小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | かわ

Informacje podstawowe

Kanji

かわ

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

かわ

kawa


Znaczenie

rzeka

strumyk


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

przyrostek


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

川, かわ, kawa

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

河です

かわです

kawa desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

河でわありません

かわでわありません

kawa dewa arimasen

河じゃありません

かわじゃありません

kawa ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

河でした

かわでした

kawa deshita

Przeczenie, czas przeszły

河でわありませんでした

かわでわありませんでした

kawa dewa arimasen deshita

河じゃありませんでした

かわじゃありませんでした

kawa ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

河だ

かわだ

kawa da

Przeczenie, czas teraźniejszy

河じゃない

かわじゃない

kawa ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

河だった

かわだった

kawa datta

Przeczenie, czas przeszły

河じゃなかった

かわじゃなかった

kawa ja nakatta


Forma te

河で

かわで

kawa de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

河でございます

かわでございます

kawa de gozaimasu

河でござる

かわでござる

kawa de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

河がほしい

かわがほしい

kawa ga hoshii


Chcieć (III osoba)

河をほしがっている

かわをほしがっている

kawa o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 河をくれる

[dający] [は/が] かわをくれる

[dający] [wa/ga] kawa o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に河をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかわをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kawa o ageru


Decydować się na

河にする

かわにする

kawa ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

河だって

かわだって

kawa datte

河だったって

かわだったって

kawa dattatte


Forma wyjaśniająca

河なんです

かわなんです

kawa nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

河だったら、...

かわだったら、...

kawa dattara, ...

河じゃなかったら、...

かわじゃなかったら、...

kawa ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

河の時、...

かわのとき、...

kawa no toki, ...

河だった時、...

かわだったとき、...

kawa datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

河になると, ...

かわになると, ...

kawa ni naru to, ...


Lubić

河が好き

かわがすき

kawa ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

河だといいですね

かわだといいですね

kawa da to ii desu ne

河じゃないといいですね

かわじゃないといいですね

kawa ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

河だといいんですが

かわだといいんですが

kawa da to ii n desu ga

河だといいんですけど

かわだといいんですけど

kawa da to ii n desu kedo

河じゃないといいんですが

かわじゃないといいんですが

kawa ja nai to ii n desu ga

河じゃないといいんですけど

かわじゃないといいんですけど

kawa ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

河なのに, ...

かわなのに, ...

kawa na noni, ...

河だったのに, ...

かわだったのに, ...

kawa datta noni, ...


Nawet, jeśli

河でも

かわでも

kawa de mo

河じゃなくても

かわじゃなくても

kawa ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という河

[nazwa] というかわ

[nazwa] to iu kawa


Nie lubić

河がきらい

かわがきらい

kawa ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 河を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かわをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kawa o morau


Podobny do ..., jak ...

河のような [inny rzeczownik]

かわのような [inny rzeczownik]

kawa no you na [inny rzeczownik]

河のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かわのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kawa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

河のはずです

かわなのはずです

kawa no hazu desu

河のはずでした

かわのはずでした

kawa no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

河かもしれません

かわかもしれません

kawa kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

河でしょう

かわでしょう

kawa deshou


Pytania w zdaniach

河 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かわ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kawa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

河だそうです

かわだそうです

kawa da sou desu

河だったそうです

かわだったそうです

kawa datta sou desu


Stawać się

河になる

かわになる

kawa ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

河みたいです

かわみたいです

kawa mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

河みたいな

かわみたいな

kawa mitai na

河みたいに [przymiotnik, czasownik]

かわみたいに [przymiotnik, czasownik]

kawa mitai ni [przymiotnik, czasownik]