小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 里程標 | りていひょう

Informacje podstawowe

Kanji

てい ひょう

Znaczenie znaków kanji

ri (jednostka miary ok 3,9 km), wioska, dom rodziców, liga

Pokaż szczegóły znaku

stopień, prawo, formuła, dystans, limit, ograniczenie, kwota

Pokaż szczegóły znaku

drogowskaz, pieczęć, pieczątka, ślad, odcisk, symbol, znak towarowy, dowód, dowody, pamiątka, cel

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

りていひょう

ritei hyou


Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

słup milowy

kamień milowy


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

里程標です

りていひょうです

ritei hyou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

里程標ではありません

りていひょうではありません

ritei hyou dewa arimasen

里程標じゃありません

りていひょうじゃありません

ritei hyou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

里程標でした

りていひょうでした

ritei hyou deshita

Przeczenie, czas przeszły

里程標ではありませんでした

りていひょうではありませんでした

ritei hyou dewa arimasen deshita

里程標じゃありませんでした

りていひょうじゃありませんでした

ritei hyou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

里程標だ

りていひょうだ

ritei hyou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

里程標じゃない

りていひょうじゃない

ritei hyou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

里程標だった

りていひょうだった

ritei hyou datta

Przeczenie, czas przeszły

里程標じゃなかった

りていひょうじゃなかった

ritei hyou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

里程標で

りていひょうで

ritei hyou de

Przeczenie

里程標じゃなくて

りていひょうじゃなくて

ritei hyou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

里程標でございます

りていひょうでございます

ritei hyou de gozaimasu

里程標でござる

りていひょうでござる

ritei hyou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

里程標がほしい

りていひょうがほしい

ritei hyou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

里程標をほしがっている

りていひょうをほしがっている

ritei hyou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 里程標をくれる

[dający] [は/が] りていひょうをくれる

[dający] [wa/ga] ritei hyou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に里程標をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にりていひょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ritei hyou o ageru


Decydować się na

里程標にする

りていひょうにする

ritei hyou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

里程標だって

りていひょうだって

ritei hyou datte

里程標だったって

りていひょうだったって

ritei hyou dattatte


Forma wyjaśniająca

里程標なんです

りていひょうなんです

ritei hyou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

里程標だったら、...

りていひょうだったら、...

ritei hyou dattara, ...

twierdzenie

里程標じゃなかったら、...

りていひょうじゃなかったら、...

ritei hyou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

里程標の時、...

りていひょうのとき、...

ritei hyou no toki, ...

里程標だった時、...

りていひょうだったとき、...

ritei hyou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

里程標になると, ...

りていひょうになると, ...

ritei hyou ni naru to, ...


Lubić

里程標が好き

りていひょうがすき

ritei hyou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

里程標だといいですね

りていひょうだといいですね

ritei hyou da to ii desu ne

里程標じゃないといいですね

りていひょうじゃないといいですね

ritei hyou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

里程標だといいんですが

りていひょうだといいんですが

ritei hyou da to ii n desu ga

里程標だといいんですけど

りていひょうだといいんですけど

ritei hyou da to ii n desu kedo

里程標じゃないといいんですが

りていひょうじゃないといいんですが

ritei hyou ja nai to ii n desu ga

里程標じゃないといいんですけど

りていひょうじゃないといいんですけど

ritei hyou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

里程標なのに, ...

りていひょうなのに, ...

ritei hyou na noni, ...

里程標だったのに, ...

りていひょうだったのに, ...

ritei hyou datta noni, ...


Nawet, jeśli

里程標でも

りていひょうでも

ritei hyou de mo


Nawet, jeśli nie

里程標じゃなくても

りていひょうじゃなくても

ritei hyou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という里程標

[nazwa] というりていひょう

[nazwa] to iu ritei hyou


Nie lubić

里程標がきらい

りていひょうがきらい

ritei hyou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 里程標を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] りていひょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ritei hyou o morau


Podobny do ..., jak ...

里程標のような [inny rzeczownik]

りていひょうのような [inny rzeczownik]

ritei hyou no you na [inny rzeczownik]

里程標のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

りていひょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ritei hyou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

里程標のはずです

りていひょうなのはずです

ritei hyou no hazu desu

里程標のはずでした

りていひょうのはずでした

ritei hyou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

里程標かもしれません

りていひょうかもしれません

ritei hyou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

里程標でしょう

りていひょうでしょう

ritei hyou deshou


Pytania w zdaniach

里程標 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

りていひょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ritei hyou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

里程標であれ

りていひょうであれ

ritei hyou de are


Stawać się

里程標になる

りていひょうになる

ritei hyou ni naru


Słyszałem, że ...

里程標だそうです

りていひょうだそうです

ritei hyou da sou desu

里程標だったそうです

りていひょうだったそうです

ritei hyou datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

里程標みたいです

りていひょうみたいです

ritei hyou mitai desu

里程標みたいな

りていひょうみたいな

ritei hyou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

里程標みたいに [przymiotnik, czasownik]

りていひょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

ritei hyou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

里程標であるな

りていひょうであるな

ritei hyou de aru na