小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 密か | ひそか

Informacje podstawowe

Kanji

ひそ

Znaczenie znaków kanji

tajemnica, tajemny, dokładność, zagęszczenie, tłok, dobry

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ひそか

hisoka


Znaczenie

sekretny

tajemny

pokątny

potajemny

tajny

prywatny


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

窃か, ひそか, hisoka

alternatywa

秘か, ひそか, hisoka

alternatywa

私か, ひそか, hisoka

Przykładowe zdania

Knuje, jakby tu przywłaszczyć sobie twój majątek.

彼はひそかにあなたの財産を狙っていますよ。

Formy gramatyczne (na-przymiotnik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

密かです

ひそかです

hisoka desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

密かでわありません

ひそかでわありません

hisoka dewa arimasen

密かじゃありません

ひそかじゃありません

hisoka ja arimasen

密かじゃないです

ひそかじゃないです

hisoka ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

密かでした

ひそかでした

hisoka deshita

Przeczenie, czas przeszły

密かでわありませんでした

ひそかでわありませんでした

hisoka dewa arimasen deshita

密かじゃありませんでした

ひそかじゃありませんでした

hisoka ja arimasen deshita

密かじゃなかったです

ひそかじゃなかったです

hisoka ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

密かだ

ひそかだ

hisoka da

Przeczenie, czas teraźniejszy

密かじゃない

ひそかじゃない

hisoka ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

密かだった

ひそかだった

hisoka datta

Przeczenie, czas przeszły

密かじゃなかった

ひそかじゃなかった

hisoka ja nakatta


Forma te

密かで

ひそかで

hisoka de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

密かでございます

ひそかでございます

hisoka de gozaimasu

密かでござる

ひそかでござる

hisoka de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

密かだって

ひそかだって

hisoka datte

密かだったって

ひそかだったって

hisoka dattatte


Forma wyjaśniająca

密かなんです

ひそかなんです

hisoka nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

密かだったら、...

ひそかだったら、...

hisoka dattara, ...

密かじゃなかったら、...

ひそかじゃなかったら、...

hisoka ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

密かな時、...

ひそかなとき、...

hisoka na toki, ...

密かだった時、...

ひそかだったとき、...

hisoka datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

密かになると, ...

ひそかになると, ...

hisoka ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

密かだといいですね

ひそかだといいですね

hisoka da to ii desu ne

密かじゃないといいですね

ひそかじゃないといいですね

hisoka ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

密かだといいんですが

ひそかだといいんですが

hisoka da to ii n desu ga

密かだといいんですけど

ひそかだといいんですけど

hisoka da to ii n desu kedo

密かじゃないといいんですが

ひそかじゃないといいんですが

hisoka ja nai to ii n desu ga

密かじゃないといいんですけど

ひそかじゃないといいんですけど

hisoka ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

密かなのに, ...

ひそかなのに, ...

hisoka na noni, ...

密かだったのに, ...

ひそかだったのに, ...

hisoka datta noni, ...


Nawet, jeśli

密かでも

ひそかでも

hisoka de mo

密かじゃなくても

ひそかじゃなくても

hisoka ja nakute mo


Nie trzeba

密かじゃなくてもいいです

ひそかじゃなくてもいいです

hisoka ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように密か

[rzeczownik] のようにひそか

[rzeczownik] no you ni hisoka


Powinno być / Miało być

密かなはずです

ひそかなはずです

hisoka na hazu desu

密かなはずでした

ひそかなはずでした

hisoka na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

密かかもしれません

ひそかかもしれません

hisoka kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

密かでしょう

ひそかでしょう

hisoka deshou


Pytania w zdaniach

密か か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ひそか か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hisoka ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Sprawiać, że coś jest ...

密かにする

ひそかにする

hisoka ni suru


Stawać się

密かになる

ひそかになる

hisoka ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も密か

もっともひそか

mottomo hisoka

一番密か

いちばんひそか

ichiban hisoka


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと密か

もっとひそか

motto hisoka


Słyszałem, że ...

密かだそうです

ひそかだそうです

hisoka da sou desu

密かだったそうです

ひそかだったそうです

hisoka datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

密かみたいです

ひそかみたいです

hisoka mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

密かみたいな

ひそかみたいな

hisoka mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

密かそうです

ひそかそうです

hisoka sou desu

密かじゃなさそうです

ひそかじゃなさそうです

hisoka ja na sasou desu


Zbyt wiele

密かすぎる

ひそかすぎる

hisoka sugiru