小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 翻筋斗 | もどり

Informacje podstawowe

Kanji

もどり
翻筋斗

Znaczenie znaków kanji

odwracanie, fala, falowanie, powiewanie, zmienianie (np. opinii, przekonań)

Pokaż szczegóły znaku

mięsień, ścięgno, włókno, plan, zejście, schodzenie

Pokaż szczegóły znaku

Wielki Wóz (w gwiazdozbiorze Wielkiej Niedźwiedzicy), 10 sho (jednostka), chochla do sake, czerpak do sake, element podstawowy kanji “kroki i krzyż”

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

もどり

modori


Znaczenie

fikołek

koziołek

przewrót


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

翻筋斗, もんどり, mondori

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

翻筋斗です

もどりです

modori desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

翻筋斗でわありません

もどりでわありません

modori dewa arimasen

翻筋斗じゃありません

もどりじゃありません

modori ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

翻筋斗でした

もどりでした

modori deshita

Przeczenie, czas przeszły

翻筋斗でわありませんでした

もどりでわありませんでした

modori dewa arimasen deshita

翻筋斗じゃありませんでした

もどりじゃありませんでした

modori ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

翻筋斗だ

もどりだ

modori da

Przeczenie, czas teraźniejszy

翻筋斗じゃない

もどりじゃない

modori ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

翻筋斗だった

もどりだった

modori datta

Przeczenie, czas przeszły

翻筋斗じゃなかった

もどりじゃなかった

modori ja nakatta


Forma te

翻筋斗で

もどりで

modori de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

翻筋斗でございます

もどりでございます

modori de gozaimasu

翻筋斗でござる

もどりでござる

modori de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

翻筋斗がほしい

もどりがほしい

modori ga hoshii


Chcieć (III osoba)

翻筋斗をほしがっている

もどりをほしがっている

modori o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 翻筋斗をくれる

[dający] [は/が] もどりをくれる

[dający] [wa/ga] modori o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に翻筋斗をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にもどりをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni modori o ageru


Decydować się na

翻筋斗にする

もどりにする

modori ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

翻筋斗だって

もどりだって

modori datte

翻筋斗だったって

もどりだったって

modori dattatte


Forma wyjaśniająca

翻筋斗なんです

もどりなんです

modori nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

翻筋斗だったら、...

もどりだったら、...

modori dattara, ...

翻筋斗じゃなかったら、...

もどりじゃなかったら、...

modori ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

翻筋斗の時、...

もどりのとき、...

modori no toki, ...

翻筋斗だった時、...

もどりだったとき、...

modori datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

翻筋斗になると, ...

もどりになると, ...

modori ni naru to, ...


Lubić

翻筋斗が好き

もどりがすき

modori ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

翻筋斗だといいですね

もどりだといいですね

modori da to ii desu ne

翻筋斗じゃないといいですね

もどりじゃないといいですね

modori ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

翻筋斗だといいんですが

もどりだといいんですが

modori da to ii n desu ga

翻筋斗だといいんですけど

もどりだといいんですけど

modori da to ii n desu kedo

翻筋斗じゃないといいんですが

もどりじゃないといいんですが

modori ja nai to ii n desu ga

翻筋斗じゃないといいんですけど

もどりじゃないといいんですけど

modori ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

翻筋斗なのに, ...

もどりなのに, ...

modori na noni, ...

翻筋斗だったのに, ...

もどりだったのに, ...

modori datta noni, ...


Nawet, jeśli

翻筋斗でも

もどりでも

modori de mo

翻筋斗じゃなくても

もどりじゃなくても

modori ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という翻筋斗

[nazwa] というもどり

[nazwa] to iu modori


Nie lubić

翻筋斗がきらい

もどりがきらい

modori ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 翻筋斗を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] もどりをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] modori o morau


Podobny do ..., jak ...

翻筋斗のような [inny rzeczownik]

もどりのような [inny rzeczownik]

modori no you na [inny rzeczownik]

翻筋斗のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

もどりのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

modori no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

翻筋斗のはずです

もどりなのはずです

modori no hazu desu

翻筋斗のはずでした

もどりのはずでした

modori no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

翻筋斗かもしれません

もどりかもしれません

modori kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

翻筋斗でしょう

もどりでしょう

modori deshou


Pytania w zdaniach

翻筋斗 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

もどり か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

modori ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

翻筋斗だそうです

もどりだそうです

modori da sou desu

翻筋斗だったそうです

もどりだったそうです

modori datta sou desu


Stawać się

翻筋斗になる

もどりになる

modori ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

翻筋斗みたいです

もどりみたいです

modori mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

翻筋斗みたいな

もどりみたいな

modori mitai na

翻筋斗みたいに [przymiotnik, czasownik]

もどりみたいに [przymiotnik, czasownik]

modori mitai ni [przymiotnik, czasownik]