小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 妨礙 | ぼうがい

Informacje podstawowe

Kanji

ぼう がい

Znaczenie znaków kanji

niepokoić, przeszkadzać, zapobiegać, krępować

Pokaż szczegóły znaku

blokowanie, zagradzanie, powstrzymywanie, utrudnianie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ぼうがい

bougai


Znaczenie

zakłócenie

przeszkoda

zagłuszenie

zakłócenia

interferencje


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

suru czasownik

alternatywa

妨害, ぼうがい, bougai

alternatywa

妨碍, ぼうがい, bougai

Formy gramatyczne (rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

妨礙です

ぼうがいです

bougai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

妨礙でわありません

ぼうがいでわありません

bougai dewa arimasen

妨礙じゃありません

ぼうがいじゃありません

bougai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

妨礙でした

ぼうがいでした

bougai deshita

Przeczenie, czas przeszły

妨礙でわありませんでした

ぼうがいでわありませんでした

bougai dewa arimasen deshita

妨礙じゃありませんでした

ぼうがいじゃありませんでした

bougai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

妨礙だ

ぼうがいだ

bougai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

妨礙じゃない

ぼうがいじゃない

bougai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

妨礙だった

ぼうがいだった

bougai datta

Przeczenie, czas przeszły

妨礙じゃなかった

ぼうがいじゃなかった

bougai ja nakatta


Forma te

妨礙で

ぼうがいで

bougai de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

妨礙でございます

ぼうがいでございます

bougai de gozaimasu

妨礙でござる

ぼうがいでござる

bougai de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

妨礙がほしい

ぼうがいがほしい

bougai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

妨礙をほしがっている

ぼうがいをほしがっている

bougai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 妨礙をくれる

[dający] [は/が] ぼうがいをくれる

[dający] [wa/ga] bougai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に妨礙をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にぼうがいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni bougai o ageru


Decydować się na

妨礙にする

ぼうがいにする

bougai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

妨礙だって

ぼうがいだって

bougai datte

妨礙だったって

ぼうがいだったって

bougai dattatte


Forma wyjaśniająca

妨礙なんです

ぼうがいなんです

bougai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

妨礙だったら、...

ぼうがいだったら、...

bougai dattara, ...

妨礙じゃなかったら、...

ぼうがいじゃなかったら、...

bougai ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

妨礙の時、...

ぼうがいのとき、...

bougai no toki, ...

妨礙だった時、...

ぼうがいだったとき、...

bougai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

妨礙になると, ...

ぼうがいになると, ...

bougai ni naru to, ...


Lubić

妨礙が好き

ぼうがいがすき

bougai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

妨礙だといいですね

ぼうがいだといいですね

bougai da to ii desu ne

妨礙じゃないといいですね

ぼうがいじゃないといいですね

bougai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

妨礙だといいんですが

ぼうがいだといいんですが

bougai da to ii n desu ga

妨礙だといいんですけど

ぼうがいだといいんですけど

bougai da to ii n desu kedo

妨礙じゃないといいんですが

ぼうがいじゃないといいんですが

bougai ja nai to ii n desu ga

妨礙じゃないといいんですけど

ぼうがいじゃないといいんですけど

bougai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

妨礙なのに, ...

ぼうがいなのに, ...

bougai na noni, ...

妨礙だったのに, ...

ぼうがいだったのに, ...

bougai datta noni, ...


Nawet, jeśli

妨礙でも

ぼうがいでも

bougai de mo

妨礙じゃなくても

ぼうがいじゃなくても

bougai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という妨礙

[nazwa] というぼうがい

[nazwa] to iu bougai


Nie lubić

妨礙がきらい

ぼうがいがきらい

bougai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 妨礙を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぼうがいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] bougai o morau


Podczas

妨礙の間に, ...

ぼうがいのあいだに, ...

bougai no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

妨礙の間, ...

ぼうがいのあいだ, ...

bougai no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

妨礙のような [inny rzeczownik]

ぼうがいのような [inny rzeczownik]

bougai no you na [inny rzeczownik]

妨礙のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ぼうがいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

bougai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

妨礙のはずです

ぼうがいなのはずです

bougai no hazu desu

妨礙のはずでした

ぼうがいのはずでした

bougai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

妨礙かもしれません

ぼうがいかもしれません

bougai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

妨礙でしょう

ぼうがいでしょう

bougai deshou


Pytania w zdaniach

妨礙 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ぼうがい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

bougai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

妨礙になる

ぼうがいになる

bougai ni naru


Słyszałem, że ...

妨礙だそうです

ぼうがいだそうです

bougai da sou desu

妨礙だったそうです

ぼうがいだったそうです

bougai datta sou desu


Tworzenie czynności

妨礙する

ぼうがいする

bougai suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

妨礙みたいです

ぼうがいみたいです

bougai mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

妨礙みたいな

ぼうがいみたいな

bougai mitai na

妨礙みたいに [przymiotnik, czasownik]

ぼうがいみたいに [przymiotnik, czasownik]

bougai mitai ni [przymiotnik, czasownik]