小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 視点 | してん

Informacje podstawowe

Kanji

てん

Znaczenie znaków kanji

patrzeć, uważać za, wiedzieć, patrzeć, oglądać

Pokaż szczegóły znaku

punkt

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

してん

shiten


Znaczenie

punkt widzenia

punkt obserwacyjny

obserwowany przedmiot


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Powinniśmy spojrzeć na tę sprawę z punktu widzenia dziecka.

私たちはその問題を子供の視点から考慮すべきである。


Jak dla mnie, Australia jest jednym z najlepszych krajów na świecie.

私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

視点です

してんです

shiten desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

視点でわありません

してんでわありません

shiten dewa arimasen

視点じゃありません

してんじゃありません

shiten ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

視点でした

してんでした

shiten deshita

Przeczenie, czas przeszły

視点でわありませんでした

してんでわありませんでした

shiten dewa arimasen deshita

視点じゃありませんでした

してんじゃありませんでした

shiten ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

視点だ

してんだ

shiten da

Przeczenie, czas teraźniejszy

視点じゃない

してんじゃない

shiten ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

視点だった

してんだった

shiten datta

Przeczenie, czas przeszły

視点じゃなかった

してんじゃなかった

shiten ja nakatta


Forma te

視点で

してんで

shiten de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

視点でございます

してんでございます

shiten de gozaimasu

視点でござる

してんでござる

shiten de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

視点がほしい

してんがほしい

shiten ga hoshii


Chcieć (III osoba)

視点をほしがっている

してんをほしがっている

shiten o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 視点をくれる

[dający] [は/が] してんをくれる

[dający] [wa/ga] shiten o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に視点をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしてんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shiten o ageru


Decydować się na

視点にする

してんにする

shiten ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

視点だって

してんだって

shiten datte

視点だったって

してんだったって

shiten dattatte


Forma wyjaśniająca

視点なんです

してんなんです

shiten nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

視点だったら、...

してんだったら、...

shiten dattara, ...

視点じゃなかったら、...

してんじゃなかったら、...

shiten ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

視点の時、...

してんのとき、...

shiten no toki, ...

視点だった時、...

してんだったとき、...

shiten datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

視点になると, ...

してんになると, ...

shiten ni naru to, ...


Lubić

視点が好き

してんがすき

shiten ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

視点だといいですね

してんだといいですね

shiten da to ii desu ne

視点じゃないといいですね

してんじゃないといいですね

shiten ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

視点だといいんですが

してんだといいんですが

shiten da to ii n desu ga

視点だといいんですけど

してんだといいんですけど

shiten da to ii n desu kedo

視点じゃないといいんですが

してんじゃないといいんですが

shiten ja nai to ii n desu ga

視点じゃないといいんですけど

してんじゃないといいんですけど

shiten ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

視点なのに, ...

してんなのに, ...

shiten na noni, ...

視点だったのに, ...

してんだったのに, ...

shiten datta noni, ...


Nawet, jeśli

視点でも

してんでも

shiten de mo

視点じゃなくても

してんじゃなくても

shiten ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という視点

[nazwa] というしてん

[nazwa] to iu shiten


Nie lubić

視点がきらい

してんがきらい

shiten ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 視点を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] してんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shiten o morau


Podobny do ..., jak ...

視点のような [inny rzeczownik]

してんのような [inny rzeczownik]

shiten no you na [inny rzeczownik]

視点のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

してんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shiten no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

視点のはずです

してんなのはずです

shiten no hazu desu

視点のはずでした

してんのはずでした

shiten no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

視点かもしれません

してんかもしれません

shiten kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

視点でしょう

してんでしょう

shiten deshou


Pytania w zdaniach

視点 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

してん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shiten ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

視点だそうです

してんだそうです

shiten da sou desu

視点だったそうです

してんだったそうです

shiten datta sou desu


Stawać się

視点になる

してんになる

shiten ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

視点みたいです

してんみたいです

shiten mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

視点みたいな

してんみたいな

shiten mitai na

視点みたいに [przymiotnik, czasownik]

してんみたいに [przymiotnik, czasownik]

shiten mitai ni [przymiotnik, czasownik]