小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 間接 | かんせつ

Informacje podstawowe

Kanji

かん せつ

Znaczenie znaków kanji

przerwa, odstęp, interwał, pomiędzy, przestrzeń

Pokaż szczegóły znaku

dotyk, dotknięcie, kontakt, styczność, dołączenie, przyłączenie, łączenie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かんせつ

kansetsu


Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'

pośredni

pośredniość

pośrednio


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

przeciwieństwo

直接, ちょくせつ, chokusetsu

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

間接です

かんせつです

kansetsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

間接ではありません

かんせつではありません

kansetsu dewa arimasen

間接じゃありません

かんせつじゃありません

kansetsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

間接でした

かんせつでした

kansetsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

間接ではありませんでした

かんせつではありませんでした

kansetsu dewa arimasen deshita

間接じゃありませんでした

かんせつじゃありませんでした

kansetsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

間接だ

かんせつだ

kansetsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

間接じゃない

かんせつじゃない

kansetsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

間接だった

かんせつだった

kansetsu datta

Przeczenie, czas przeszły

間接じゃなかった

かんせつじゃなかった

kansetsu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

間接で

かんせつで

kansetsu de

Przeczenie

間接じゃなくて

かんせつじゃなくて

kansetsu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

間接でございます

かんせつでございます

kansetsu de gozaimasu

間接でござる

かんせつでござる

kansetsu de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

間接がほしい

かんせつがほしい

kansetsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

間接をほしがっている

かんせつをほしがっている

kansetsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 間接をくれる

[dający] [は/が] かんせつをくれる

[dający] [wa/ga] kansetsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に間接をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかんせつをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kansetsu o ageru


Decydować się na

間接にする

かんせつにする

kansetsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

間接だって

かんせつだって

kansetsu datte

間接だったって

かんせつだったって

kansetsu dattatte


Forma wyjaśniająca

間接なんです

かんせつなんです

kansetsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

間接だったら、...

かんせつだったら、...

kansetsu dattara, ...

twierdzenie

間接じゃなかったら、...

かんせつじゃなかったら、...

kansetsu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

間接の時、...

かんせつのとき、...

kansetsu no toki, ...

間接だった時、...

かんせつだったとき、...

kansetsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

間接になると, ...

かんせつになると, ...

kansetsu ni naru to, ...


Lubić

間接が好き

かんせつがすき

kansetsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

間接だといいですね

かんせつだといいですね

kansetsu da to ii desu ne

間接じゃないといいですね

かんせつじゃないといいですね

kansetsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

間接だといいんですが

かんせつだといいんですが

kansetsu da to ii n desu ga

間接だといいんですけど

かんせつだといいんですけど

kansetsu da to ii n desu kedo

間接じゃないといいんですが

かんせつじゃないといいんですが

kansetsu ja nai to ii n desu ga

間接じゃないといいんですけど

かんせつじゃないといいんですけど

kansetsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

間接なのに, ...

かんせつなのに, ...

kansetsu na noni, ...

間接だったのに, ...

かんせつだったのに, ...

kansetsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

間接でも

かんせつでも

kansetsu de mo


Nawet, jeśli nie

間接じゃなくても

かんせつじゃなくても

kansetsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という間接

[nazwa] というかんせつ

[nazwa] to iu kansetsu


Nie lubić

間接がきらい

かんせつがきらい

kansetsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 間接を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かんせつをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kansetsu o morau


Podobny do ..., jak ...

間接のような [inny rzeczownik]

かんせつのような [inny rzeczownik]

kansetsu no you na [inny rzeczownik]

間接のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かんせつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kansetsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

間接のはずです

かんせつなのはずです

kansetsu no hazu desu

間接のはずでした

かんせつのはずでした

kansetsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

間接かもしれません

かんせつかもしれません

kansetsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

間接でしょう

かんせつでしょう

kansetsu deshou


Pytania w zdaniach

間接 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かんせつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kansetsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

間接であれ

かんせつであれ

kansetsu de are


Słyszałem, że ...

間接だそうです

かんせつだそうです

kansetsu da sou desu

間接だったそうです

かんせつだったそうです

kansetsu datta sou desu


Stawać się

間接になる

かんせつになる

kansetsu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

間接みたいです

かんせつみたいです

kansetsu mitai desu

間接みたいな

かんせつみたいな

kansetsu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

間接みたいに [przymiotnik, czasownik]

かんせつみたいに [przymiotnik, czasownik]

kansetsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

間接であるな

かんせつであるな

kansetsu de aru na