小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 未解決 | みかいけつ

Informacje podstawowe

Kanji

かい けつ

Znaczenie znaków kanji

jeszcze nie, jak do tej pory

Pokaż szczegóły znaku

rozwiązywać, odwiązywać, zwalniać, topić, topnieć, luzować się

Pokaż szczegóły znaku

decydować, postanawiać

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

みかいけつ

mikaiketsu


Znaczenie

nie rozwiązany


Informacje dodatkowe

problem


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Ta tajemnica wciąż pozostaje nierozwiązana.

そのなぞなぞは今も未解決である。


Problem pozostaje nierozwiązany.

その問題は未解決のままである。

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

未解決です

みかいけつです

mikaiketsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

未解決でわありません

みかいけつでわありません

mikaiketsu dewa arimasen

未解決じゃありません

みかいけつじゃありません

mikaiketsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

未解決でした

みかいけつでした

mikaiketsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

未解決でわありませんでした

みかいけつでわありませんでした

mikaiketsu dewa arimasen deshita

未解決じゃありませんでした

みかいけつじゃありませんでした

mikaiketsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

未解決だ

みかいけつだ

mikaiketsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

未解決じゃない

みかいけつじゃない

mikaiketsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

未解決だった

みかいけつだった

mikaiketsu datta

Przeczenie, czas przeszły

未解決じゃなかった

みかいけつじゃなかった

mikaiketsu ja nakatta


Forma te

未解決で

みかいけつで

mikaiketsu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

未解決でございます

みかいけつでございます

mikaiketsu de gozaimasu

未解決でござる

みかいけつでござる

mikaiketsu de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

未解決がほしい

みかいけつがほしい

mikaiketsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

未解決をほしがっている

みかいけつをほしがっている

mikaiketsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 未解決をくれる

[dający] [は/が] みかいけつをくれる

[dający] [wa/ga] mikaiketsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に未解決をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にみかいけつをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mikaiketsu o ageru


Decydować się na

未解決にする

みかいけつにする

mikaiketsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

未解決だって

みかいけつだって

mikaiketsu datte

未解決だったって

みかいけつだったって

mikaiketsu dattatte


Forma wyjaśniająca

未解決なんです

みかいけつなんです

mikaiketsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

未解決だったら、...

みかいけつだったら、...

mikaiketsu dattara, ...

未解決じゃなかったら、...

みかいけつじゃなかったら、...

mikaiketsu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

未解決の時、...

みかいけつのとき、...

mikaiketsu no toki, ...

未解決だった時、...

みかいけつだったとき、...

mikaiketsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

未解決になると, ...

みかいけつになると, ...

mikaiketsu ni naru to, ...


Lubić

未解決が好き

みかいけつがすき

mikaiketsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

未解決だといいですね

みかいけつだといいですね

mikaiketsu da to ii desu ne

未解決じゃないといいですね

みかいけつじゃないといいですね

mikaiketsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

未解決だといいんですが

みかいけつだといいんですが

mikaiketsu da to ii n desu ga

未解決だといいんですけど

みかいけつだといいんですけど

mikaiketsu da to ii n desu kedo

未解決じゃないといいんですが

みかいけつじゃないといいんですが

mikaiketsu ja nai to ii n desu ga

未解決じゃないといいんですけど

みかいけつじゃないといいんですけど

mikaiketsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

未解決なのに, ...

みかいけつなのに, ...

mikaiketsu na noni, ...

未解決だったのに, ...

みかいけつだったのに, ...

mikaiketsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

未解決でも

みかいけつでも

mikaiketsu de mo

未解決じゃなくても

みかいけつじゃなくても

mikaiketsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という未解決

[nazwa] というみかいけつ

[nazwa] to iu mikaiketsu


Nie lubić

未解決がきらい

みかいけつがきらい

mikaiketsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 未解決を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] みかいけつをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mikaiketsu o morau


Podobny do ..., jak ...

未解決のような [inny rzeczownik]

みかいけつのような [inny rzeczownik]

mikaiketsu no you na [inny rzeczownik]

未解決のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

みかいけつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

mikaiketsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

未解決のはずです

みかいけつなのはずです

mikaiketsu no hazu desu

未解決のはずでした

みかいけつのはずでした

mikaiketsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

未解決かもしれません

みかいけつかもしれません

mikaiketsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

未解決でしょう

みかいけつでしょう

mikaiketsu deshou


Pytania w zdaniach

未解決 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

みかいけつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

mikaiketsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

未解決になる

みかいけつになる

mikaiketsu ni naru


Słyszałem, że ...

未解決だそうです

みかいけつだそうです

mikaiketsu da sou desu

未解決だったそうです

みかいけつだったそうです

mikaiketsu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

未解決みたいです

みかいけつみたいです

mikaiketsu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

未解決みたいな

みかいけつみたいな

mikaiketsu mitai na

未解決みたいに [przymiotnik, czasownik]

みかいけつみたいに [przymiotnik, czasownik]

mikaiketsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]