小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ユダヤ教会堂 | ユダヤきょうかいどう

Informacje podstawowe

Kanji

きょう かい どう

Znaczenie znaków kanji

uczenie, ufność, zaufanie, doktryna

Pokaż szczegóły znaku

spotkanie, spotykanie się, towarzystwo, stowarzyszenie, organizacja, ekipa, grupa, wywiad, dołączanie

Pokaż szczegóły znaku

publiczna izba, publiczne pomieszczenie, sala, duże pomieszczenie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ユダヤきょうかいどう

yudaya kyoukaidou


Znaczenie

synagoga


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ユダヤ教会堂です

ユダヤきょうかいどうです

yudaya kyoukaidou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ユダヤ教会堂ではありません

ユダヤきょうかいどうではありません

yudaya kyoukaidou dewa arimasen

ユダヤ教会堂じゃありません

ユダヤきょうかいどうじゃありません

yudaya kyoukaidou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ユダヤ教会堂でした

ユダヤきょうかいどうでした

yudaya kyoukaidou deshita

Przeczenie, czas przeszły

ユダヤ教会堂ではありませんでした

ユダヤきょうかいどうではありませんでした

yudaya kyoukaidou dewa arimasen deshita

ユダヤ教会堂じゃありませんでした

ユダヤきょうかいどうじゃありませんでした

yudaya kyoukaidou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ユダヤ教会堂だ

ユダヤきょうかいどうだ

yudaya kyoukaidou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ユダヤ教会堂じゃない

ユダヤきょうかいどうじゃない

yudaya kyoukaidou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ユダヤ教会堂だった

ユダヤきょうかいどうだった

yudaya kyoukaidou datta

Przeczenie, czas przeszły

ユダヤ教会堂じゃなかった

ユダヤきょうかいどうじゃなかった

yudaya kyoukaidou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ユダヤ教会堂で

ユダヤきょうかいどうで

yudaya kyoukaidou de

Przeczenie

ユダヤ教会堂じゃなくて

ユダヤきょうかいどうじゃなくて

yudaya kyoukaidou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ユダヤ教会堂でございます

ユダヤきょうかいどうでございます

yudaya kyoukaidou de gozaimasu

ユダヤ教会堂でござる

ユダヤきょうかいどうでござる

yudaya kyoukaidou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ユダヤ教会堂がほしい

ユダヤきょうかいどうがほしい

yudaya kyoukaidou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ユダヤ教会堂をほしがっている

ユダヤきょうかいどうをほしがっている

yudaya kyoukaidou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ユダヤ教会堂をくれる

[dający] [は/が] ユダヤきょうかいどうをくれる

[dający] [wa/ga] yudaya kyoukaidou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にユダヤ教会堂をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にユダヤきょうかいどうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yudaya kyoukaidou o ageru


Decydować się na

ユダヤ教会堂にする

ユダヤきょうかいどうにする

yudaya kyoukaidou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ユダヤ教会堂だって

ユダヤきょうかいどうだって

yudaya kyoukaidou datte

ユダヤ教会堂だったって

ユダヤきょうかいどうだったって

yudaya kyoukaidou dattatte


Forma wyjaśniająca

ユダヤ教会堂なんです

ユダヤきょうかいどうなんです

yudaya kyoukaidou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ユダヤ教会堂だったら、...

ユダヤきょうかいどうだったら、...

yudaya kyoukaidou dattara, ...

twierdzenie

ユダヤ教会堂じゃなかったら、...

ユダヤきょうかいどうじゃなかったら、...

yudaya kyoukaidou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ユダヤ教会堂の時、...

ユダヤきょうかいどうのとき、...

yudaya kyoukaidou no toki, ...

ユダヤ教会堂だった時、...

ユダヤきょうかいどうだったとき、...

yudaya kyoukaidou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ユダヤ教会堂になると, ...

ユダヤきょうかいどうになると, ...

yudaya kyoukaidou ni naru to, ...


Lubić

ユダヤ教会堂が好き

ユダヤきょうかいどうがすき

yudaya kyoukaidou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ユダヤ教会堂だといいですね

ユダヤきょうかいどうだといいですね

yudaya kyoukaidou da to ii desu ne

ユダヤ教会堂じゃないといいですね

ユダヤきょうかいどうじゃないといいですね

yudaya kyoukaidou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ユダヤ教会堂だといいんですが

ユダヤきょうかいどうだといいんですが

yudaya kyoukaidou da to ii n desu ga

ユダヤ教会堂だといいんですけど

ユダヤきょうかいどうだといいんですけど

yudaya kyoukaidou da to ii n desu kedo

ユダヤ教会堂じゃないといいんですが

ユダヤきょうかいどうじゃないといいんですが

yudaya kyoukaidou ja nai to ii n desu ga

ユダヤ教会堂じゃないといいんですけど

ユダヤきょうかいどうじゃないといいんですけど

yudaya kyoukaidou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ユダヤ教会堂なのに, ...

ユダヤきょうかいどうなのに, ...

yudaya kyoukaidou na noni, ...

ユダヤ教会堂だったのに, ...

ユダヤきょうかいどうだったのに, ...

yudaya kyoukaidou datta noni, ...


Nawet, jeśli

ユダヤ教会堂でも

ユダヤきょうかいどうでも

yudaya kyoukaidou de mo


Nawet, jeśli nie

ユダヤ教会堂じゃなくても

ユダヤきょうかいどうじゃなくても

yudaya kyoukaidou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というユダヤ教会堂

[nazwa] というユダヤきょうかいどう

[nazwa] to iu yudaya kyoukaidou


Nie lubić

ユダヤ教会堂がきらい

ユダヤきょうかいどうがきらい

yudaya kyoukaidou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ユダヤ教会堂を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ユダヤきょうかいどうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yudaya kyoukaidou o morau


Podobny do ..., jak ...

ユダヤ教会堂のような [inny rzeczownik]

ユダヤきょうかいどうのような [inny rzeczownik]

yudaya kyoukaidou no you na [inny rzeczownik]

ユダヤ教会堂のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ユダヤきょうかいどうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

yudaya kyoukaidou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ユダヤ教会堂のはずです

ユダヤきょうかいどうなのはずです

yudaya kyoukaidou no hazu desu

ユダヤ教会堂のはずでした

ユダヤきょうかいどうのはずでした

yudaya kyoukaidou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ユダヤ教会堂かもしれません

ユダヤきょうかいどうかもしれません

yudaya kyoukaidou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ユダヤ教会堂でしょう

ユダヤきょうかいどうでしょう

yudaya kyoukaidou deshou


Pytania w zdaniach

ユダヤ教会堂 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ユダヤきょうかいどう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

yudaya kyoukaidou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ユダヤ教会堂であれ

ユダヤきょうかいどうであれ

yudaya kyoukaidou de are


Słyszałem, że ...

ユダヤ教会堂だそうです

ユダヤきょうかいどうだそうです

yudaya kyoukaidou da sou desu

ユダヤ教会堂だったそうです

ユダヤきょうかいどうだったそうです

yudaya kyoukaidou datta sou desu


Stawać się

ユダヤ教会堂になる

ユダヤきょうかいどうになる

yudaya kyoukaidou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ユダヤ教会堂みたいです

ユダヤきょうかいどうみたいです

yudaya kyoukaidou mitai desu

ユダヤ教会堂みたいな

ユダヤきょうかいどうみたいな

yudaya kyoukaidou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ユダヤ教会堂みたいに [przymiotnik, czasownik]

ユダヤきょうかいどうみたいに [przymiotnik, czasownik]

yudaya kyoukaidou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ユダヤ教会堂であるな

ユダヤきょうかいどうであるな

yudaya kyoukaidou de aru na