小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 顧みる | かえりみる

Informacje podstawowe

Kanji

かえり

Znaczenie znaków kanji

spoglądać wstecz, przeglądać, wspominać, przypominać (sobie)

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かえりみる

kaerimiru


Znaczenie

spoglądać wstecz

przeglądać

wspominać

reflektować

przypominać (sobie)


Części mowy

ru-czasownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

czasownik przechodni

alternatywa

省みる, かえりみる, kaerimiru

alternatywa

顧る, かえりみる, kaerimiru

Przykładowe zdania

Powinieneś iść własną drogą pomimo wszelkich trudności.

困難を省みず前進すべし。

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

顧みます

かえりみます

kaerimimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

顧みません

かえりみません

kaerimimasen

Twierdzenie, czas przeszły

顧みました

かえりみました

kaerimimashita

Przeczenie, czas przeszły

顧みませんでした

かえりみませんでした

kaerimimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

顧みる

かえりみる

kaerimiru

Przeczenie, czas teraźniejszy

顧みない

かえりみない

kaeriminai

Twierdzenie, czas przeszły

顧みた

かえりみた

kaerimita

Przeczenie, czas przeszły

顧みなかった

かえりみなかった

kaeriminakatta


Temat czasownika (ang: stem)

顧み

かえりみ

kaerimi


Forma mashou

顧みましょう

かえりみましょう

kaerimimashou


Forma te

顧みて

かえりみて

kaerimite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

顧みられる

かえりみられる

kaerimirareru

顧みれる

かえりみれる

kaerimireru

Przeczenie, czas teraźniejszy

顧みられない

かえりみられない

kaerimirarenai

顧みれない

かえりみれない

kaerimirenai

Twierdzenie, czas przeszły

顧みられた

かえりみられた

kaerimirareta

顧みれた

かえりみれた

kaerimireta

Przeczenie, czas przeszły

顧みられなかった

かえりみられなかった

kaerimirarenakatta

顧みれなかった

かえりみれなかった

kaerimirenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

顧みられます

かえりみられます

kaerimiraremasu

顧みれます

かえりみれます

kaerimiremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

顧みられません

かえりみられません

kaerimiraremasen

顧みれません

かえりみれません

kaerimiremasen

Twierdzenie, czas przeszły

顧みられました

かえりみられました

kaerimiraremashita

顧みれました

かえりみれました

kaerimiremashita

Przeczenie, czas przeszły

顧みられませんでした

かえりみられませんでした

kaerimiraremasen deshita

顧みれませんでした

かえりみれませんでした

kaerimiremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

顧みられて

かえりみられて

kaerimirarete

顧みれて

かえりみれて

kaerimirete


Forma wolicjonalna

顧みよう

かえりみよう

kaerimiyou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

顧みられる

かえりみられる

kaerimirareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

顧みられない

かえりみられない

kaerimirarenai

Twierdzenie, czas przeszły

顧みられた

かえりみられた

kaerimirareta

Przeczenie, czas przeszły

顧みられなかった

かえりみられなかった

kaerimirarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

顧みられます

かえりみられます

kaerimiraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

顧みられません

かえりみられません

kaerimiraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

顧みられました

かえりみられました

kaerimiraremashita

Przeczenie, czas przeszły

顧みられませんでした

かえりみられませんでした

kaerimiraremasen deshita


Forma bierna, forma te

顧みられて

かえりみられて

kaerimirarete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

顧みさせる

かえりみさせる

kaerimisaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

顧みさせない

かえりみさせない

kaerimisasenai

Twierdzenie, czas przeszły

顧みさせた

かえりみさせた

kaerimisaseta

Przeczenie, czas przeszły

顧みさせなかった

かえりみさせなかった

kaerimisasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

顧みさせます

かえりみさせます

kaerimisasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

顧みさせません

かえりみさせません

kaerimisasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

顧みさせました

かえりみさせました

kaerimisasemashita

Przeczenie, czas przeszły

顧みさせませんでした

かえりみさせませんでした

kaerimisasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

顧みさせて

かえりみさせて

kaerimisasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

顧みさせられる

かえりみさせられる

kaerimisaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

顧みさせられない

かえりみさせられない

kaerimisaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

顧みさせられた

かえりみさせられた

kaerimisaserareta

Przeczenie, czas przeszły

顧みさせられなかった

かえりみさせられなかった

kaerimisaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

顧みさせられます

かえりみさせられます

kaerimisaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

顧みさせられません

かえりみさせられません

kaerimisaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

顧みさせられました

かえりみさせられました

kaerimisaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

顧みさせられませんでした

かえりみさせられませんでした

kaerimisaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

顧みさせられて

かえりみさせられて

kaerimisaserarete


Forma ba

Twierdzenie

顧みれば

かえりみれば

kaerimireba

Przeczenie

顧みなければ

かえりみなければ

kaeriminakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

お顧みになる

おかえりみになる

okaerimi ni naru

Forma modestywna (skromna)

お顧みします

おかえりみします

okaerimi shimasu

お顧みする

おかえりみする

okaerimi suru

Przykłady gramatyczne

Być może

顧みるかもしれない

かえりみるかもしれない

kaerimiru ka mo shirenai

顧みるかもしれません

かえりみるかもしれません

kaerimiru ka mo shiremasen


Być wprowadzone w pewien stan

Aspekt rezultatywny

顧みてある

かえりみてある

kaerimite aru


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 顧みてほしくないです

[osoba に] ... かえりみてほしくないです

[osoba ni] ... kaerimite hoshikunai desu

[osoba に] ... 顧みないでほしいです

[osoba に] ... かえりみないでほしいです

[osoba ni] ... kaeriminai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

顧みたいです

かえりみたいです

kaerimitai desu


Chcieć (III osoba)

顧みたがっている

かえりみたがっている

kaerimitagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 顧みてほしいです

[osoba に] ... かえりみてほしいです

[osoba ni] ... kaerimite hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 顧みてくれる

[dający] [は/が] かえりみてくれる

[dający] [wa/ga] kaerimite kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に顧みてあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかえりみてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kaerimite ageru


Decydować się na

顧みることにする

かえりみることにする

kaerimiru koto ni suru

顧みないことにする

かえりみないことにする

kaeriminai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

顧みなくてよかった

かえりみなくてよかった

kaeriminakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

顧みてよかった

かえりみてよかった

kaerimite yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

顧みなければよかった

かえりみなければよかった

kaeriminakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

顧みればよかった

かえりみればよかった

kaerimireba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

顧みるまで, ...

かえりみるまで, ...

kaerimiru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

顧みなくださって、ありがとうございました

かえりみなくださって、ありがとうございました

kaerimina kudasatte, arigatou gozaimashita

顧みなくてくれて、ありがとう

かえりみなくてくれて、ありがとう

kaeriminakute kurete, arigatou

顧みなくて、ありがとう

かえりみなくて、ありがとう

kaeriminakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

顧みてくださって、ありがとうございました

かえりみてくださって、ありがとうございました

kaerimite kudasatte, arigatou gozaimashita

顧みてくれて、ありがとう

かえりみてくれて、ありがとう

kaerimite kurete, arigatou

顧みて、ありがとう

かえりみて、ありがとう

kaerimite, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

顧みるって

かえりみるって

kaerimirutte

顧みたって

かえりみたって

kaerimitatte


Forma wyjaśniająca

顧みるんです

かえりみるんです

kaerimirun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お顧みください

おかえりみください

okaerimi kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 顧みに行く

[miejsce] [に/へ] かえりみにいく

[miejsce] [に/へ] kaerimi ni iku

[miejsce] [に/へ] 顧みに来る

[miejsce] [に/へ] かえりみにくる

[miejsce] [に/へ] kaerimi ni kuru

[miejsce] [に/へ] 顧みに帰る

[miejsce] [に/へ] かえりみにかえる

[miejsce] [に/へ] kaerimi ni kaeru


Jeśli ..., wtedy ...

顧みれば, ...

かえりみれば, ...

kaerimireba, ...

顧みなければ, ...

かえりみなければ, ...

kaeriminakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

顧みたら、...

かえりみたら、...

kaerimitara, ...

顧みなかったら、...

かえりみなかったら、...

kaeriminakattara, ...


Jeszcze nie

まだ顧みていません

まだかえりみていません

mada kaerimite imasen


Kiedy ..., to ...

顧みる時、...

かえりみるとき、...

kaerimiru toki, ...

顧みた時、...

かえりみたとき、...

kaerimita toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

顧みると, ...

かえりみると, ...

kaerimiru to, ...


Lubić

顧みるのが好き

かえりみるのがすき

kaerimiru no ga suki


Mieć doświadczenie

顧みたことがある

かえりみたことがある

kaerimita koto ga aru

顧みたことがあるか

かえりみたことがあるか

kaerimita koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

顧みるといいですね

かえりみるといいですね

kaerimiru to ii desu ne

顧みないといいですね

かえりみないといいですね

kaeriminai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

顧みるといいんですが

かえりみるといいんですが

kaerimiru to ii n desu ga

顧みるといいんですけど

かえりみるといいんですけど

kaerimiru to ii n desu kedo

顧みないといいんですが

かえりみないといいんですが

kaeriminai to ii n desu ga

顧みないといいんですけど

かえりみないといいんですけど

kaeriminai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

顧みるのに, ...

かえりみるのに, ...

kaerimiru noni, ...

顧みたのに, ...

かえりみたのに, ...

kaerimita noni, ...


Musieć 1

顧みなくちゃいけません

かえりみなくちゃいけません

kaeriminakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

顧みなければならない

かえりみなければならない

kaeriminakereba naranai

顧みなければなりません

sければなりません

kaeriminakereba narimasen

顧みなくてはならない

かえりみなくてはならない

kaeriminakute wa naranai

顧みなくてはなりません

かえりみなくてはなりません

kaeriminakute wa narimasen


Nawet, jeśli

顧みても

かえりみても

kaerimite mo

顧みなくても

かえりみなくても

kaeriminakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

顧みなくてもかまわない

かえりみなくてもかまわない

kaeriminakute mo kamawanai

顧みなくてもかまいません

かえりみなくてもかまいません

kaeriminakute mo kamaimasen


Nie lubić

顧みるのがきらい

かえりみるのがきらい

kaerimiru no ga kirai


Nie robiąc, ...

顧みないで、...

かえりみないで、...

kaeriminai de, ...


Nie trzeba tego robić

顧みなくてもいいです

かえりみなくてもいいです

kaeriminakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 顧みて貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かえりみてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kaerimite morau


Po czynności, robię ...

顧みてから, ...

かえりみてから, ...

kaerimite kara, ...


Podczas

顧みている間に, ...

かえりみているあいだに, ...

kaerimite iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

顧みている間, ...

かえりみているあいだ, ...

kaerimite iru aida, ...


Powinnien / Miał

顧みるはずです

かえりみるはずです

kaerimiru hazu desu

顧みるはずでした

かえりみるはずでした

kaerimiru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 顧みさせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... かえりみさせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... kaerimisasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 顧みさせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... かえりみさせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... kaerimisasete kureru

Pozwól mi

私に ... 顧みさせてください

私に ... かえりみさせてください

watashi ni ... kaerimisasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

顧みてもいいです

かえりみてもいいです

kaerimite mo ii desu

顧みてもいいですか

かえりみてもいいですか

kaerimite mo ii desu ka


Pozwolenie 2

顧みてもかまわない

かえりみてもかまわない

kaerimite mo kamawanai

顧みてもかまいません

かえりみてもかまいません

kaerimite mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

顧みるかもしれません

かえりみるかもしれません

kaerimiru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

顧みるでしょう

かえりみるでしょう

kaerimiru deshou


Próbować

顧みてみる

かえりみてみる

kaerimite miru


Prośba

顧みてください

かえりみてください

kaerimite kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

顧みていただけませんか

かえりみていただけませんか

kaerimite itadakemasen ka

顧みてくれませんか

かえりみてくれませんか

kaerimite kuremasen ka

顧みてくれない

かえりみてくれない

kaerimite kurenai


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

顧みてごらんなさい

かえりみてごらんなさい

kaerimite goran nasai


Przed czynnością, robię ...

顧みる前に, ...

かえりみるまえに, ...

kaerimiru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

顧みなくて、すみませんでした

かえりみなくて、すみませんでした

kaeriminakute, sumimasen deshita

顧みなくて、すみません

かえりみなくて、すみません

kaeriminakute, sumimasen

顧みなくて、ごめん

かえりみなくて、ごめん

kaeriminakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

顧みて、すみませんでした

かえりみて、すみませんでした

kaerimite, sumimasen deshita

顧みて、すみません

かえりみて、すみません

kaerimite, sumimasen

顧みて、ごめん

かえりみて、ごめん

kaerimite, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

顧みておく

かえりみておく

kaerimite oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 顧みる か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... かえりみる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... kaerimiru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

顧みる か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かえりみる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kaerimiru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

顧みたほうがいいです

かえりみたほうがいいです

kaerimita hou ga ii desu

顧みないほうがいいです

かえりみないほうがいいです

kaeriminai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

顧みたらどうですか

かえりみたらどうですか

kaerimitara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

顧みてくださる

かえりみてくださる

kaerimite kudasaru


Rozkaz

顧みなさい

かえりみなさい

kaeriminasai


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

顧み方

かえりみかた

kaerimikata


Starać się regularnie wykonywać

顧みることにしている

かえりみることにしている

kaerimiru koto ni shite iru

顧みないことにしている

かえりみないことにしている

kaeriminai koto ni shite iru


Słyszałem, że ...

顧みるそうです

かえりみるそうです

kaerimiru sou desu

顧みたそうです

かえりみたそうです

kaerimita sou desu


Trudno coś zrobić

顧みにくいです

かえりみにくいです

kaerimi nikui desu

顧みにくかったです

かえりみにくかったです

kaerimi nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

顧みている

かえりみている

kaerimite iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

顧みようと思っている

かえりみようとおもっている

kaerimiyou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

顧みようと思う

かえりみようとおもう

kaerimiyou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

顧みながら, ...

かえりみながら, ...

kaerimi nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

顧みるみたいです

かえりみるみたいです

kaerimiru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

顧みるみたいな

かえりみるみたいな

kaerimiru mitai na

... みたいに顧みる

... みたいにかえりみる

... mitai ni kaerimiru

顧みたみたいです

かえりみたみたいです

kaerimita mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

顧みたみたいな

かえりみたみたいな

kaerimita mitai na

... みたいに顧みた

... みたいにかえりみた

... mitai ni kaerimita


Zakaz 1

顧みてはいけません

かえりみてはいけません

kaerimite wa ikemasen


Zakaz 2

顧みないでください

かえりみないでください

kaeriminai de kudasai


Zamiar

顧みるつもりです

かえりみるつもりです

kaerimiru tsumori desu

顧みないつもりです

かえりみないつもりです

kaeriminai tsumori desu


Zbyt wiele

顧みすぎる

かえりみすぎる

kaerimi sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 顧みさせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... かえりみさせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... kaerimisaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 顧みさせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... かえりみさせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... kaerimisasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

顧みてしまう

かえりみてしまう

kaerimite shimau

顧みちゃう

かえりみちゃう

kaerimichau

顧みてしまいました

かえりみてしまいました

kaerimite shimaimashita

顧みちゃいました

かえりみちゃいました

kaerimichaimashita


Łatwo coś zrobić

顧みやすいです

かえりみやすいです

kaerimi yasui desu

顧みやすかったです

かえりみやすかったです

kaerimi yasukatta desu