小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 過労死 | かろうし

Informacje podstawowe

Kanji

ろう

Znaczenie znaków kanji

przekraczać, omijać, za dużo, spędzać (czas), mylić się, pomyłka

Pokaż szczegóły znaku

praca, kłopot, współczuć

Pokaż szczegóły znaku

śmierć, umierać

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かろうし

karoushi


Znaczenie

karoshi

śmierć z przepracowania


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

過労死です

かろうしです

karoushi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

過労死でわありません

かろうしでわありません

karoushi dewa arimasen

過労死じゃありません

かろうしじゃありません

karoushi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

過労死でした

かろうしでした

karoushi deshita

Przeczenie, czas przeszły

過労死でわありませんでした

かろうしでわありませんでした

karoushi dewa arimasen deshita

過労死じゃありませんでした

かろうしじゃありませんでした

karoushi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

過労死だ

かろうしだ

karoushi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

過労死じゃない

かろうしじゃない

karoushi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

過労死だった

かろうしだった

karoushi datta

Przeczenie, czas przeszły

過労死じゃなかった

かろうしじゃなかった

karoushi ja nakatta


Forma te

過労死で

かろうしで

karoushi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

過労死でございます

かろうしでございます

karoushi de gozaimasu

過労死でござる

かろうしでござる

karoushi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

過労死がほしい

かろうしがほしい

karoushi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

過労死をほしがっている

かろうしをほしがっている

karoushi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 過労死をくれる

[dający] [は/が] かろうしをくれる

[dający] [wa/ga] karoushi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に過労死をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかろうしをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni karoushi o ageru


Decydować się na

過労死にする

かろうしにする

karoushi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

過労死だって

かろうしだって

karoushi datte

過労死だったって

かろうしだったって

karoushi dattatte


Forma wyjaśniająca

過労死なんです

かろうしなんです

karoushi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

過労死だったら、...

かろうしだったら、...

karoushi dattara, ...

過労死じゃなかったら、...

かろうしじゃなかったら、...

karoushi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

過労死の時、...

かろうしのとき、...

karoushi no toki, ...

過労死だった時、...

かろうしだったとき、...

karoushi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

過労死になると, ...

かろうしになると, ...

karoushi ni naru to, ...


Lubić

過労死が好き

かろうしがすき

karoushi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

過労死だといいですね

かろうしだといいですね

karoushi da to ii desu ne

過労死じゃないといいですね

かろうしじゃないといいですね

karoushi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

過労死だといいんですが

かろうしだといいんですが

karoushi da to ii n desu ga

過労死だといいんですけど

かろうしだといいんですけど

karoushi da to ii n desu kedo

過労死じゃないといいんですが

かろうしじゃないといいんですが

karoushi ja nai to ii n desu ga

過労死じゃないといいんですけど

かろうしじゃないといいんですけど

karoushi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

過労死なのに, ...

かろうしなのに, ...

karoushi na noni, ...

過労死だったのに, ...

かろうしだったのに, ...

karoushi datta noni, ...


Nawet, jeśli

過労死でも

かろうしでも

karoushi de mo

過労死じゃなくても

かろうしじゃなくても

karoushi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という過労死

[nazwa] というかろうし

[nazwa] to iu karoushi


Nie lubić

過労死がきらい

かろうしがきらい

karoushi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 過労死を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かろうしをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] karoushi o morau


Podczas

過労死の間に, ...

かろうしのあいだに, ...

karoushi no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

過労死の間, ...

かろうしのあいだ, ...

karoushi no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

過労死のような [inny rzeczownik]

かろうしのような [inny rzeczownik]

karoushi no you na [inny rzeczownik]

過労死のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かろうしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

karoushi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

過労死のはずです

かろうしなのはずです

karoushi no hazu desu

過労死のはずでした

かろうしのはずでした

karoushi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

過労死かもしれません

かろうしかもしれません

karoushi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

過労死でしょう

かろうしでしょう

karoushi deshou


Pytania w zdaniach

過労死 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かろうし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

karoushi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

過労死だそうです

かろうしだそうです

karoushi da sou desu

過労死だったそうです

かろうしだったそうです

karoushi datta sou desu


Stawać się

過労死になる

かろうしになる

karoushi ni naru


Tworzenie czynności

過労死する

かろうしする

karoushi suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

過労死みたいです

かろうしみたいです

karoushi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

過労死みたいな

かろうしみたいな

karoushi mitai na

過労死みたいに [przymiotnik, czasownik]

かろうしみたいに [przymiotnik, czasownik]

karoushi mitai ni [przymiotnik, czasownik]