小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 判断 | はんだん

Informacje podstawowe

Kanji

はん だん

Znaczenie znaków kanji

pieczątka, pieczęć, podpis, osąd, wielkość (papieru lub książki)

Pokaż szczegóły znaku

decyzja, sąd, odmowa, odmawiać, zaprzeczać, zabraniać

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

はんだん

handan


Znaczenie

osąd

decyzja


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Przykładowe zdania

Sądząc po niebie, powinno się rozjaśnić popołudniu.

空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。


Nie oceniaj ludzi po wyglądzie.

人を見掛けで判断するものではない。


Sądząc po jego akcencie, jest z Kansai.

彼のアクセントから判断すると、彼は関西の出身だ。


Sądząc po jego wyrazie twarzy, nie mówi prawdy.

彼の表情から判断すれば、彼は本当の事を話していない。


On odpowiedział poprawnie na pytania.

彼は質問に対して正確な判断をした。


Błyskawicznie ocenił sytuację i zaczął działać.

彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。


Są najfajniejsi z fajnych.

彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。


Nie oceniaj książki po okładce.

本をその表紙で判断してはいけない。

本を表紙で判断するな。


Sądząc po jego wyglądzie, może być żołnierzem.

様子から判断すれば、彼は兵士かもしれない。


Sądząc po akcencie, on musi być z Osaki.

なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

判断です

はんだんです

handan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

判断でわありません

はんだんでわありません

handan dewa arimasen

判断じゃありません

はんだんじゃありません

handan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

判断でした

はんだんでした

handan deshita

Przeczenie, czas przeszły

判断でわありませんでした

はんだんでわありませんでした

handan dewa arimasen deshita

判断じゃありませんでした

はんだんじゃありませんでした

handan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

判断だ

はんだんだ

handan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

判断じゃない

はんだんじゃない

handan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

判断だった

はんだんだった

handan datta

Przeczenie, czas przeszły

判断じゃなかった

はんだんじゃなかった

handan ja nakatta


Forma te

判断で

はんだんで

handan de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

判断でございます

はんだんでございます

handan de gozaimasu

判断でござる

はんだんでござる

handan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

判断がほしい

はんだんがほしい

handan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

判断をほしがっている

はんだんをほしがっている

handan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 判断をくれる

[dający] [は/が] はんだんをくれる

[dający] [wa/ga] handan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に判断をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはんだんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni handan o ageru


Decydować się na

判断にする

はんだんにする

handan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

判断だって

はんだんだって

handan datte

判断だったって

はんだんだったって

handan dattatte


Forma wyjaśniająca

判断なんです

はんだんなんです

handan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

判断だったら、...

はんだんだったら、...

handan dattara, ...

判断じゃなかったら、...

はんだんじゃなかったら、...

handan ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

判断の時、...

はんだんのとき、...

handan no toki, ...

判断だった時、...

はんだんだったとき、...

handan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

判断になると, ...

はんだんになると, ...

handan ni naru to, ...


Lubić

判断が好き

はんだんがすき

handan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

判断だといいですね

はんだんだといいですね

handan da to ii desu ne

判断じゃないといいですね

はんだんじゃないといいですね

handan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

判断だといいんですが

はんだんだといいんですが

handan da to ii n desu ga

判断だといいんですけど

はんだんだといいんですけど

handan da to ii n desu kedo

判断じゃないといいんですが

はんだんじゃないといいんですが

handan ja nai to ii n desu ga

判断じゃないといいんですけど

はんだんじゃないといいんですけど

handan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

判断なのに, ...

はんだんなのに, ...

handan na noni, ...

判断だったのに, ...

はんだんだったのに, ...

handan datta noni, ...


Nawet, jeśli

判断でも

はんだんでも

handan de mo

判断じゃなくても

はんだんじゃなくても

handan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という判断

[nazwa] というはんだん

[nazwa] to iu handan


Nie lubić

判断がきらい

はんだんがきらい

handan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 判断を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はんだんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] handan o morau


Podczas

判断の間に, ...

はんだんのあいだに, ...

handan no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

判断の間, ...

はんだんのあいだ, ...

handan no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

判断のような [inny rzeczownik]

はんだんのような [inny rzeczownik]

handan no you na [inny rzeczownik]

判断のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はんだんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

handan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

判断のはずです

はんだんなのはずです

handan no hazu desu

判断のはずでした

はんだんのはずでした

handan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

判断かもしれません

はんだんかもしれません

handan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

判断でしょう

はんだんでしょう

handan deshou


Pytania w zdaniach

判断 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はんだん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

handan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

判断だそうです

はんだんだそうです

handan da sou desu

判断だったそうです

はんだんだったそうです

handan datta sou desu


Stawać się

判断になる

はんだんになる

handan ni naru


Tworzenie czynności

判断する

はんだんする

handan suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

判断みたいです

はんだんみたいです

handan mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

判断みたいな

はんだんみたいな

handan mitai na

判断みたいに [przymiotnik, czasownik]

はんだんみたいに [przymiotnik, czasownik]

handan mitai ni [przymiotnik, czasownik]