小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 角行 | かくこう

Informacje podstawowe

Kanji

かく こう

Znaczenie znaków kanji

kąt, styk, róg

Pokaż szczegóły znaku

iść, jechanie, podróż, przeprowadzanie, realizowanie, robienie, czynienie, wykonywanie, linia (w tekście), wiersz, bank

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かくこう

kakukou


Znaczenie

goniec

laufer


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

角行, かくぎょう, kakugyou

alternatywa

角行, かっこう, kakkou

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

角行です

かくこうです

kakukou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

角行ではありません

かくこうではありません

kakukou dewa arimasen

角行じゃありません

かくこうじゃありません

kakukou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

角行でした

かくこうでした

kakukou deshita

Przeczenie, czas przeszły

角行ではありませんでした

かくこうではありませんでした

kakukou dewa arimasen deshita

角行じゃありませんでした

かくこうじゃありませんでした

kakukou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

角行だ

かくこうだ

kakukou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

角行じゃない

かくこうじゃない

kakukou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

角行だった

かくこうだった

kakukou datta

Przeczenie, czas przeszły

角行じゃなかった

かくこうじゃなかった

kakukou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

角行で

かくこうで

kakukou de

Przeczenie

角行じゃなくて

かくこうじゃなくて

kakukou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

角行でございます

かくこうでございます

kakukou de gozaimasu

角行でござる

かくこうでござる

kakukou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

角行がほしい

かくこうがほしい

kakukou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

角行をほしがっている

かくこうをほしがっている

kakukou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 角行をくれる

[dający] [は/が] かくこうをくれる

[dający] [wa/ga] kakukou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に角行をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかくこうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kakukou o ageru


Decydować się na

角行にする

かくこうにする

kakukou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

角行だって

かくこうだって

kakukou datte

角行だったって

かくこうだったって

kakukou dattatte


Forma wyjaśniająca

角行なんです

かくこうなんです

kakukou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

角行だったら、...

かくこうだったら、...

kakukou dattara, ...

twierdzenie

角行じゃなかったら、...

かくこうじゃなかったら、...

kakukou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

角行の時、...

かくこうのとき、...

kakukou no toki, ...

角行だった時、...

かくこうだったとき、...

kakukou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

角行になると, ...

かくこうになると, ...

kakukou ni naru to, ...


Lubić

角行が好き

かくこうがすき

kakukou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

角行だといいですね

かくこうだといいですね

kakukou da to ii desu ne

角行じゃないといいですね

かくこうじゃないといいですね

kakukou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

角行だといいんですが

かくこうだといいんですが

kakukou da to ii n desu ga

角行だといいんですけど

かくこうだといいんですけど

kakukou da to ii n desu kedo

角行じゃないといいんですが

かくこうじゃないといいんですが

kakukou ja nai to ii n desu ga

角行じゃないといいんですけど

かくこうじゃないといいんですけど

kakukou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

角行なのに, ...

かくこうなのに, ...

kakukou na noni, ...

角行だったのに, ...

かくこうだったのに, ...

kakukou datta noni, ...


Nawet, jeśli

角行でも

かくこうでも

kakukou de mo


Nawet, jeśli nie

角行じゃなくても

かくこうじゃなくても

kakukou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という角行

[nazwa] というかくこう

[nazwa] to iu kakukou


Nie lubić

角行がきらい

かくこうがきらい

kakukou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 角行を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かくこうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kakukou o morau


Podobny do ..., jak ...

角行のような [inny rzeczownik]

かくこうのような [inny rzeczownik]

kakukou no you na [inny rzeczownik]

角行のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かくこうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kakukou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

角行のはずです

かくこうなのはずです

kakukou no hazu desu

角行のはずでした

かくこうのはずでした

kakukou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

角行かもしれません

かくこうかもしれません

kakukou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

角行でしょう

かくこうでしょう

kakukou deshou


Pytania w zdaniach

角行 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かくこう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kakukou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

角行であれ

かくこうであれ

kakukou de are


Stawać się

角行になる

かくこうになる

kakukou ni naru


Słyszałem, że ...

角行だそうです

かくこうだそうです

kakukou da sou desu

角行だったそうです

かくこうだったそうです

kakukou datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

角行みたいです

かくこうみたいです

kakukou mitai desu

角行みたいな

かくこうみたいな

kakukou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

角行みたいに [przymiotnik, czasownik]

かくこうみたいに [przymiotnik, czasownik]

kakukou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

角行であるな

かくこうであるな

kakukou de aru na