小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | けん

Informacje podstawowe

Kanji

けん

Znaczenie znaków kanji

miecz, sztylet, bagnet, ostrze, wskazówka zegarka

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

けん

ken


Znaczenie

miecz

sztylet

bagnet

ostrze

wskazówka zegarka


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

劒, けん, ken

alternatywa

劍, けん, ken

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

剣です

けんです

ken desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

剣でわありません

けんでわありません

ken dewa arimasen

剣じゃありません

けんじゃありません

ken ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

剣でした

けんでした

ken deshita

Przeczenie, czas przeszły

剣でわありませんでした

けんでわありませんでした

ken dewa arimasen deshita

剣じゃありませんでした

けんじゃありませんでした

ken ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

剣だ

けんだ

ken da

Przeczenie, czas teraźniejszy

剣じゃない

けんじゃない

ken ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

剣だった

けんだった

ken datta

Przeczenie, czas przeszły

剣じゃなかった

けんじゃなかった

ken ja nakatta


Forma te

剣で

けんで

ken de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

剣でございます

けんでございます

ken de gozaimasu

剣でござる

けんでござる

ken de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

剣がほしい

けんがほしい

ken ga hoshii


Chcieć (III osoba)

剣をほしがっている

けんをほしがっている

ken o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 剣をくれる

[dający] [は/が] けんをくれる

[dający] [wa/ga] ken o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に剣をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にけんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ken o ageru


Decydować się na

剣にする

けんにする

ken ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

剣だって

けんだって

ken datte

剣だったって

けんだったって

ken dattatte


Forma wyjaśniająca

剣なんです

けんなんです

ken nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

剣だったら、...

けんだったら、...

ken dattara, ...

剣じゃなかったら、...

けんじゃなかったら、...

ken ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

剣の時、...

けんのとき、...

ken no toki, ...

剣だった時、...

けんだったとき、...

ken datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

剣になると, ...

けんになると, ...

ken ni naru to, ...


Lubić

剣が好き

けんがすき

ken ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

剣だといいですね

けんだといいですね

ken da to ii desu ne

剣じゃないといいですね

けんじゃないといいですね

ken ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

剣だといいんですが

けんだといいんですが

ken da to ii n desu ga

剣だといいんですけど

けんだといいんですけど

ken da to ii n desu kedo

剣じゃないといいんですが

けんじゃないといいんですが

ken ja nai to ii n desu ga

剣じゃないといいんですけど

けんじゃないといいんですけど

ken ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

剣なのに, ...

けんなのに, ...

ken na noni, ...

剣だったのに, ...

けんだったのに, ...

ken datta noni, ...


Nawet, jeśli

剣でも

けんでも

ken de mo

剣じゃなくても

けんじゃなくても

ken ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という剣

[nazwa] というけん

[nazwa] to iu ken


Nie lubić

剣がきらい

けんがきらい

ken ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 剣を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] けんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ken o morau


Podobny do ..., jak ...

剣のような [inny rzeczownik]

けんのような [inny rzeczownik]

ken no you na [inny rzeczownik]

剣のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

けんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ken no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

剣のはずです

けんなのはずです

ken no hazu desu

剣のはずでした

けんのはずでした

ken no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

剣かもしれません

けんかもしれません

ken kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

剣でしょう

けんでしょう

ken deshou


Pytania w zdaniach

剣 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

けん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ken ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

剣だそうです

けんだそうです

ken da sou desu

剣だったそうです

けんだったそうです

ken datta sou desu


Stawać się

剣になる

けんになる

ken ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

剣みたいです

けんみたいです

ken mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

剣みたいな

けんみたいな

ken mitai na

剣みたいに [przymiotnik, czasownik]

けんみたいに [przymiotnik, czasownik]

ken mitai ni [przymiotnik, czasownik]