小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 皇位 | こうい

Informacje podstawowe

Kanji

こう

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

こうい

koui


Znaczenie

tron cesarski


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

皇位です

こういです

koui desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

皇位でわありません

こういでわありません

koui dewa arimasen

皇位じゃありません

こういじゃありません

koui ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

皇位でした

こういでした

koui deshita

Przeczenie, czas przeszły

皇位でわありませんでした

こういでわありませんでした

koui dewa arimasen deshita

皇位じゃありませんでした

こういじゃありませんでした

koui ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

皇位だ

こういだ

koui da

Przeczenie, czas teraźniejszy

皇位じゃない

こういじゃない

koui ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

皇位だった

こういだった

koui datta

Przeczenie, czas przeszły

皇位じゃなかった

こういじゃなかった

koui ja nakatta


Forma te

皇位で

こういで

koui de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

皇位でございます

こういでございます

koui de gozaimasu

皇位でござる

こういでござる

koui de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

皇位がほしい

こういがほしい

koui ga hoshii


Chcieć (III osoba)

皇位をほしがっている

こういをほしがっている

koui o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 皇位をくれる

[dający] [は/が] こういをくれる

[dający] [wa/ga] koui o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に皇位をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこういをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni koui o ageru


Decydować się na

皇位にする

こういにする

koui ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

皇位だって

こういだって

koui datte

皇位だったって

こういだったって

koui dattatte


Forma wyjaśniająca

皇位なんです

こういなんです

koui nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

皇位だったら、...

こういだったら、...

koui dattara, ...

皇位じゃなかったら、...

こういじゃなかったら、...

koui ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

皇位の時、...

こういのとき、...

koui no toki, ...

皇位だった時、...

こういだったとき、...

koui datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

皇位になると, ...

こういになると, ...

koui ni naru to, ...


Lubić

皇位が好き

こういがすき

koui ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

皇位だといいですね

こういだといいですね

koui da to ii desu ne

皇位じゃないといいですね

こういじゃないといいですね

koui ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

皇位だといいんですが

こういだといいんですが

koui da to ii n desu ga

皇位だといいんですけど

こういだといいんですけど

koui da to ii n desu kedo

皇位じゃないといいんですが

こういじゃないといいんですが

koui ja nai to ii n desu ga

皇位じゃないといいんですけど

こういじゃないといいんですけど

koui ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

皇位なのに, ...

こういなのに, ...

koui na noni, ...

皇位だったのに, ...

こういだったのに, ...

koui datta noni, ...


Nawet, jeśli

皇位でも

こういでも

koui de mo

皇位じゃなくても

こういじゃなくても

koui ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という皇位

[nazwa] というこうい

[nazwa] to iu koui


Nie lubić

皇位がきらい

こういがきらい

koui ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 皇位を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こういをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] koui o morau


Podobny do ..., jak ...

皇位のような [inny rzeczownik]

こういのような [inny rzeczownik]

koui no you na [inny rzeczownik]

皇位のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こういのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

koui no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

皇位のはずです

こういなのはずです

koui no hazu desu

皇位のはずでした

こういのはずでした

koui no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

皇位かもしれません

こういかもしれません

koui kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

皇位でしょう

こういでしょう

koui deshou


Pytania w zdaniach

皇位 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こうい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

koui ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

皇位だそうです

こういだそうです

koui da sou desu

皇位だったそうです

こういだったそうです

koui datta sou desu


Stawać się

皇位になる

こういになる

koui ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

皇位みたいです

こういみたいです

koui mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

皇位みたいな

こういみたいな

koui mitai na

皇位みたいに [przymiotnik, czasownik]

こういみたいに [przymiotnik, czasownik]

koui mitai ni [przymiotnik, czasownik]