小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | けだもの

Informacje podstawowe

Kanji

けだもの

Znaczenie znaków kanji

bestia, zwierzę

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

けだもの

kedamono


Znaczenie

bestia

zwierzę

dzikie zwierze


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

獣, けもの, kemono

alternatywa

獣, じゅう, juu

alternatywa

ケダモノ, kedamono

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

獣です

けだものです

kedamono desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

獣でわありません

けだものでわありません

kedamono dewa arimasen

獣じゃありません

けだものじゃありません

kedamono ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

獣でした

けだものでした

kedamono deshita

Przeczenie, czas przeszły

獣でわありませんでした

けだものでわありませんでした

kedamono dewa arimasen deshita

獣じゃありませんでした

けだものじゃありませんでした

kedamono ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

獣だ

けだものだ

kedamono da

Przeczenie, czas teraźniejszy

獣じゃない

けだものじゃない

kedamono ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

獣だった

けだものだった

kedamono datta

Przeczenie, czas przeszły

獣じゃなかった

けだものじゃなかった

kedamono ja nakatta


Forma te

獣で

けだもので

kedamono de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

獣でございます

けだものでございます

kedamono de gozaimasu

獣でござる

けだものでござる

kedamono de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

獣がほしい

けだものがほしい

kedamono ga hoshii


Chcieć (III osoba)

獣をほしがっている

けだものをほしがっている

kedamono o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 獣をくれる

[dający] [は/が] けだものをくれる

[dający] [wa/ga] kedamono o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に獣をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にけだものをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kedamono o ageru


Decydować się na

獣にする

けだものにする

kedamono ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

獣だって

けだものだって

kedamono datte

獣だったって

けだものだったって

kedamono dattatte


Forma wyjaśniająca

獣なんです

けだものなんです

kedamono nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

獣だったら、...

けだものだったら、...

kedamono dattara, ...

獣じゃなかったら、...

けだものじゃなかったら、...

kedamono ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

獣の時、...

けだもののとき、...

kedamono no toki, ...

獣だった時、...

けだものだったとき、...

kedamono datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

獣になると, ...

けだものになると, ...

kedamono ni naru to, ...


Lubić

獣が好き

けだものがすき

kedamono ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

獣だといいですね

けだものだといいですね

kedamono da to ii desu ne

獣じゃないといいですね

けだものじゃないといいですね

kedamono ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

獣だといいんですが

けだものだといいんですが

kedamono da to ii n desu ga

獣だといいんですけど

けだものだといいんですけど

kedamono da to ii n desu kedo

獣じゃないといいんですが

けだものじゃないといいんですが

kedamono ja nai to ii n desu ga

獣じゃないといいんですけど

けだものじゃないといいんですけど

kedamono ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

獣なのに, ...

けだものなのに, ...

kedamono na noni, ...

獣だったのに, ...

けだものだったのに, ...

kedamono datta noni, ...


Nawet, jeśli

獣でも

けだものでも

kedamono de mo

獣じゃなくても

けだものじゃなくても

kedamono ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という獣

[nazwa] というけだもの

[nazwa] to iu kedamono


Nie lubić

獣がきらい

けだものがきらい

kedamono ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 獣を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] けだものをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kedamono o morau


Podobny do ..., jak ...

獣のような [inny rzeczownik]

けだもののような [inny rzeczownik]

kedamono no you na [inny rzeczownik]

獣のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

けだもののように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kedamono no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

獣のはずです

けだものなのはずです

kedamono no hazu desu

獣のはずでした

けだもののはずでした

kedamono no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

獣かもしれません

けだものかもしれません

kedamono kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

獣でしょう

けだものでしょう

kedamono deshou


Pytania w zdaniach

獣 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

けだもの か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kedamono ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

獣だそうです

けだものだそうです

kedamono da sou desu

獣だったそうです

けだものだったそうです

kedamono datta sou desu


Stawać się

獣になる

けだものになる

kedamono ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

獣みたいです

けだものみたいです

kedamono mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

獣みたいな

けだものみたいな

kedamono mitai na

獣みたいに [przymiotnik, czasownik]

けだものみたいに [przymiotnik, czasownik]

kedamono mitai ni [przymiotnik, czasownik]