小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | ちゅう

Informacje podstawowe

Kanji

ちゅう

Znaczenie znaków kanji

powietrze, przestrzeń, niebo, zapamiętywanie, przedział czasu

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ちゅう

chuu


Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

przestrzeń

powietrze

2

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

z pamięci

z serca


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

słowo powiązanie

空, そら, sora

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

宙です

ちゅうです

chuu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

宙ではありません

ちゅうではありません

chuu dewa arimasen

宙じゃありません

ちゅうじゃありません

chuu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

宙でした

ちゅうでした

chuu deshita

Przeczenie, czas przeszły

宙ではありませんでした

ちゅうではありませんでした

chuu dewa arimasen deshita

宙じゃありませんでした

ちゅうじゃありませんでした

chuu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

宙だ

ちゅうだ

chuu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

宙じゃない

ちゅうじゃない

chuu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

宙だった

ちゅうだった

chuu datta

Przeczenie, czas przeszły

宙じゃなかった

ちゅうじゃなかった

chuu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

宙で

ちゅうで

chuu de

Przeczenie

宙じゃなくて

ちゅうじゃなくて

chuu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

宙でございます

ちゅうでございます

chuu de gozaimasu

宙でござる

ちゅうでござる

chuu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

宙がほしい

ちゅうがほしい

chuu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

宙をほしがっている

ちゅうをほしがっている

chuu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 宙をくれる

[dający] [は/が] ちゅうをくれる

[dający] [wa/ga] chuu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に宙をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にちゅうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni chuu o ageru


Decydować się na

宙にする

ちゅうにする

chuu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

宙だって

ちゅうだって

chuu datte

宙だったって

ちゅうだったって

chuu dattatte


Forma wyjaśniająca

宙なんです

ちゅうなんです

chuu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

宙だったら、...

ちゅうだったら、...

chuu dattara, ...

twierdzenie

宙じゃなかったら、...

ちゅうじゃなかったら、...

chuu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

宙の時、...

ちゅうのとき、...

chuu no toki, ...

宙だった時、...

ちゅうだったとき、...

chuu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

宙になると, ...

ちゅうになると, ...

chuu ni naru to, ...


Lubić

宙が好き

ちゅうがすき

chuu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

宙だといいですね

ちゅうだといいですね

chuu da to ii desu ne

宙じゃないといいですね

ちゅうじゃないといいですね

chuu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

宙だといいんですが

ちゅうだといいんですが

chuu da to ii n desu ga

宙だといいんですけど

ちゅうだといいんですけど

chuu da to ii n desu kedo

宙じゃないといいんですが

ちゅうじゃないといいんですが

chuu ja nai to ii n desu ga

宙じゃないといいんですけど

ちゅうじゃないといいんですけど

chuu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

宙なのに, ...

ちゅうなのに, ...

chuu na noni, ...

宙だったのに, ...

ちゅうだったのに, ...

chuu datta noni, ...


Nawet, jeśli

宙でも

ちゅうでも

chuu de mo


Nawet, jeśli nie

宙じゃなくても

ちゅうじゃなくても

chuu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という宙

[nazwa] というちゅう

[nazwa] to iu chuu


Nie lubić

宙がきらい

ちゅうがきらい

chuu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 宙を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ちゅうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] chuu o morau


Podobny do ..., jak ...

宙のような [inny rzeczownik]

ちゅうのような [inny rzeczownik]

chuu no you na [inny rzeczownik]

宙のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ちゅうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

chuu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

宙のはずです

ちゅうなのはずです

chuu no hazu desu

宙のはずでした

ちゅうのはずでした

chuu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

宙かもしれません

ちゅうかもしれません

chuu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

宙でしょう

ちゅうでしょう

chuu deshou


Pytania w zdaniach

宙 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ちゅう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

chuu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

宙であれ

ちゅうであれ

chuu de are


Słyszałem, że ...

宙だそうです

ちゅうだそうです

chuu da sou desu

宙だったそうです

ちゅうだったそうです

chuu datta sou desu


Stawać się

宙になる

ちゅうになる

chuu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

宙みたいです

ちゅうみたいです

chuu mitai desu

宙みたいな

ちゅうみたいな

chuu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

宙みたいに [przymiotnik, czasownik]

ちゅうみたいに [przymiotnik, czasownik]

chuu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

宙であるな

ちゅうであるな

chuu de aru na