小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 製本屋 | せいほんや

Informacje podstawowe

Kanji

せい ほん

Znaczenie znaków kanji

produkować, robić, wyprodukowane w, wykonane z

Pokaż szczegóły znaku

książka, ten, ten sam, obecny, rzeczywisty, prawdziwy, przyrostek używany do liczenia podłużnych przedmiotów, podstawa

Pokaż szczegóły znaku

sklep, dom, dach, sprzedawca

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

せいほんや

seihon'ya


Znaczenie

introligator


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

製本屋です

せいほんやです

seihon'ya desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

製本屋でわありません

せいほんやでわありません

seihon'ya dewa arimasen

製本屋じゃありません

せいほんやじゃありません

seihon'ya ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

製本屋でした

せいほんやでした

seihon'ya deshita

Przeczenie, czas przeszły

製本屋でわありませんでした

せいほんやでわありませんでした

seihon'ya dewa arimasen deshita

製本屋じゃありませんでした

せいほんやじゃありませんでした

seihon'ya ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

製本屋だ

せいほんやだ

seihon'ya da

Przeczenie, czas teraźniejszy

製本屋じゃない

せいほんやじゃない

seihon'ya ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

製本屋だった

せいほんやだった

seihon'ya datta

Przeczenie, czas przeszły

製本屋じゃなかった

せいほんやじゃなかった

seihon'ya ja nakatta


Forma te

製本屋で

せいほんやで

seihon'ya de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

製本屋でございます

せいほんやでございます

seihon'ya de gozaimasu

製本屋でござる

せいほんやでござる

seihon'ya de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

製本屋がほしい

せいほんやがほしい

seihon'ya ga hoshii


Chcieć (III osoba)

製本屋をほしがっている

せいほんやをほしがっている

seihon'ya o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 製本屋をくれる

[dający] [は/が] せいほんやをくれる

[dający] [wa/ga] seihon'ya o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に製本屋をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にせいほんやをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni seihon'ya o ageru


Decydować się na

製本屋にする

せいほんやにする

seihon'ya ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

製本屋だって

せいほんやだって

seihon'ya datte

製本屋だったって

せいほんやだったって

seihon'ya dattatte


Forma wyjaśniająca

製本屋なんです

せいほんやなんです

seihon'ya nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

製本屋だったら、...

せいほんやだったら、...

seihon'ya dattara, ...

製本屋じゃなかったら、...

せいほんやじゃなかったら、...

seihon'ya ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

製本屋の時、...

せいほんやのとき、...

seihon'ya no toki, ...

製本屋だった時、...

せいほんやだったとき、...

seihon'ya datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

製本屋になると, ...

せいほんやになると, ...

seihon'ya ni naru to, ...


Lubić

製本屋が好き

せいほんやがすき

seihon'ya ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

製本屋だといいですね

せいほんやだといいですね

seihon'ya da to ii desu ne

製本屋じゃないといいですね

せいほんやじゃないといいですね

seihon'ya ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

製本屋だといいんですが

せいほんやだといいんですが

seihon'ya da to ii n desu ga

製本屋だといいんですけど

せいほんやだといいんですけど

seihon'ya da to ii n desu kedo

製本屋じゃないといいんですが

せいほんやじゃないといいんですが

seihon'ya ja nai to ii n desu ga

製本屋じゃないといいんですけど

せいほんやじゃないといいんですけど

seihon'ya ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

製本屋なのに, ...

せいほんやなのに, ...

seihon'ya na noni, ...

製本屋だったのに, ...

せいほんやだったのに, ...

seihon'ya datta noni, ...


Nawet, jeśli

製本屋でも

せいほんやでも

seihon'ya de mo

製本屋じゃなくても

せいほんやじゃなくても

seihon'ya ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という製本屋

[nazwa] というせいほんや

[nazwa] to iu seihon'ya


Nie lubić

製本屋がきらい

せいほんやがきらい

seihon'ya ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 製本屋を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] せいほんやをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] seihon'ya o morau


Podobny do ..., jak ...

製本屋のような [inny rzeczownik]

せいほんやのような [inny rzeczownik]

seihon'ya no you na [inny rzeczownik]

製本屋のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

せいほんやのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

seihon'ya no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

製本屋のはずです

せいほんやなのはずです

seihon'ya no hazu desu

製本屋のはずでした

せいほんやのはずでした

seihon'ya no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

製本屋かもしれません

せいほんやかもしれません

seihon'ya kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

製本屋でしょう

せいほんやでしょう

seihon'ya deshou


Pytania w zdaniach

製本屋 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

せいほんや か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

seihon'ya ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

製本屋だそうです

せいほんやだそうです

seihon'ya da sou desu

製本屋だったそうです

せいほんやだったそうです

seihon'ya datta sou desu


Stawać się

製本屋になる

せいほんやになる

seihon'ya ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

製本屋みたいです

せいほんやみたいです

seihon'ya mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

製本屋みたいな

せいほんやみたいな

seihon'ya mitai na

製本屋みたいに [przymiotnik, czasownik]

せいほんやみたいに [przymiotnik, czasownik]

seihon'ya mitai ni [przymiotnik, czasownik]