小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 柔らか | やわらか

Informacje podstawowe

Kanji

やわ

Znaczenie znaków kanji

łagodność, słabość, miękki

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

やわらか

yawaraka


Znaczenie

miękki

łagodny

delikatny

czuły


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

軟らか, やわらか, yawaraka

Przykładowe zdania

Słyszę ciche oddychanie.

やわらかな息が聞こえる。


Mówiła łagodnym głosem.

彼女は柔らかな口調で話した。

Formy gramatyczne (na-przymiotnik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

柔らかです

やわらかです

yawaraka desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

柔らかでわありません

やわらかでわありません

yawaraka dewa arimasen

柔らかじゃありません

やわらかじゃありません

yawaraka ja arimasen

柔らかじゃないです

やわらかじゃないです

yawaraka ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

柔らかでした

やわらかでした

yawaraka deshita

Przeczenie, czas przeszły

柔らかでわありませんでした

やわらかでわありませんでした

yawaraka dewa arimasen deshita

柔らかじゃありませんでした

やわらかじゃありませんでした

yawaraka ja arimasen deshita

柔らかじゃなかったです

やわらかじゃなかったです

yawaraka ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

柔らかだ

やわらかだ

yawaraka da

Przeczenie, czas teraźniejszy

柔らかじゃない

やわらかじゃない

yawaraka ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

柔らかだった

やわらかだった

yawaraka datta

Przeczenie, czas przeszły

柔らかじゃなかった

やわらかじゃなかった

yawaraka ja nakatta


Forma te

柔らかで

やわらかで

yawaraka de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

柔らかでございます

やわらかでございます

yawaraka de gozaimasu

柔らかでござる

やわらかでござる

yawaraka de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

柔らかだって

やわらかだって

yawaraka datte

柔らかだったって

やわらかだったって

yawaraka dattatte


Forma wyjaśniająca

柔らかなんです

やわらかなんです

yawaraka nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

柔らかだったら、...

やわらかだったら、...

yawaraka dattara, ...

柔らかじゃなかったら、...

やわらかじゃなかったら、...

yawaraka ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

柔らかな時、...

やわらかなとき、...

yawaraka na toki, ...

柔らかだった時、...

やわらかだったとき、...

yawaraka datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

柔らかになると, ...

やわらかになると, ...

yawaraka ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

柔らかだといいですね

やわらかだといいですね

yawaraka da to ii desu ne

柔らかじゃないといいですね

やわらかじゃないといいですね

yawaraka ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

柔らかだといいんですが

やわらかだといいんですが

yawaraka da to ii n desu ga

柔らかだといいんですけど

やわらかだといいんですけど

yawaraka da to ii n desu kedo

柔らかじゃないといいんですが

やわらかじゃないといいんですが

yawaraka ja nai to ii n desu ga

柔らかじゃないといいんですけど

やわらかじゃないといいんですけど

yawaraka ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

柔らかなのに, ...

やわらかなのに, ...

yawaraka na noni, ...

柔らかだったのに, ...

やわらかだったのに, ...

yawaraka datta noni, ...


Nawet, jeśli

柔らかでも

やわらかでも

yawaraka de mo

柔らかじゃなくても

やわらかじゃなくても

yawaraka ja nakute mo


Nie trzeba

柔らかじゃなくてもいいです

やわらかじゃなくてもいいです

yawaraka ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように柔らか

[rzeczownik] のようにやわらか

[rzeczownik] no you ni yawaraka


Powinno być / Miało być

柔らかなはずです

やわらかなはずです

yawaraka na hazu desu

柔らかなはずでした

やわらかなはずでした

yawaraka na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

柔らかかもしれません

やわらかかもしれません

yawaraka kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

柔らかでしょう

やわらかでしょう

yawaraka deshou


Pytania w zdaniach

柔らか か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

やわらか か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

yawaraka ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

柔らかだそうです

やわらかだそうです

yawaraka da sou desu

柔らかだったそうです

やわらかだったそうです

yawaraka datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

柔らかにする

やわらかにする

yawaraka ni suru


Stawać się

柔らかになる

やわらかになる

yawaraka ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も柔らか

もっともやわらか

mottomo yawaraka

一番柔らか

いちばんやわらか

ichiban yawaraka


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと柔らか

もっとやわらか

motto yawaraka


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

柔らかみたいです

やわらかみたいです

yawaraka mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

柔らかみたいな

やわらかみたいな

yawaraka mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

柔らかそうです

やわらかそうです

yawaraka sou desu

柔らかじゃなさそうです

やわらかじゃなさそうです

yawaraka ja na sasou desu


Zbyt wiele

柔らかすぎる

やわらかすぎる

yawaraka sugiru