小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 船便 | ふなびん

Informacje podstawowe

Kanji

ふな びん
便

Znaczenie znaków kanji

statek, łódka

Pokaż szczegóły znaku
便

wygoda, łatwość, szansa, przesyłka, list

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ふなびん

funabin


Znaczenie

poczta morska

droga morska


Informacje dodatkowe

sposób wysyłania przesyłek pocztowych


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

船便, せんびん, senbin

Przykładowe zdania

Chciałbym wysłać tę paczkę do Japonii.

この荷物を船便で日本に送りたいのですが。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

船便です

ふなびんです

funabin desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

船便でわありません

ふなびんでわありません

funabin dewa arimasen

船便じゃありません

ふなびんじゃありません

funabin ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

船便でした

ふなびんでした

funabin deshita

Przeczenie, czas przeszły

船便でわありませんでした

ふなびんでわありませんでした

funabin dewa arimasen deshita

船便じゃありませんでした

ふなびんじゃありませんでした

funabin ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

船便だ

ふなびんだ

funabin da

Przeczenie, czas teraźniejszy

船便じゃない

ふなびんじゃない

funabin ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

船便だった

ふなびんだった

funabin datta

Przeczenie, czas przeszły

船便じゃなかった

ふなびんじゃなかった

funabin ja nakatta


Forma te

船便で

ふなびんで

funabin de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

船便でございます

ふなびんでございます

funabin de gozaimasu

船便でござる

ふなびんでござる

funabin de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

船便がほしい

ふなびんがほしい

funabin ga hoshii


Chcieć (III osoba)

船便をほしがっている

ふなびんをほしがっている

funabin o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 船便をくれる

[dający] [は/が] ふなびんをくれる

[dający] [wa/ga] funabin o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に船便をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にふなびんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni funabin o ageru


Decydować się na

船便にする

ふなびんにする

funabin ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

船便だって

ふなびんだって

funabin datte

船便だったって

ふなびんだったって

funabin dattatte


Forma wyjaśniająca

船便なんです

ふなびんなんです

funabin nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

船便だったら、...

ふなびんだったら、...

funabin dattara, ...

船便じゃなかったら、...

ふなびんじゃなかったら、...

funabin ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

船便の時、...

ふなびんのとき、...

funabin no toki, ...

船便だった時、...

ふなびんだったとき、...

funabin datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

船便になると, ...

ふなびんになると, ...

funabin ni naru to, ...


Lubić

船便が好き

ふなびんがすき

funabin ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

船便だといいですね

ふなびんだといいですね

funabin da to ii desu ne

船便じゃないといいですね

ふなびんじゃないといいですね

funabin ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

船便だといいんですが

ふなびんだといいんですが

funabin da to ii n desu ga

船便だといいんですけど

ふなびんだといいんですけど

funabin da to ii n desu kedo

船便じゃないといいんですが

ふなびんじゃないといいんですが

funabin ja nai to ii n desu ga

船便じゃないといいんですけど

ふなびんじゃないといいんですけど

funabin ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

船便なのに, ...

ふなびんなのに, ...

funabin na noni, ...

船便だったのに, ...

ふなびんだったのに, ...

funabin datta noni, ...


Nawet, jeśli

船便でも

ふなびんでも

funabin de mo

船便じゃなくても

ふなびんじゃなくても

funabin ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という船便

[nazwa] というふなびん

[nazwa] to iu funabin


Nie lubić

船便がきらい

ふなびんがきらい

funabin ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 船便を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ふなびんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] funabin o morau


Podobny do ..., jak ...

船便のような [inny rzeczownik]

ふなびんのような [inny rzeczownik]

funabin no you na [inny rzeczownik]

船便のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ふなびんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

funabin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

船便のはずです

ふなびんなのはずです

funabin no hazu desu

船便のはずでした

ふなびんのはずでした

funabin no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

船便かもしれません

ふなびんかもしれません

funabin kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

船便でしょう

ふなびんでしょう

funabin deshou


Pytania w zdaniach

船便 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ふなびん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

funabin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

船便になる

ふなびんになる

funabin ni naru


Słyszałem, że ...

船便だそうです

ふなびんだそうです

funabin da sou desu

船便だったそうです

ふなびんだったそうです

funabin datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

船便みたいです

ふなびんみたいです

funabin mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

船便みたいな

ふなびんみたいな

funabin mitai na

船便みたいに [przymiotnik, czasownik]

ふなびんみたいに [przymiotnik, czasownik]

funabin mitai ni [przymiotnik, czasownik]