小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 迷信 | めいしん

Informacje podstawowe

Kanji

めい しん

Znaczenie znaków kanji

gubić się, mylić drogę, wahać się

Pokaż szczegóły znaku

wiara, zawierzenie, ufność, prawda

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

めいしん

meishin


Znaczenie

przesąd

zabobon


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Przykładowe zdania

Jednym z wielkich przesądów dotyczących edukacji jest stwierdzenie, że nauka jest efektem nauczania.

教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

迷信です

めいしんです

meishin desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

迷信でわありません

めいしんでわありません

meishin dewa arimasen

迷信じゃありません

めいしんじゃありません

meishin ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

迷信でした

めいしんでした

meishin deshita

Przeczenie, czas przeszły

迷信でわありませんでした

めいしんでわありませんでした

meishin dewa arimasen deshita

迷信じゃありませんでした

めいしんじゃありませんでした

meishin ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

迷信だ

めいしんだ

meishin da

Przeczenie, czas teraźniejszy

迷信じゃない

めいしんじゃない

meishin ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

迷信だった

めいしんだった

meishin datta

Przeczenie, czas przeszły

迷信じゃなかった

めいしんじゃなかった

meishin ja nakatta


Forma te

迷信で

めいしんで

meishin de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

迷信でございます

めいしんでございます

meishin de gozaimasu

迷信でござる

めいしんでござる

meishin de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

迷信がほしい

めいしんがほしい

meishin ga hoshii


Chcieć (III osoba)

迷信をほしがっている

めいしんをほしがっている

meishin o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 迷信をくれる

[dający] [は/が] めいしんをくれる

[dający] [wa/ga] meishin o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に迷信をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にめいしんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni meishin o ageru


Decydować się na

迷信にする

めいしんにする

meishin ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

迷信だって

めいしんだって

meishin datte

迷信だったって

めいしんだったって

meishin dattatte


Forma wyjaśniająca

迷信なんです

めいしんなんです

meishin nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

迷信だったら、...

めいしんだったら、...

meishin dattara, ...

迷信じゃなかったら、...

めいしんじゃなかったら、...

meishin ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

迷信の時、...

めいしんのとき、...

meishin no toki, ...

迷信だった時、...

めいしんだったとき、...

meishin datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

迷信になると, ...

めいしんになると, ...

meishin ni naru to, ...


Lubić

迷信が好き

めいしんがすき

meishin ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

迷信だといいですね

めいしんだといいですね

meishin da to ii desu ne

迷信じゃないといいですね

めいしんじゃないといいですね

meishin ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

迷信だといいんですが

めいしんだといいんですが

meishin da to ii n desu ga

迷信だといいんですけど

めいしんだといいんですけど

meishin da to ii n desu kedo

迷信じゃないといいんですが

めいしんじゃないといいんですが

meishin ja nai to ii n desu ga

迷信じゃないといいんですけど

めいしんじゃないといいんですけど

meishin ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

迷信なのに, ...

めいしんなのに, ...

meishin na noni, ...

迷信だったのに, ...

めいしんだったのに, ...

meishin datta noni, ...


Nawet, jeśli

迷信でも

めいしんでも

meishin de mo

迷信じゃなくても

めいしんじゃなくても

meishin ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という迷信

[nazwa] というめいしん

[nazwa] to iu meishin


Nie lubić

迷信がきらい

めいしんがきらい

meishin ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 迷信を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] めいしんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] meishin o morau


Podczas

迷信の間に, ...

めいしんのあいだに, ...

meishin no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

迷信の間, ...

めいしんのあいだ, ...

meishin no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

迷信のような [inny rzeczownik]

めいしんのような [inny rzeczownik]

meishin no you na [inny rzeczownik]

迷信のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

めいしんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

meishin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

迷信のはずです

めいしんなのはずです

meishin no hazu desu

迷信のはずでした

めいしんのはずでした

meishin no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

迷信かもしれません

めいしんかもしれません

meishin kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

迷信でしょう

めいしんでしょう

meishin deshou


Pytania w zdaniach

迷信 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

めいしん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

meishin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

迷信だそうです

めいしんだそうです

meishin da sou desu

迷信だったそうです

めいしんだったそうです

meishin datta sou desu


Stawać się

迷信になる

めいしんになる

meishin ni naru


Tworzenie czynności

迷信する

めいしんする

meishin suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

迷信みたいです

めいしんみたいです

meishin mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

迷信みたいな

めいしんみたいな

meishin mitai na

迷信みたいに [przymiotnik, czasownik]

めいしんみたいに [przymiotnik, czasownik]

meishin mitai ni [przymiotnik, czasownik]