小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 追跡 | ついせき

Informacje podstawowe

Kanji

つい せき

Znaczenie znaków kanji

gonić, wyganiać, odciągać, prowadzić

Pokaż szczegóły znaku

ślad, odbicie, pozostałości, ruiny

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ついせき

tsuiseki


Znaczenie

pościg

pogoń

gonitwa

gonienie


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Przykładowe zdania

Rozpoczął się pościg za złodziejem.

泥棒の追跡が始まった。


Ścigają złodzieja.

彼らは泥棒を追跡している。


Pies tropił lisa.

犬はきつねを追跡した。

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

追跡です

ついせきです

tsuiseki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

追跡でわありません

ついせきでわありません

tsuiseki dewa arimasen

追跡じゃありません

ついせきじゃありません

tsuiseki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

追跡でした

ついせきでした

tsuiseki deshita

Przeczenie, czas przeszły

追跡でわありませんでした

ついせきでわありませんでした

tsuiseki dewa arimasen deshita

追跡じゃありませんでした

ついせきじゃありませんでした

tsuiseki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

追跡だ

ついせきだ

tsuiseki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

追跡じゃない

ついせきじゃない

tsuiseki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

追跡だった

ついせきだった

tsuiseki datta

Przeczenie, czas przeszły

追跡じゃなかった

ついせきじゃなかった

tsuiseki ja nakatta


Forma te

追跡で

ついせきで

tsuiseki de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

追跡でございます

ついせきでございます

tsuiseki de gozaimasu

追跡でござる

ついせきでござる

tsuiseki de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

追跡がほしい

ついせきがほしい

tsuiseki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

追跡をほしがっている

ついせきをほしがっている

tsuiseki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 追跡をくれる

[dający] [は/が] ついせきをくれる

[dający] [wa/ga] tsuiseki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に追跡をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] についせきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tsuiseki o ageru


Decydować się na

追跡にする

ついせきにする

tsuiseki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

追跡だって

ついせきだって

tsuiseki datte

追跡だったって

ついせきだったって

tsuiseki dattatte


Forma wyjaśniająca

追跡なんです

ついせきなんです

tsuiseki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

追跡だったら、...

ついせきだったら、...

tsuiseki dattara, ...

追跡じゃなかったら、...

ついせきじゃなかったら、...

tsuiseki ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

追跡の時、...

ついせきのとき、...

tsuiseki no toki, ...

追跡だった時、...

ついせきだったとき、...

tsuiseki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

追跡になると, ...

ついせきになると, ...

tsuiseki ni naru to, ...


Lubić

追跡が好き

ついせきがすき

tsuiseki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

追跡だといいですね

ついせきだといいですね

tsuiseki da to ii desu ne

追跡じゃないといいですね

ついせきじゃないといいですね

tsuiseki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

追跡だといいんですが

ついせきだといいんですが

tsuiseki da to ii n desu ga

追跡だといいんですけど

ついせきだといいんですけど

tsuiseki da to ii n desu kedo

追跡じゃないといいんですが

ついせきじゃないといいんですが

tsuiseki ja nai to ii n desu ga

追跡じゃないといいんですけど

ついせきじゃないといいんですけど

tsuiseki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

追跡なのに, ...

ついせきなのに, ...

tsuiseki na noni, ...

追跡だったのに, ...

ついせきだったのに, ...

tsuiseki datta noni, ...


Nawet, jeśli

追跡でも

ついせきでも

tsuiseki de mo

追跡じゃなくても

ついせきじゃなくても

tsuiseki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という追跡

[nazwa] というついせき

[nazwa] to iu tsuiseki


Nie lubić

追跡がきらい

ついせきがきらい

tsuiseki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 追跡を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ついせきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tsuiseki o morau


Podczas

追跡の間に, ...

ついせきのあいだに, ...

tsuiseki no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

追跡の間, ...

ついせきのあいだ, ...

tsuiseki no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

追跡のような [inny rzeczownik]

ついせきのような [inny rzeczownik]

tsuiseki no you na [inny rzeczownik]

追跡のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ついせきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tsuiseki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

追跡のはずです

ついせきなのはずです

tsuiseki no hazu desu

追跡のはずでした

ついせきのはずでした

tsuiseki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

追跡かもしれません

ついせきかもしれません

tsuiseki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

追跡でしょう

ついせきでしょう

tsuiseki deshou


Pytania w zdaniach

追跡 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ついせき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tsuiseki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

追跡だそうです

ついせきだそうです

tsuiseki da sou desu

追跡だったそうです

ついせきだったそうです

tsuiseki datta sou desu


Stawać się

追跡になる

ついせきになる

tsuiseki ni naru


Tworzenie czynności

追跡する

ついせきする

tsuiseki suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

追跡みたいです

ついせきみたいです

tsuiseki mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

追跡みたいな

ついせきみたいな

tsuiseki mitai na

追跡みたいに [przymiotnik, czasownik]

ついせきみたいに [przymiotnik, czasownik]

tsuiseki mitai ni [przymiotnik, czasownik]