小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 万引き | まんびき

Informacje podstawowe

Kanji

まん

Znaczenie znaków kanji

dziesięć tysięcy, bardzo dużo, wszystko

Pokaż szczegóły znaku

ciągnąć

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

まんびき

manbiki


Znaczenie

kradzież dokonana w sklepie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

alternatywa

万引, まんびき, manbiki

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

万引きです

まんびきです

manbiki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

万引きでわありません

まんびきでわありません

manbiki dewa arimasen

万引きじゃありません

まんびきじゃありません

manbiki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

万引きでした

まんびきでした

manbiki deshita

Przeczenie, czas przeszły

万引きでわありませんでした

まんびきでわありませんでした

manbiki dewa arimasen deshita

万引きじゃありませんでした

まんびきじゃありませんでした

manbiki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

万引きだ

まんびきだ

manbiki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

万引きじゃない

まんびきじゃない

manbiki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

万引きだった

まんびきだった

manbiki datta

Przeczenie, czas przeszły

万引きじゃなかった

まんびきじゃなかった

manbiki ja nakatta


Forma te

万引きで

まんびきで

manbiki de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

万引きでございます

まんびきでございます

manbiki de gozaimasu

万引きでござる

まんびきでござる

manbiki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

万引きがほしい

まんびきがほしい

manbiki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

万引きをほしがっている

まんびきをほしがっている

manbiki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 万引きをくれる

[dający] [は/が] まんびきをくれる

[dający] [wa/ga] manbiki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に万引きをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にまんびきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni manbiki o ageru


Decydować się na

万引きにする

まんびきにする

manbiki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

万引きだって

まんびきだって

manbiki datte

万引きだったって

まんびきだったって

manbiki dattatte


Forma wyjaśniająca

万引きなんです

まんびきなんです

manbiki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

万引きだったら、...

まんびきだったら、...

manbiki dattara, ...

万引きじゃなかったら、...

まんびきじゃなかったら、...

manbiki ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

万引きの時、...

まんびきのとき、...

manbiki no toki, ...

万引きだった時、...

まんびきだったとき、...

manbiki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

万引きになると, ...

まんびきになると, ...

manbiki ni naru to, ...


Lubić

万引きが好き

まんびきがすき

manbiki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

万引きだといいですね

まんびきだといいですね

manbiki da to ii desu ne

万引きじゃないといいですね

まんびきじゃないといいですね

manbiki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

万引きだといいんですが

まんびきだといいんですが

manbiki da to ii n desu ga

万引きだといいんですけど

まんびきだといいんですけど

manbiki da to ii n desu kedo

万引きじゃないといいんですが

まんびきじゃないといいんですが

manbiki ja nai to ii n desu ga

万引きじゃないといいんですけど

まんびきじゃないといいんですけど

manbiki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

万引きなのに, ...

まんびきなのに, ...

manbiki na noni, ...

万引きだったのに, ...

まんびきだったのに, ...

manbiki datta noni, ...


Nawet, jeśli

万引きでも

まんびきでも

manbiki de mo

万引きじゃなくても

まんびきじゃなくても

manbiki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という万引き

[nazwa] というまんびき

[nazwa] to iu manbiki


Nie lubić

万引きがきらい

まんびきがきらい

manbiki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 万引きを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] まんびきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] manbiki o morau


Podczas

万引きの間に, ...

まんびきのあいだに, ...

manbiki no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

万引きの間, ...

まんびきのあいだ, ...

manbiki no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

万引きのような [inny rzeczownik]

まんびきのような [inny rzeczownik]

manbiki no you na [inny rzeczownik]

万引きのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

まんびきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

manbiki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

万引きのはずです

まんびきなのはずです

manbiki no hazu desu

万引きのはずでした

まんびきのはずでした

manbiki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

万引きかもしれません

まんびきかもしれません

manbiki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

万引きでしょう

まんびきでしょう

manbiki deshou


Pytania w zdaniach

万引き か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

まんびき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

manbiki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

万引きだそうです

まんびきだそうです

manbiki da sou desu

万引きだったそうです

まんびきだったそうです

manbiki datta sou desu


Stawać się

万引きになる

まんびきになる

manbiki ni naru


Tworzenie czynności

万引きする

まんびきする

manbiki suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

万引きみたいです

まんびきみたいです

manbiki mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

万引きみたいな

まんびきみたいな

manbiki mitai na

万引きみたいに [przymiotnik, czasownik]

まんびきみたいに [przymiotnik, czasownik]

manbiki mitai ni [przymiotnik, czasownik]