小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 純増 | じゅんぞう

Informacje podstawowe

Kanji

じゅん ぞう

Znaczenie znaków kanji

prawdziwy, autentyczny, czystość, nieskazitelność, niewinność, netto

Pokaż szczegóły znaku

zwiększanie, wzrastanie, dodawanie, powiększanie, promowanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

じゅんぞう

junzou


Znaczenie

wzrost netto


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

純増です

じゅんぞうです

junzou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

純増でわありません

じゅんぞうでわありません

junzou dewa arimasen

純増じゃありません

じゅんぞうじゃありません

junzou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

純増でした

じゅんぞうでした

junzou deshita

Przeczenie, czas przeszły

純増でわありませんでした

じゅんぞうでわありませんでした

junzou dewa arimasen deshita

純増じゃありませんでした

じゅんぞうじゃありませんでした

junzou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

純増だ

じゅんぞうだ

junzou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

純増じゃない

じゅんぞうじゃない

junzou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

純増だった

じゅんぞうだった

junzou datta

Przeczenie, czas przeszły

純増じゃなかった

じゅんぞうじゃなかった

junzou ja nakatta


Forma te

純増で

じゅんぞうで

junzou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

純増でございます

じゅんぞうでございます

junzou de gozaimasu

純増でござる

じゅんぞうでござる

junzou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

純増がほしい

じゅんぞうがほしい

junzou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

純増をほしがっている

じゅんぞうをほしがっている

junzou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 純増をくれる

[dający] [は/が] じゅんぞうをくれる

[dający] [wa/ga] junzou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に純増をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にじゅんぞうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni junzou o ageru


Decydować się na

純増にする

じゅんぞうにする

junzou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

純増だって

じゅんぞうだって

junzou datte

純増だったって

じゅんぞうだったって

junzou dattatte


Forma wyjaśniająca

純増なんです

じゅんぞうなんです

junzou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

純増だったら、...

じゅんぞうだったら、...

junzou dattara, ...

純増じゃなかったら、...

じゅんぞうじゃなかったら、...

junzou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

純増の時、...

じゅんぞうのとき、...

junzou no toki, ...

純増だった時、...

じゅんぞうだったとき、...

junzou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

純増になると, ...

じゅんぞうになると, ...

junzou ni naru to, ...


Lubić

純増が好き

じゅんぞうがすき

junzou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

純増だといいですね

じゅんぞうだといいですね

junzou da to ii desu ne

純増じゃないといいですね

じゅんぞうじゃないといいですね

junzou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

純増だといいんですが

じゅんぞうだといいんですが

junzou da to ii n desu ga

純増だといいんですけど

じゅんぞうだといいんですけど

junzou da to ii n desu kedo

純増じゃないといいんですが

じゅんぞうじゃないといいんですが

junzou ja nai to ii n desu ga

純増じゃないといいんですけど

じゅんぞうじゃないといいんですけど

junzou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

純増なのに, ...

じゅんぞうなのに, ...

junzou na noni, ...

純増だったのに, ...

じゅんぞうだったのに, ...

junzou datta noni, ...


Nawet, jeśli

純増でも

じゅんぞうでも

junzou de mo

純増じゃなくても

じゅんぞうじゃなくても

junzou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という純増

[nazwa] というじゅんぞう

[nazwa] to iu junzou


Nie lubić

純増がきらい

じゅんぞうがきらい

junzou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 純増を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じゅんぞうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] junzou o morau


Podobny do ..., jak ...

純増のような [inny rzeczownik]

じゅんぞうのような [inny rzeczownik]

junzou no you na [inny rzeczownik]

純増のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

じゅんぞうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

junzou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

純増のはずです

じゅんぞうなのはずです

junzou no hazu desu

純増のはずでした

じゅんぞうのはずでした

junzou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

純増かもしれません

じゅんぞうかもしれません

junzou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

純増でしょう

じゅんぞうでしょう

junzou deshou


Pytania w zdaniach

純増 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

じゅんぞう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

junzou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

純増であれ

じゅんぞうであれ

junzou de are


Słyszałem, że ...

純増だそうです

じゅんぞうだそうです

junzou da sou desu

純増だったそうです

じゅんぞうだったそうです

junzou datta sou desu


Stawać się

純増になる

じゅんぞうになる

junzou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

純増みたいです

じゅんぞうみたいです

junzou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

純増みたいな

じゅんぞうみたいな

junzou mitai na

純増みたいに [przymiotnik, czasownik]

じゅんぞうみたいに [przymiotnik, czasownik]

junzou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

純増であるな

じゅんぞうであるな

junzou de aru na