Szczegóły słowa 判決 | はんけつ
Informacje podstawowe
Kanji
はん | けつ | ||
判 | 決 |
|
Znaczenie znaków kanji
判 |
osąd, ocena sytuacji, podpis, pieczątka, pieczęć |
Pokaż szczegóły znaku |
決 |
postanawianie, decydowanie, ustalanie, uzgadnianie, dogadanie, wyznaczanie |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
はんけつ |
hanketsu |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik przechodni |
wyrok sądu |
wyrok sądowy |
orzeczenie sądowe |
decyzja |
osąd |
|
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
suru czasownik |
Przykładowe zdania
Jego życie wisi na decyzji sędziego. |
彼の命は判決いかんにかかっている。 |
Taro Ito został uznany za winnego. |
伊藤太郎は有罪と判決された。 |
Formy gramatyczne (rzeczownik)
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
判決です |
はんけつです |
hanketsu desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
判決ではありません |
はんけつではありません |
hanketsu dewa arimasen |
|
判決じゃありません |
はんけつじゃありません |
hanketsu ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
判決でした |
はんけつでした |
hanketsu deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
判決ではありませんでした |
はんけつではありませんでした |
hanketsu dewa arimasen deshita |
|
判決じゃありませんでした |
はんけつじゃありませんでした |
hanketsu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
判決だ |
はんけつだ |
hanketsu da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
判決じゃない |
はんけつじゃない |
hanketsu ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
判決だった |
はんけつだった |
hanketsu datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
判決じゃなかった |
はんけつじゃなかった |
hanketsu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
判決で |
はんけつで |
hanketsu de |
|
Przeczenie
判決じゃなくて |
はんけつじゃなくて |
hanketsu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
判決でございます |
はんけつでございます |
hanketsu de gozaimasu |
|
判決でござる |
はんけつでござる |
hanketsu de gozaru |
Przykłady gramatyczne ({0})
Chcieć (I i II osoba)
判決がほしい |
はんけつがほしい |
hanketsu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
判決をほしがっている |
はんけつをほしがっている |
hanketsu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 判決をくれる |
[dający] [は/が] はんけつをくれる |
[dający] [wa/ga] hanketsu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に判決をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にはんけつをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hanketsu o ageru |
Decydować się na
判決にする |
はんけつにする |
hanketsu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
判決だって |
はんけつだって |
hanketsu datte |
|
判決だったって |
はんけつだったって |
hanketsu dattatte |
Forma wyjaśniająca
判決なんです |
はんけつなんです |
hanketsu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
判決だったら、... |
はんけつだったら、... |
hanketsu dattara, ... |
twierdzenie |
|
判決じゃなかったら、... |
はんけつじゃなかったら、... |
hanketsu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
判決の時、... |
はんけつのとき、... |
hanketsu no toki, ... |
|
判決だった時、... |
はんけつだったとき、... |
hanketsu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
判決になると, ... |
はんけつになると, ... |
hanketsu ni naru to, ... |
Lubić
判決が好き |
はんけつがすき |
hanketsu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
判決だといいですね |
はんけつだといいですね |
hanketsu da to ii desu ne |
|
判決じゃないといいですね |
はんけつじゃないといいですね |
hanketsu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
判決だといいんですが |
はんけつだといいんですが |
hanketsu da to ii n desu ga |
|
判決だといいんですけど |
はんけつだといいんですけど |
hanketsu da to ii n desu kedo |
|
判決じゃないといいんですが |
はんけつじゃないといいんですが |
hanketsu ja nai to ii n desu ga |
|
判決じゃないといいんですけど |
はんけつじゃないといいんですけど |
hanketsu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
判決なのに, ... |
はんけつなのに, ... |
hanketsu na noni, ... |
|
判決だったのに, ... |
はんけつだったのに, ... |
hanketsu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
判決でも |
はんけつでも |
hanketsu de mo |
Nawet, jeśli nie
判決じゃなくても |
はんけつじゃなくても |
hanketsu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という判決 |
[nazwa] というはんけつ |
[nazwa] to iu hanketsu |
Nie lubić
判決がきらい |
はんけつがきらい |
hanketsu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 判決を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はんけつをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hanketsu o morau |
Podczas
判決の間に, ... |
はんけつのあいだに, ... |
hanketsu no aida ni, ... |
|
判決の間, ... |
はんけつのあいだ, ... |
hanketsu no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
判決のような [inny rzeczownik] |
はんけつのような [inny rzeczownik] |
hanketsu no you na [inny rzeczownik] |
|
判決のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
はんけつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
hanketsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
判決のはずです |
はんけつなのはずです |
hanketsu no hazu desu |
|
判決のはずでした |
はんけつのはずでした |
hanketsu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
判決かもしれません |
はんけつかもしれません |
hanketsu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
判決でしょう |
はんけつでしょう |
hanketsu deshou |
Pytania w zdaniach
判決 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
はんけつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
hanketsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
判決であれ |
はんけつであれ |
hanketsu de are |
Słyszałem, że ...
判決だそうです |
はんけつだそうです |
hanketsu da sou desu |
|
判決だったそうです |
はんけつだったそうです |
hanketsu datta sou desu |
Stawać się
判決になる |
はんけつになる |
hanketsu ni naru |
Tworzenie czynności
判決する |
はんけつする |
hanketsu suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
判決みたいです |
はんけつみたいです |
hanketsu mitai desu |
|
判決みたいな |
はんけつみたいな |
hanketsu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
判決みたいに [przymiotnik, czasownik] |
はんけつみたいに [przymiotnik, czasownik] |
hanketsu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
判決であるな |
はんけつであるな |
hanketsu de aru na |