小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 横着 | おうちゃく

Informacje podstawowe

Kanji

おう ちゃく

Znaczenie znaków kanji

strona, bok, poziomo

Pokaż szczegóły znaku

nosić, ubierać się, zakładać, osiągnąć, przybywać, docierać

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

おうちゃく

ouchaku


Znaczenie

nieuczciwość

oszukiwanie

lenistwo


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

na-przymiotnik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Formy gramatyczne (na-przymiotnik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

横着です

おうちゃくです

ouchaku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

横着でわありません

おうちゃくでわありません

ouchaku dewa arimasen

横着じゃありません

おうちゃくじゃありません

ouchaku ja arimasen

横着じゃないです

おうちゃくじゃないです

ouchaku ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

横着でした

おうちゃくでした

ouchaku deshita

Przeczenie, czas przeszły

横着でわありませんでした

おうちゃくでわありませんでした

ouchaku dewa arimasen deshita

横着じゃありませんでした

おうちゃくじゃありませんでした

ouchaku ja arimasen deshita

横着じゃなかったです

おうちゃくじゃなかったです

ouchaku ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

横着だ

おうちゃくだ

ouchaku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

横着じゃない

おうちゃくじゃない

ouchaku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

横着だった

おうちゃくだった

ouchaku datta

Przeczenie, czas przeszły

横着じゃなかった

おうちゃくじゃなかった

ouchaku ja nakatta


Forma te

横着で

おうちゃくで

ouchaku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

横着でございます

おうちゃくでございます

ouchaku de gozaimasu

横着でござる

おうちゃくでござる

ouchaku de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

横着だって

おうちゃくだって

ouchaku datte

横着だったって

おうちゃくだったって

ouchaku dattatte


Forma wyjaśniająca

横着なんです

おうちゃくなんです

ouchaku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

横着だったら、...

おうちゃくだったら、...

ouchaku dattara, ...

横着じゃなかったら、...

おうちゃくじゃなかったら、...

ouchaku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

横着な時、...

おうちゃくなとき、...

ouchaku na toki, ...

横着だった時、...

おうちゃくだったとき、...

ouchaku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

横着になると, ...

おうちゃくになると, ...

ouchaku ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

横着だといいですね

おうちゃくだといいですね

ouchaku da to ii desu ne

横着じゃないといいですね

おうちゃくじゃないといいですね

ouchaku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

横着だといいんですが

おうちゃくだといいんですが

ouchaku da to ii n desu ga

横着だといいんですけど

おうちゃくだといいんですけど

ouchaku da to ii n desu kedo

横着じゃないといいんですが

おうちゃくじゃないといいんですが

ouchaku ja nai to ii n desu ga

横着じゃないといいんですけど

おうちゃくじゃないといいんですけど

ouchaku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

横着なのに, ...

おうちゃくなのに, ...

ouchaku na noni, ...

横着だったのに, ...

おうちゃくだったのに, ...

ouchaku datta noni, ...


Nawet, jeśli

横着でも

おうちゃくでも

ouchaku de mo

横着じゃなくても

おうちゃくじゃなくても

ouchaku ja nakute mo


Nie trzeba

横着じゃなくてもいいです

おうちゃくじゃなくてもいいです

ouchaku ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように横着

[rzeczownik] のようにおうちゃく

[rzeczownik] no you ni ouchaku


Powinno być / Miało być

横着なはずです

おうちゃくなはずです

ouchaku na hazu desu

横着なはずでした

おうちゃくなはずでした

ouchaku na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

横着かもしれません

おうちゃくかもしれません

ouchaku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

横着でしょう

おうちゃくでしょう

ouchaku deshou


Pytania w zdaniach

横着 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

おうちゃく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ouchaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

横着だそうです

おうちゃくだそうです

ouchaku da sou desu

横着だったそうです

おうちゃくだったそうです

ouchaku datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

横着にする

おうちゃくにする

ouchaku ni suru


Stawać się

横着になる

おうちゃくになる

ouchaku ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も横着

もっともおうちゃく

mottomo ouchaku

一番横着

いちばんおうちゃく

ichiban ouchaku


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと横着

もっとおうちゃく

motto ouchaku


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

横着みたいです

おうちゃくみたいです

ouchaku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

横着みたいな

おうちゃくみたいな

ouchaku mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

横着そうです

おうちゃくそうです

ouchaku sou desu

横着じゃなさそうです

おうちゃくじゃなさそうです

ouchaku ja na sasou desu


Zbyt wiele

横着すぎる

おうちゃくすぎる

ouchaku sugiru