小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 製紙工場 | せいしこうじょう

Informacje podstawowe

Kanji

せい こう じょう

Znaczenie znaków kanji

produkować, robić, wyprodukowane w, wykonane z

Pokaż szczegóły znaku

papier

Pokaż szczegóły znaku

twórca, artysta, zręczność, konstrukcja, wytwarzanie

Pokaż szczegóły znaku

miejsce, plac, przestrzeń

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

せいしこうじょう

seishikoujou


Znaczenie

fabryka papieru


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

製紙工場です

せいしこうじょうです

seishikoujou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

製紙工場でわありません

せいしこうじょうでわありません

seishikoujou dewa arimasen

製紙工場じゃありません

せいしこうじょうじゃありません

seishikoujou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

製紙工場でした

せいしこうじょうでした

seishikoujou deshita

Przeczenie, czas przeszły

製紙工場でわありませんでした

せいしこうじょうでわありませんでした

seishikoujou dewa arimasen deshita

製紙工場じゃありませんでした

せいしこうじょうじゃありませんでした

seishikoujou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

製紙工場だ

せいしこうじょうだ

seishikoujou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

製紙工場じゃない

せいしこうじょうじゃない

seishikoujou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

製紙工場だった

せいしこうじょうだった

seishikoujou datta

Przeczenie, czas przeszły

製紙工場じゃなかった

せいしこうじょうじゃなかった

seishikoujou ja nakatta


Forma te

製紙工場で

せいしこうじょうで

seishikoujou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

製紙工場でございます

せいしこうじょうでございます

seishikoujou de gozaimasu

製紙工場でござる

せいしこうじょうでござる

seishikoujou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

製紙工場がほしい

せいしこうじょうがほしい

seishikoujou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

製紙工場をほしがっている

せいしこうじょうをほしがっている

seishikoujou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 製紙工場をくれる

[dający] [は/が] せいしこうじょうをくれる

[dający] [wa/ga] seishikoujou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に製紙工場をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にせいしこうじょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni seishikoujou o ageru


Decydować się na

製紙工場にする

せいしこうじょうにする

seishikoujou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

製紙工場だって

せいしこうじょうだって

seishikoujou datte

製紙工場だったって

せいしこうじょうだったって

seishikoujou dattatte


Forma wyjaśniająca

製紙工場なんです

せいしこうじょうなんです

seishikoujou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

製紙工場だったら、...

せいしこうじょうだったら、...

seishikoujou dattara, ...

製紙工場じゃなかったら、...

せいしこうじょうじゃなかったら、...

seishikoujou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

製紙工場の時、...

せいしこうじょうのとき、...

seishikoujou no toki, ...

製紙工場だった時、...

せいしこうじょうだったとき、...

seishikoujou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

製紙工場になると, ...

せいしこうじょうになると, ...

seishikoujou ni naru to, ...


Lubić

製紙工場が好き

せいしこうじょうがすき

seishikoujou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

製紙工場だといいですね

せいしこうじょうだといいですね

seishikoujou da to ii desu ne

製紙工場じゃないといいですね

せいしこうじょうじゃないといいですね

seishikoujou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

製紙工場だといいんですが

せいしこうじょうだといいんですが

seishikoujou da to ii n desu ga

製紙工場だといいんですけど

せいしこうじょうだといいんですけど

seishikoujou da to ii n desu kedo

製紙工場じゃないといいんですが

せいしこうじょうじゃないといいんですが

seishikoujou ja nai to ii n desu ga

製紙工場じゃないといいんですけど

せいしこうじょうじゃないといいんですけど

seishikoujou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

製紙工場なのに, ...

せいしこうじょうなのに, ...

seishikoujou na noni, ...

製紙工場だったのに, ...

せいしこうじょうだったのに, ...

seishikoujou datta noni, ...


Nawet, jeśli

製紙工場でも

せいしこうじょうでも

seishikoujou de mo

製紙工場じゃなくても

せいしこうじょうじゃなくても

seishikoujou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という製紙工場

[nazwa] というせいしこうじょう

[nazwa] to iu seishikoujou


Nie lubić

製紙工場がきらい

せいしこうじょうがきらい

seishikoujou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 製紙工場を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] せいしこうじょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] seishikoujou o morau


Podobny do ..., jak ...

製紙工場のような [inny rzeczownik]

せいしこうじょうのような [inny rzeczownik]

seishikoujou no you na [inny rzeczownik]

製紙工場のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

せいしこうじょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

seishikoujou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

製紙工場のはずです

せいしこうじょうなのはずです

seishikoujou no hazu desu

製紙工場のはずでした

せいしこうじょうのはずでした

seishikoujou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

製紙工場かもしれません

せいしこうじょうかもしれません

seishikoujou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

製紙工場でしょう

せいしこうじょうでしょう

seishikoujou deshou


Pytania w zdaniach

製紙工場 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

せいしこうじょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

seishikoujou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

製紙工場だそうです

せいしこうじょうだそうです

seishikoujou da sou desu

製紙工場だったそうです

せいしこうじょうだったそうです

seishikoujou datta sou desu


Stawać się

製紙工場になる

せいしこうじょうになる

seishikoujou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

製紙工場みたいです

せいしこうじょうみたいです

seishikoujou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

製紙工場みたいな

せいしこうじょうみたいな

seishikoujou mitai na

製紙工場みたいに [przymiotnik, czasownik]

せいしこうじょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

seishikoujou mitai ni [przymiotnik, czasownik]