小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | せい

Informacje podstawowe

Kanji

せい

Znaczenie znaków kanji

wyprodukowane w, produkcja, produkowanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

せい

sei


Znaczenie

1

rzeczownik, używany jako przyrostek; rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

produkować

robić

wyprodukowane w

wykonane z

zrobione (gdzieś, przez kogoś)

zrobione (z czegoś)


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik (przyrostek)


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Nasze talerze piknikowe są z plastiku.

私たちのピクニック用の皿はプラスチック製だ。


Mój samochód jest niemiecki.

私の車はドイツ製です。


Zobacz ten japoński samochód.

日本製の車を見て下さい。


Czy to jest wyprodukowane w Szwajcarii?

Czy to produkt szwajcarski?

これはスイス製ですか。


Chcę kupić czeski sweter.

チェコスロバキア製のセーターが買いたいのです。

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

製です

せいです

sei desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

製ではありません

せいではありません

sei dewa arimasen

製じゃありません

せいじゃありません

sei ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

製でした

せいでした

sei deshita

Przeczenie, czas przeszły

製ではありませんでした

せいではありませんでした

sei dewa arimasen deshita

製じゃありませんでした

せいじゃありませんでした

sei ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

製だ

せいだ

sei da

Przeczenie, czas teraźniejszy

製じゃない

せいじゃない

sei ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

製だった

せいだった

sei datta

Przeczenie, czas przeszły

製じゃなかった

せいじゃなかった

sei ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

製で

せいで

sei de

Przeczenie

製じゃなくて

せいじゃなくて

sei ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

製でございます

せいでございます

sei de gozaimasu

製でござる

せいでござる

sei de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

製がほしい

せいがほしい

sei ga hoshii


Chcieć (III osoba)

製をほしがっている

せいをほしがっている

sei o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 製をくれる

[dający] [は/が] せいをくれる

[dający] [wa/ga] sei o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に製をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にせいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sei o ageru


Decydować się na

製にする

せいにする

sei ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

製だって

せいだって

sei datte

製だったって

せいだったって

sei dattatte


Forma wyjaśniająca

製なんです

せいなんです

sei nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

製だったら、...

せいだったら、...

sei dattara, ...

twierdzenie

製じゃなかったら、...

せいじゃなかったら、...

sei ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

製の時、...

せいのとき、...

sei no toki, ...

製だった時、...

せいだったとき、...

sei datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

製になると, ...

せいになると, ...

sei ni naru to, ...


Lubić

製が好き

せいがすき

sei ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

製だといいですね

せいだといいですね

sei da to ii desu ne

製じゃないといいですね

せいじゃないといいですね

sei ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

製だといいんですが

せいだといいんですが

sei da to ii n desu ga

製だといいんですけど

せいだといいんですけど

sei da to ii n desu kedo

製じゃないといいんですが

せいじゃないといいんですが

sei ja nai to ii n desu ga

製じゃないといいんですけど

せいじゃないといいんですけど

sei ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

製なのに, ...

せいなのに, ...

sei na noni, ...

製だったのに, ...

せいだったのに, ...

sei datta noni, ...


Nawet, jeśli

製でも

せいでも

sei de mo


Nawet, jeśli nie

製じゃなくても

せいじゃなくても

sei ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という製

[nazwa] というせい

[nazwa] to iu sei


Nie lubić

製がきらい

せいがきらい

sei ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 製を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] せいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sei o morau


Podobny do ..., jak ...

製のような [inny rzeczownik]

せいのような [inny rzeczownik]

sei no you na [inny rzeczownik]

製のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

せいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

製のはずです

せいなのはずです

sei no hazu desu

製のはずでした

せいのはずでした

sei no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

製かもしれません

せいかもしれません

sei kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

製でしょう

せいでしょう

sei deshou


Pytania w zdaniach

製 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

せい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

製であれ

せいであれ

sei de are


Stawać się

製になる

せいになる

sei ni naru


Słyszałem, że ...

製だそうです

せいだそうです

sei da sou desu

製だったそうです

せいだったそうです

sei datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

製みたいです

せいみたいです

sei mitai desu

製みたいな

せいみたいな

sei mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

製みたいに [przymiotnik, czasownik]

せいみたいに [przymiotnik, czasownik]

sei mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

製であるな

せいであるな

sei de aru na