小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 無限 | むげん

Informacje podstawowe

Kanji

げん

Znaczenie znaków kanji

pusty, żaden, nic, nie ma, nicość

Pokaż szczegóły znaku

ograniczać

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

むげん

mugen


Znaczenie

nieograniczony

bezgraniczny


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

na-przymiotnik

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

無限です

むげんです

mugen desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

無限でわありません

むげんでわありません

mugen dewa arimasen

無限じゃありません

むげんじゃありません

mugen ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

無限でした

むげんでした

mugen deshita

Przeczenie, czas przeszły

無限でわありませんでした

むげんでわありませんでした

mugen dewa arimasen deshita

無限じゃありませんでした

むげんじゃありませんでした

mugen ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

無限だ

むげんだ

mugen da

Przeczenie, czas teraźniejszy

無限じゃない

むげんじゃない

mugen ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

無限だった

むげんだった

mugen datta

Przeczenie, czas przeszły

無限じゃなかった

むげんじゃなかった

mugen ja nakatta


Forma te

無限で

むげんで

mugen de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

無限でございます

むげんでございます

mugen de gozaimasu

無限でござる

むげんでござる

mugen de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

無限がほしい

むげんがほしい

mugen ga hoshii


Chcieć (III osoba)

無限をほしがっている

むげんをほしがっている

mugen o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 無限をくれる

[dający] [は/が] むげんをくれる

[dający] [wa/ga] mugen o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に無限をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にむげんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mugen o ageru


Decydować się na

無限にする

むげんにする

mugen ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

無限だって

むげんだって

mugen datte

無限だったって

むげんだったって

mugen dattatte


Forma wyjaśniająca

無限なんです

むげんなんです

mugen nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

無限だったら、...

むげんだったら、...

mugen dattara, ...

無限じゃなかったら、...

むげんじゃなかったら、...

mugen ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

無限の時、...

むげんのとき、...

mugen no toki, ...

無限だった時、...

むげんだったとき、...

mugen datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

無限になると, ...

むげんになると, ...

mugen ni naru to, ...


Lubić

無限が好き

むげんがすき

mugen ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

無限だといいですね

むげんだといいですね

mugen da to ii desu ne

無限じゃないといいですね

むげんじゃないといいですね

mugen ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

無限だといいんですが

むげんだといいんですが

mugen da to ii n desu ga

無限だといいんですけど

むげんだといいんですけど

mugen da to ii n desu kedo

無限じゃないといいんですが

むげんじゃないといいんですが

mugen ja nai to ii n desu ga

無限じゃないといいんですけど

むげんじゃないといいんですけど

mugen ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

無限なのに, ...

むげんなのに, ...

mugen na noni, ...

無限だったのに, ...

むげんだったのに, ...

mugen datta noni, ...


Nawet, jeśli

無限でも

むげんでも

mugen de mo

無限じゃなくても

むげんじゃなくても

mugen ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という無限

[nazwa] というむげん

[nazwa] to iu mugen


Nie lubić

無限がきらい

むげんがきらい

mugen ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 無限を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] むげんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mugen o morau


Podobny do ..., jak ...

無限のような [inny rzeczownik]

むげんのような [inny rzeczownik]

mugen no you na [inny rzeczownik]

無限のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

むげんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

mugen no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

無限のはずです

むげんなのはずです

mugen no hazu desu

無限のはずでした

むげんのはずでした

mugen no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

無限かもしれません

むげんかもしれません

mugen kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

無限でしょう

むげんでしょう

mugen deshou


Pytania w zdaniach

無限 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

むげん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

mugen ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

無限だそうです

むげんだそうです

mugen da sou desu

無限だったそうです

むげんだったそうです

mugen datta sou desu


Stawać się

無限になる

むげんになる

mugen ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

無限みたいです

むげんみたいです

mugen mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

無限みたいな

むげんみたいな

mugen mitai na

無限みたいに [przymiotnik, czasownik]

むげんみたいに [przymiotnik, czasownik]

mugen mitai ni [przymiotnik, czasownik]