小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 手軽 | てがる

Informacje podstawowe

Kanji

がる

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

てがる

tegaru


Znaczenie

łatwy

prosty

tani


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne (na-przymiotnik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

手軽です

てがるです

tegaru desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

手軽でわありません

てがるでわありません

tegaru dewa arimasen

手軽じゃありません

てがるじゃありません

tegaru ja arimasen

手軽じゃないです

てがるじゃないです

tegaru ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

手軽でした

てがるでした

tegaru deshita

Przeczenie, czas przeszły

手軽でわありませんでした

てがるでわありませんでした

tegaru dewa arimasen deshita

手軽じゃありませんでした

てがるじゃありませんでした

tegaru ja arimasen deshita

手軽じゃなかったです

てがるじゃなかったです

tegaru ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

手軽だ

てがるだ

tegaru da

Przeczenie, czas teraźniejszy

手軽じゃない

てがるじゃない

tegaru ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

手軽だった

てがるだった

tegaru datta

Przeczenie, czas przeszły

手軽じゃなかった

てがるじゃなかった

tegaru ja nakatta


Forma te

手軽で

てがるで

tegaru de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

手軽でございます

てがるでございます

tegaru de gozaimasu

手軽でござる

てがるでござる

tegaru de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

手軽だって

てがるだって

tegaru datte

手軽だったって

てがるだったって

tegaru dattatte


Forma wyjaśniająca

手軽なんです

てがるなんです

tegaru nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

手軽だったら、...

てがるだったら、...

tegaru dattara, ...

手軽じゃなかったら、...

てがるじゃなかったら、...

tegaru ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

手軽な時、...

てがるなとき、...

tegaru na toki, ...

手軽だった時、...

てがるだったとき、...

tegaru datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

手軽になると, ...

てがるになると, ...

tegaru ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

手軽だといいですね

てがるだといいですね

tegaru da to ii desu ne

手軽じゃないといいですね

てがるじゃないといいですね

tegaru ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

手軽だといいんですが

てがるだといいんですが

tegaru da to ii n desu ga

手軽だといいんですけど

てがるだといいんですけど

tegaru da to ii n desu kedo

手軽じゃないといいんですが

てがるじゃないといいんですが

tegaru ja nai to ii n desu ga

手軽じゃないといいんですけど

てがるじゃないといいんですけど

tegaru ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

手軽なのに, ...

てがるなのに, ...

tegaru na noni, ...

手軽だったのに, ...

てがるだったのに, ...

tegaru datta noni, ...


Nawet, jeśli

手軽でも

てがるでも

tegaru de mo

手軽じゃなくても

てがるじゃなくても

tegaru ja nakute mo


Nie trzeba

手軽じゃなくてもいいです

てがるじゃなくてもいいです

tegaru ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように手軽

[rzeczownik] のようにてがる

[rzeczownik] no you ni tegaru


Powinno być / Miało być

手軽なはずです

てがるなはずです

tegaru na hazu desu

手軽なはずでした

てがるなはずでした

tegaru na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

手軽かもしれません

てがるかもしれません

tegaru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

手軽でしょう

てがるでしょう

tegaru deshou


Pytania w zdaniach

手軽 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

てがる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tegaru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

手軽だそうです

てがるだそうです

tegaru da sou desu

手軽だったそうです

てがるだったそうです

tegaru datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

手軽にする

てがるにする

tegaru ni suru


Stawać się

手軽になる

てがるになる

tegaru ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も手軽

もっともてがる

mottomo tegaru

一番手軽

いちばんてがる

ichiban tegaru


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと手軽

もっとてがる

motto tegaru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

手軽みたいです

てがるみたいです

tegaru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

手軽みたいな

てがるみたいな

tegaru mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

手軽そうです

てがるそうです

tegaru sou desu

手軽じゃなさそうです

てがるじゃなさそうです

tegaru ja na sasou desu


Zbyt wiele

手軽すぎる

てがるすぎる

tegaru sugiru