小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 深度 | しんど

Informacje podstawowe

Kanji

しん

Znaczenie znaków kanji

głęboki, pogłębiać

Pokaż szczegóły znaku

raz, stopień, limit, miara, skala, czas, okazja, powtórka

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しんど

shindo


Znaczenie

głębokość


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

深度です

しんどです

shindo desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

深度でわありません

しんどでわありません

shindo dewa arimasen

深度じゃありません

しんどじゃありません

shindo ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

深度でした

しんどでした

shindo deshita

Przeczenie, czas przeszły

深度でわありませんでした

しんどでわありませんでした

shindo dewa arimasen deshita

深度じゃありませんでした

しんどじゃありませんでした

shindo ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

深度だ

しんどだ

shindo da

Przeczenie, czas teraźniejszy

深度じゃない

しんどじゃない

shindo ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

深度だった

しんどだった

shindo datta

Przeczenie, czas przeszły

深度じゃなかった

しんどじゃなかった

shindo ja nakatta


Forma te

深度で

しんどで

shindo de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

深度でございます

しんどでございます

shindo de gozaimasu

深度でござる

しんどでござる

shindo de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

深度がほしい

しんどがほしい

shindo ga hoshii


Chcieć (III osoba)

深度をほしがっている

しんどをほしがっている

shindo o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 深度をくれる

[dający] [は/が] しんどをくれる

[dający] [wa/ga] shindo o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に深度をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしんどをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shindo o ageru


Decydować się na

深度にする

しんどにする

shindo ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

深度だって

しんどだって

shindo datte

深度だったって

しんどだったって

shindo dattatte


Forma wyjaśniająca

深度なんです

しんどなんです

shindo nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

深度だったら、...

しんどだったら、...

shindo dattara, ...

深度じゃなかったら、...

しんどじゃなかったら、...

shindo ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

深度の時、...

しんどのとき、...

shindo no toki, ...

深度だった時、...

しんどだったとき、...

shindo datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

深度になると, ...

しんどになると, ...

shindo ni naru to, ...


Lubić

深度が好き

しんどがすき

shindo ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

深度だといいですね

しんどだといいですね

shindo da to ii desu ne

深度じゃないといいですね

しんどじゃないといいですね

shindo ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

深度だといいんですが

しんどだといいんですが

shindo da to ii n desu ga

深度だといいんですけど

しんどだといいんですけど

shindo da to ii n desu kedo

深度じゃないといいんですが

しんどじゃないといいんですが

shindo ja nai to ii n desu ga

深度じゃないといいんですけど

しんどじゃないといいんですけど

shindo ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

深度なのに, ...

しんどなのに, ...

shindo na noni, ...

深度だったのに, ...

しんどだったのに, ...

shindo datta noni, ...


Nawet, jeśli

深度でも

しんどでも

shindo de mo

深度じゃなくても

しんどじゃなくても

shindo ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という深度

[nazwa] というしんど

[nazwa] to iu shindo


Nie lubić

深度がきらい

しんどがきらい

shindo ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 深度を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しんどをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shindo o morau


Podobny do ..., jak ...

深度のような [inny rzeczownik]

しんどのような [inny rzeczownik]

shindo no you na [inny rzeczownik]

深度のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しんどのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shindo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

深度のはずです

しんどなのはずです

shindo no hazu desu

深度のはずでした

しんどのはずでした

shindo no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

深度かもしれません

しんどかもしれません

shindo kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

深度でしょう

しんどでしょう

shindo deshou


Pytania w zdaniach

深度 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しんど か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shindo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

深度になる

しんどになる

shindo ni naru


Słyszałem, że ...

深度だそうです

しんどだそうです

shindo da sou desu

深度だったそうです

しんどだったそうです

shindo datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

深度みたいです

しんどみたいです

shindo mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

深度みたいな

しんどみたいな

shindo mitai na

深度みたいに [przymiotnik, czasownik]

しんどみたいに [przymiotnik, czasownik]

shindo mitai ni [przymiotnik, czasownik]