小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 強盗 | ごうとう

Informacje podstawowe

Kanji

ごう とう

Znaczenie znaków kanji

siła, silny, mocny, wzmacniać się, stawać się silnym, wzmacniać, umacniać, forsować

Pokaż szczegóły znaku

kraść, ukraść, okraść, obrabować

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ごうとう

goutou


Znaczenie

kradzież

rabunek

włamanie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Włamywacz wycelował swój pistolet na oficera policji.

強盗は警官に銃を向けた。


Włamywacze ukradli całe pieniądze z sejfu.

強盗は金庫の金を全部盗んだ。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

強盗です

ごうとうです

goutou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

強盗でわありません

ごうとうでわありません

goutou dewa arimasen

強盗じゃありません

ごうとうじゃありません

goutou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

強盗でした

ごうとうでした

goutou deshita

Przeczenie, czas przeszły

強盗でわありませんでした

ごうとうでわありませんでした

goutou dewa arimasen deshita

強盗じゃありませんでした

ごうとうじゃありませんでした

goutou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

強盗だ

ごうとうだ

goutou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

強盗じゃない

ごうとうじゃない

goutou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

強盗だった

ごうとうだった

goutou datta

Przeczenie, czas przeszły

強盗じゃなかった

ごうとうじゃなかった

goutou ja nakatta


Forma te

強盗で

ごうとうで

goutou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

強盗でございます

ごうとうでございます

goutou de gozaimasu

強盗でござる

ごうとうでござる

goutou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

強盗がほしい

ごうとうがほしい

goutou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

強盗をほしがっている

ごうとうをほしがっている

goutou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 強盗をくれる

[dający] [は/が] ごうとうをくれる

[dający] [wa/ga] goutou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に強盗をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にごうとうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni goutou o ageru


Decydować się na

強盗にする

ごうとうにする

goutou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

強盗だって

ごうとうだって

goutou datte

強盗だったって

ごうとうだったって

goutou dattatte


Forma wyjaśniająca

強盗なんです

ごうとうなんです

goutou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

強盗だったら、...

ごうとうだったら、...

goutou dattara, ...

強盗じゃなかったら、...

ごうとうじゃなかったら、...

goutou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

強盗の時、...

ごうとうのとき、...

goutou no toki, ...

強盗だった時、...

ごうとうだったとき、...

goutou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

強盗になると, ...

ごうとうになると, ...

goutou ni naru to, ...


Lubić

強盗が好き

ごうとうがすき

goutou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

強盗だといいですね

ごうとうだといいですね

goutou da to ii desu ne

強盗じゃないといいですね

ごうとうじゃないといいですね

goutou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

強盗だといいんですが

ごうとうだといいんですが

goutou da to ii n desu ga

強盗だといいんですけど

ごうとうだといいんですけど

goutou da to ii n desu kedo

強盗じゃないといいんですが

ごうとうじゃないといいんですが

goutou ja nai to ii n desu ga

強盗じゃないといいんですけど

ごうとうじゃないといいんですけど

goutou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

強盗なのに, ...

ごうとうなのに, ...

goutou na noni, ...

強盗だったのに, ...

ごうとうだったのに, ...

goutou datta noni, ...


Nawet, jeśli

強盗でも

ごうとうでも

goutou de mo

強盗じゃなくても

ごうとうじゃなくても

goutou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という強盗

[nazwa] というごうとう

[nazwa] to iu goutou


Nie lubić

強盗がきらい

ごうとうがきらい

goutou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 強盗を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ごうとうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] goutou o morau


Podobny do ..., jak ...

強盗のような [inny rzeczownik]

ごうとうのような [inny rzeczownik]

goutou no you na [inny rzeczownik]

強盗のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ごうとうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

goutou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

強盗のはずです

ごうとうなのはずです

goutou no hazu desu

強盗のはずでした

ごうとうのはずでした

goutou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

強盗かもしれません

ごうとうかもしれません

goutou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

強盗でしょう

ごうとうでしょう

goutou deshou


Pytania w zdaniach

強盗 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ごうとう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

goutou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

強盗になる

ごうとうになる

goutou ni naru


Słyszałem, że ...

強盗だそうです

ごうとうだそうです

goutou da sou desu

強盗だったそうです

ごうとうだったそうです

goutou datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

強盗みたいです

ごうとうみたいです

goutou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

強盗みたいな

ごうとうみたいな

goutou mitai na

強盗みたいに [przymiotnik, czasownik]

ごうとうみたいに [przymiotnik, czasownik]

goutou mitai ni [przymiotnik, czasownik]