小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | ばん

Informacje podstawowe

Kanji

ばん

Znaczenie znaków kanji

pieczątka, pieczęć, podpis, osąd, wielkość (papieru lub książki)

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ばん

ban


Znaczenie

wielkość


Informacje dodatkowe

papieru lub książki


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik (przyrostek)


Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

判型, はんがた, hangata

słowo powiązanie

判型, はんけい, hankei

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

判です

ばんです

ban desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

判でわありません

ばんでわありません

ban dewa arimasen

判じゃありません

ばんじゃありません

ban ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

判でした

ばんでした

ban deshita

Przeczenie, czas przeszły

判でわありませんでした

ばんでわありませんでした

ban dewa arimasen deshita

判じゃありませんでした

ばんじゃありませんでした

ban ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

判だ

ばんだ

ban da

Przeczenie, czas teraźniejszy

判じゃない

ばんじゃない

ban ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

判だった

ばんだった

ban datta

Przeczenie, czas przeszły

判じゃなかった

ばんじゃなかった

ban ja nakatta


Forma te

判で

ばんで

ban de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

判でございます

ばんでございます

ban de gozaimasu

判でござる

ばんでござる

ban de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

判がほしい

ばんがほしい

ban ga hoshii


Chcieć (III osoba)

判をほしがっている

ばんをほしがっている

ban o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 判をくれる

[dający] [は/が] ばんをくれる

[dający] [wa/ga] ban o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に判をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にばんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ban o ageru


Decydować się na

判にする

ばんにする

ban ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

判だって

ばんだって

ban datte

判だったって

ばんだったって

ban dattatte


Forma wyjaśniająca

判なんです

ばんなんです

ban nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

判だったら、...

ばんだったら、...

ban dattara, ...

判じゃなかったら、...

ばんじゃなかったら、...

ban ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

判の時、...

ばんのとき、...

ban no toki, ...

判だった時、...

ばんだったとき、...

ban datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

判になると, ...

ばんになると, ...

ban ni naru to, ...


Lubić

判が好き

ばんがすき

ban ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

判だといいですね

ばんだといいですね

ban da to ii desu ne

判じゃないといいですね

ばんじゃないといいですね

ban ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

判だといいんですが

ばんだといいんですが

ban da to ii n desu ga

判だといいんですけど

ばんだといいんですけど

ban da to ii n desu kedo

判じゃないといいんですが

ばんじゃないといいんですが

ban ja nai to ii n desu ga

判じゃないといいんですけど

ばんじゃないといいんですけど

ban ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

判なのに, ...

ばんなのに, ...

ban na noni, ...

判だったのに, ...

ばんだったのに, ...

ban datta noni, ...


Nawet, jeśli

判でも

ばんでも

ban de mo

判じゃなくても

ばんじゃなくても

ban ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という判

[nazwa] というばん

[nazwa] to iu ban


Nie lubić

判がきらい

ばんがきらい

ban ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 判を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ばんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ban o morau


Podobny do ..., jak ...

判のような [inny rzeczownik]

ばんのような [inny rzeczownik]

ban no you na [inny rzeczownik]

判のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ばんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ban no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

判のはずです

ばんなのはずです

ban no hazu desu

判のはずでした

ばんのはずでした

ban no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

判かもしれません

ばんかもしれません

ban kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

判でしょう

ばんでしょう

ban deshou


Pytania w zdaniach

判 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ばん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ban ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

判だそうです

ばんだそうです

ban da sou desu

判だったそうです

ばんだったそうです

ban datta sou desu


Stawać się

判になる

ばんになる

ban ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

判みたいです

ばんみたいです

ban mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

判みたいな

ばんみたいな

ban mitai na

判みたいに [przymiotnik, czasownik]

ばんみたいに [przymiotnik, czasownik]

ban mitai ni [przymiotnik, czasownik]