小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 占う | うらなう

Informacje podstawowe

Kanji

うらな

Znaczenie znaków kanji

zajmować, okupywać, trzymać, brać, wróżyć, przepowiadać, wróżenie, przepowiadanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

うらなう

uranau


Znaczenie

wróżyć

przepowiadać


Części mowy

u-czasownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

czasownik przechodni

alternatywa

卜う, うらなう, uranau

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

占います

うらないます

uranaimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

占いません

うらないません

uranaimasen

Twierdzenie, czas przeszły

占いました

うらないました

uranaimashita

Przeczenie, czas przeszły

占いませんでした

うらないませんでした

uranaimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

占う

うらなう

uranau

Przeczenie, czas teraźniejszy

占わない

うらなわない

uranawanai

Twierdzenie, czas przeszły

占った

うらなった

uranatta

Przeczenie, czas przeszły

占わなかった

うらなわなかった

uranawanakatta


Temat czasownika (ang: stem)

占い

うらない

uranai


Forma mashou

占いましょう

うらないましょう

uranaimashou


Forma te

占って

うらなって

uranatte


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

占える

うらなえる

uranaeru

Przeczenie, czas teraźniejszy

占えない

うらなえない

uranaenai

Twierdzenie, czas przeszły

占えた

うらなえた

uranaeta

Przeczenie, czas przeszły

占えなかった

うらなえなかった

uranaenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

占えます

うらなえます

uranaemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

占えません

うらなえません

uranaemasen

Twierdzenie, czas przeszły

占えました

うらなえました

uranaemashita

Przeczenie, czas przeszły

占えませんでした

うらなえませんでした

uranaemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

占えて

うらなえて

uranaete


Forma wolicjonalna

占おう

うらなおう

uranaou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

占われる

うらなわれる

uranawareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

占われない

うらなわれない

uranawarenai

Twierdzenie, czas przeszły

占われた

うらなわれた

uranawareta

Przeczenie, czas przeszły

占われなかった

うらなわれなかった

uranawarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

占われます

うらなわれます

uranawaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

占われません

うらなわれません

uranawaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

占われました

うらなわれました

uranawaremashita

Przeczenie, czas przeszły

占われませんでした

うらなわれませんでした

uranawaremasen deshita


Forma bierna, forma te

占われて

うらなわれて

uranawarete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

占わせる

うらなわせる

uranawaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

占わせない

うらなわせない

uranawasenai

Twierdzenie, czas przeszły

占わせた

うらなわせた

uranawaseta

Przeczenie, czas przeszły

占わせなかった

うらなわせなかった

uranawasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

占わせます

うらなわせます

uranawasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

占わせません

うらなわせません

uranawasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

占わせました

うらなわせました

uranawasemashita

Przeczenie, czas przeszły

占わせませんでした

うらなわせませんでした

uranawasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

占わせて

うらなわせて

uranawasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

占わされる

うらなわされる

uranawasareru

占わせられる

うらなわせられる

uranawaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

占わされない

うらなわされない

uranawasarenai

占わせられない

うらなわせられない

uranawaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

占わされた

うらなわされた

uranawasareta

占わせられた

うらなわせられた

uranawaserareta

Przeczenie, czas przeszły

占わされなかった

うらなわされなかった

uranawasarenakatta

占わせられなかった

うらなわせられなかった

uranawaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

占わされます

うらなわされます

uranawasaremasu

占わせられます

うらなわせられます

uranawaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

占わされません

うらなわされません

uranawasaremasen

占わせられません

うらなわせられません

uranawaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

占わされました

うらなわされました

uranawasaremashita

占わせられました

うらなわせられました

uranawaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

占わされませんでした

うらなわされませんでした

uranawasaremasen deshita

占わせられませんでした

うらなわせられませんでした

uranawaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

占わされて

うらなわされて

uranawasarete

占わせられて

うらなわせられて

uranawaserarete


Forma ba

Twierdzenie

占えば

うらなえば

uranaeba

Przeczenie

占わなければ

うらなわなければ

uranawanakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

お占いになる

おうらないになる

ouranai ni naru

Forma modestywna (skromna)

お占いします

おうらないします

ouranai shimasu

お占いする

おうらないする

ouranai suru

Przykłady gramatyczne

Być może

占うかもしれない

うらなうかもしれない

uranau ka mo shirenai

占うかもしれません

うらなうかもしれません

uranau ka mo shiremasen


Być wprowadzone w pewien stan

Aspekt rezultatywny

占ってある

うらなってある

uranatte aru


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 占ってほしくないです

[osoba に] ... うらなってほしくないです

[osoba ni] ... uranatte hoshikunai desu

[osoba に] ... 占わないでほしいです

[osoba に] ... うらなわないでほしいです

[osoba ni] ... uranawanai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

占いたいです

うらないたいです

uranaitai desu


Chcieć (III osoba)

占いたがっている

うらないたがっている

uranaitagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 占ってほしいです

[osoba に] ... うらなってほしいです

[osoba ni] ... uranatte hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 占ってくれる

[dający] [は/が] うらなってくれる

[dający] [wa/ga] uranatte kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に占ってあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にうらなってあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni uranatte ageru


Decydować się na

占うことにする

うらなうことにする

uranau koto ni suru

占わないことにする

うらなわないことにする

uranawanai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

占わなくてよかった

うらなわなくてよかった

uranawanakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

占ってよかった

うらなってよかった

uranatte yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

占わなければよかった

うらなわなければよかった

uranawanakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

占えばよかった

うらなえばよかった

uranaeba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

占うまで, ...

うらなうまで, ...

uranau made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

占わなくださって、ありがとうございました

うらなわなくださって、ありがとうございました

uranawana kudasatte, arigatou gozaimashita

占わなくてくれて、ありがとう

うらなわなくてくれて、ありがとう

uranawanakute kurete, arigatou

占わなくて、ありがとう

うらなわなくて、ありがとう

uranawanakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

占ってくださって、ありがとうございました

うらなってくださって、ありがとうございました

uranatte kudasatte, arigatou gozaimashita

占ってくれて、ありがとう

うらなってくれて、ありがとう

uranatte kurete, arigatou

占って、ありがとう

うらなって、ありがとう

uranatte, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

占うって

うらなうって

uranautte

占ったって

うらなったって

uranattatte


Forma wyjaśniająca

占うんです

うらなうんです

uranaun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お占いください

おうらないください

ouranai kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 占いに行く

[miejsce] [に/へ] うらないにいく

[miejsce] [に/へ] uranai ni iku

[miejsce] [に/へ] 占いに来る

[miejsce] [に/へ] うらないにくる

[miejsce] [に/へ] uranai ni kuru

[miejsce] [に/へ] 占いに帰る

[miejsce] [に/へ] うらないにかえる

[miejsce] [に/へ] uranai ni kaeru


Jeśli ..., wtedy ...

占えば, ...

うらなえば, ...

uranaeba, ...

占わなければ, ...

うらなわなければ, ...

uranawanakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

占ったら、...

うらなったら、...

uranattara, ...

占わなかったら、...

うらなわなかったら、...

uranawanakattara, ...


Jeszcze nie

まだ占っていません

まだうらなっていません

mada uranatte imasen


Kiedy ..., to ...

占う時、...

うらなうとき、...

uranau toki, ...

占った時、...

うらなったとき、...

uranatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

占うと, ...

うらなうと, ...

uranau to, ...


Lubić

占うのが好き

うらなうのがすき

uranau no ga suki


Mieć doświadczenie

占ったことがある

うらなったことがある

uranatta koto ga aru

占ったことがあるか

うらなったことがあるか

uranatta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

占うといいですね

うらなうといいですね

uranau to ii desu ne

占わないといいですね

うらなわないといいですね

uranawanai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

占うといいんですが

うらなうといいんですが

uranau to ii n desu ga

占うといいんですけど

うらなうといいんですけど

uranau to ii n desu kedo

占わないといいんですが

うらなわないといいんですが

uranawanai to ii n desu ga

占わないといいんですけど

うらなわないといいんですけど

uranawanai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

占うのに, ...

うらなうのに, ...

uranau noni, ...

占ったのに, ...

うらなったのに, ...

uranatta noni, ...


Musieć 1

占わなくちゃいけません

うらなわなくちゃいけません

uranawanakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

占わなければならない

うらなわなければならない

uranawanakereba naranai

占わなければなりません

sければなりません

uranawanakereba narimasen

占わなくてはならない

うらなわなくてはならない

uranawanakute wa naranai

占わなくてはなりません

うらなわなくてはなりません

uranawanakute wa narimasen


Nawet, jeśli

占っても

うらなっても

uranatte mo

占わなくても

うらなわなくても

uranawanakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

占わなくてもかまわない

うらなわなくてもかまわない

uranawanakute mo kamawanai

占わなくてもかまいません

うらなわなくてもかまいません

uranawanakute mo kamaimasen


Nie lubić

占うのがきらい

うらなうのがきらい

uranau no ga kirai


Nie robiąc, ...

占わないで、...

うらなわないで、...

uranawanai de, ...


Nie trzeba tego robić

占わなくてもいいです

うらなわなくてもいいです

uranawanakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 占って貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] うらなってもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] uranatte morau


Po czynności, robię ...

占ってから, ...

うらなってから, ...

uranatte kara, ...


Podczas

占っている間に, ...

うらなっているあいだに, ...

uranatte iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

占っている間, ...

うらなっているあいだ, ...

uranatte iru aida, ...


Powinnien / Miał

占うはずです

うらなうはずです

uranau hazu desu

占うはずでした

うらなうはずでした

uranau hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 占わせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... うらなわせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... uranawasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 占わせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... うらなわせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... uranawasete kureru

Pozwól mi

私に ... 占わせてください

私に ... うらなわせてください

watashi ni ... uranawasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

占ってもいいです

うらなってもいいです

uranatte mo ii desu

占ってもいいですか

うらなってもいいですか

uranatte mo ii desu ka


Pozwolenie 2

占ってもかまわない

うらなってもかまわない

uranatte mo kamawanai

占ってもかまいません

うらなってもかまいません

uranatte mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

占うかもしれません

うらなうかもしれません

uranau kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

占うでしょう

うらなうでしょう

uranau deshou


Próbować

占ってみる

うらなってみる

uranatte miru


Prośba

占ってください

うらなってください

uranatte kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

占っていただけませんか

うらなっていただけませんか

uranatte itadakemasen ka

占ってくれませんか

うらなってくれませんか

uranatte kuremasen ka

占ってくれない

うらなってくれない

uranatte kurenai


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

占ってごらんなさい

うらなってごらんなさい

uranatte goran nasai


Przed czynnością, robię ...

占う前に, ...

うらなうまえに, ...

uranau mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

占わなくて、すみませんでした

うらなわなくて、すみませんでした

uranawanakute, sumimasen deshita

占わなくて、すみません

うらなわなくて、すみません

uranawanakute, sumimasen

占わなくて、ごめん

うらなわなくて、ごめん

uranawanakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

占って、すみませんでした

うらなって、すみませんでした

uranatte, sumimasen deshita

占って、すみません

うらなって、すみません

uranatte, sumimasen

占って、ごめん

うらなって、ごめん

uranatte, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

占っておく

うらなっておく

uranatte oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 占う か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... うらなう か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... uranau ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

占う か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

うらなう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

uranau ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

占ったほうがいいです

うらなったほうがいいです

uranatta hou ga ii desu

占わないほうがいいです

うらなわないほうがいいです

uranawanai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

占ったらどうですか

うらなったらどうですか

uranattara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

占ってくださる

うらなってくださる

uranatte kudasaru


Rozkaz

占いなさい

うらないなさい

uranainasai


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

占い方

うらないかた

uranaikata


Starać się regularnie wykonywać

占うことにしている

うらなうことにしている

uranau koto ni shite iru

占わないことにしている

うらなわないことにしている

uranawanai koto ni shite iru


Słyszałem, że ...

占うそうです

うらなうそうです

uranau sou desu

占ったそうです

うらなったそうです

uranatta sou desu


Trudno coś zrobić

占いにくいです

うらないにくいです

uranai nikui desu

占いにくかったです

うらないにくかったです

uranai nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

占っている

うらなっている

uranatte iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

占おうと思っている

うらなおうとおもっている

uranaou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

占おうと思う

うらなおうとおもう

uranaou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

占いながら, ...

うらないながら, ...

uranai nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

占うみたいです

うらなうみたいです

uranau mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

占うみたいな

うらなうみたいな

uranau mitai na

... みたいに占う

... みたいにうらなう

... mitai ni uranau

占ったみたいです

うらなったみたいです

uranatta mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

占ったみたいな

うらなったみたいな

uranatta mitai na

... みたいに占った

... みたいにうらなった

... mitai ni uranatta


Zakaz 1

占ってはいけません

うらなってはいけません

uranatte wa ikemasen


Zakaz 2

占わないでください

うらなわないでください

uranawanai de kudasai


Zamiar

占うつもりです

うらなうつもりです

uranau tsumori desu

占わないつもりです

うらなわないつもりです

uranawanai tsumori desu


Zbyt wiele

占いすぎる

うらないすぎる

uranai sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 占わせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... うらなわせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... uranawaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 占わせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... うらなわせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... uranawasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

占ってしまう

うらなってしまう

uranatte shimau

占っちゃう

うらなっちゃう

uranacchau

占ってしまいました

うらなってしまいました

uranatte shimaimashita

占っちゃいました

うらなっちゃいました

uranacchaimashita


Łatwo coś zrobić

占いやすいです

うらないやすいです

uranai yasui desu

占いやすかったです

うらないやすかったです

uranai yasukatta desu