小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 電気 | でんき

Informacje podstawowe

Kanji

でん

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

でんき

denki


Znaczenie

elektryczność

prąd

światło


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Możesz zgasić światło?

電気を消していただけませんか。


Nie zapomnij zgasić światła.

電気を消すのを忘れないで。


Potrafisz sobie wyobrazić jakie byłoby życie bez elektryczności?

もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。


Bez elektryczności nie możemy dzisiaj prowadzić dobrego życia.

今日電気なしでは快適な生活は送れない。


Nie lubię dużych lamp.

私は大きな電気スタンドは嫌いだ。


Jakież byłoby nasze życie bez elektryczności?

電気がなかったら、我々の生活はどんなだろう?


Wyłącz światło.

Zgaś światło.

明かりを消して。

電気を消しなさい。


Wychodząc z pokoju, zgasił światło.

部屋を出るとき、彼は電気を消した。


Światło w łazience nie działa.

お手洗の電気がつきません。

浴室の電気がつきません。


To urządzenie napędza mały silnik elektryczny.

この機械は小さな電気モーターで作動する。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

電気です

でんきです

denki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

電気でわありません

でんきでわありません

denki dewa arimasen

電気じゃありません

でんきじゃありません

denki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

電気でした

でんきでした

denki deshita

Przeczenie, czas przeszły

電気でわありませんでした

でんきでわありませんでした

denki dewa arimasen deshita

電気じゃありませんでした

でんきじゃありませんでした

denki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

電気だ

でんきだ

denki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

電気じゃない

でんきじゃない

denki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

電気だった

でんきだった

denki datta

Przeczenie, czas przeszły

電気じゃなかった

でんきじゃなかった

denki ja nakatta


Forma te

電気で

でんきで

denki de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

電気でございます

でんきでございます

denki de gozaimasu

電気でござる

でんきでござる

denki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

電気がほしい

でんきがほしい

denki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

電気をほしがっている

でんきをほしがっている

denki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 電気をくれる

[dający] [は/が] でんきをくれる

[dający] [wa/ga] denki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に電気をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にでんきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni denki o ageru


Decydować się na

電気にする

でんきにする

denki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

電気だって

でんきだって

denki datte

電気だったって

でんきだったって

denki dattatte


Forma wyjaśniająca

電気なんです

でんきなんです

denki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

電気だったら、...

でんきだったら、...

denki dattara, ...

電気じゃなかったら、...

でんきじゃなかったら、...

denki ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

電気の時、...

でんきのとき、...

denki no toki, ...

電気だった時、...

でんきだったとき、...

denki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

電気になると, ...

でんきになると, ...

denki ni naru to, ...


Lubić

電気が好き

でんきがすき

denki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

電気だといいですね

でんきだといいですね

denki da to ii desu ne

電気じゃないといいですね

でんきじゃないといいですね

denki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

電気だといいんですが

でんきだといいんですが

denki da to ii n desu ga

電気だといいんですけど

でんきだといいんですけど

denki da to ii n desu kedo

電気じゃないといいんですが

でんきじゃないといいんですが

denki ja nai to ii n desu ga

電気じゃないといいんですけど

でんきじゃないといいんですけど

denki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

電気なのに, ...

でんきなのに, ...

denki na noni, ...

電気だったのに, ...

でんきだったのに, ...

denki datta noni, ...


Nawet, jeśli

電気でも

でんきでも

denki de mo

電気じゃなくても

でんきじゃなくても

denki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という電気

[nazwa] というでんき

[nazwa] to iu denki


Nie lubić

電気がきらい

でんきがきらい

denki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 電気を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] でんきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] denki o morau


Podobny do ..., jak ...

電気のような [inny rzeczownik]

でんきのような [inny rzeczownik]

denki no you na [inny rzeczownik]

電気のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

でんきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

denki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

電気のはずです

でんきなのはずです

denki no hazu desu

電気のはずでした

でんきのはずでした

denki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

電気かもしれません

でんきかもしれません

denki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

電気でしょう

でんきでしょう

denki deshou


Pytania w zdaniach

電気 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

でんき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

denki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

電気になる

でんきになる

denki ni naru


Słyszałem, że ...

電気だそうです

でんきだそうです

denki da sou desu

電気だったそうです

でんきだったそうです

denki datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

電気みたいです

でんきみたいです

denki mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

電気みたいな

でんきみたいな

denki mitai na

電気みたいに [przymiotnik, czasownik]

でんきみたいに [przymiotnik, czasownik]

denki mitai ni [przymiotnik, czasownik]