Szczegóły słowa 削り取る | けずりとる
Informacje podstawowe
Kanji
けず | り | と | る | ||
削 | り | 取 | る |
|
Znaczenie znaków kanji
削 |
heblowanie, temperowanie, ostrzenie, struganie, ciosanie, przycinanie, golenie |
Pokaż szczegóły znaku |
取 |
branie, przynoszenie, zajmowanie, trzymanie |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
けずりとる |
kezuri toru |
Znaczenie
zgolić |
zeskrobywać |
zdrapywać |
Części mowy
u-czasownik |
Dodatkowe atrybuty
alternatywa |
削りとる, けずりとる, kezuri toru |
Formy gramatyczne
Forma formalna (długa)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
削り取ります |
けずりとります |
kezuri torimasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
削り取りません |
けずりとりません |
kezuri torimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
削り取りました |
けずりとりました |
kezuri torimashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
削り取りませんでした |
けずりとりませんでした |
kezuri torimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
削り取る |
けずりとる |
kezuri toru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
削り取らない |
けずりとらない |
kezuri toranai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
削り取った |
けずりとった |
kezuri totta |
|
Przeczenie, czas przeszły
削り取らなかった |
けずりとらなかった |
kezuri toranakatta |
Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)
削り取り |
けずりとり |
kezuri tori |
Forma mashou
削り取りましょう |
けずりとりましょう |
kezuri torimashou |
Forma te (forma niefinitywna 2)
Twierdzenie
削り取って |
けずりとって |
kezuri totte |
|
Przeczenie
削り取らなくて |
けずりとらなくて |
kezuri toranakute |
Forma te od masu
削り取りまして |
けずりとりまして |
kezuri torimashite |
Forma potencjalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
削り取れる |
けずりとれる |
kezuri toreru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
削り取れない |
けずりとれない |
kezuri torenai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
削り取れた |
けずりとれた |
kezuri toreta |
|
Przeczenie, czas przeszły
削り取れなかった |
けずりとれなかった |
kezuri torenakatta |
Forma potencjalna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
削り取れます |
けずりとれます |
kezuri toremasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
削り取れません |
けずりとれません |
kezuri toremasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
削り取れました |
けずりとれました |
kezuri toremashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
削り取れませんでした |
けずりとれませんでした |
kezuri toremasen deshita |
Forma potencjalna, forma te
Twierdzenie
削り取れて |
けずりとれて |
kezuri torete |
|
Przeczenie
削り取れなくて |
けずりとれなくて |
kezuri torenakute |
Forma hortatywna (wolicjonalna)
削り取ろう |
けずりとろう |
kezuri torou |
Forma przypuszczająca
削り取ろう |
けずりとろう |
kezuri torou |
homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną) |
|
削り取るだろう |
けずりとるだろう |
kezuri toru darou |
postać mówiona 1 |
|
削り取るでしょう |
けずりとるでしょう |
kezuri toru deshou |
postać mówiona 2 |
|
削り取るであろう |
けずりとるであろう |
kezuri toru de arou |
styl pisany |
Forma bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
削り取られる |
けずりとられる |
kezuri torareru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
削り取られない |
けずりとられない |
kezuri torarenai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
削り取られた |
けずりとられた |
kezuri torareta |
|
Przeczenie, czas przeszły
削り取られなかった |
けずりとられなかった |
kezuri torarenakatta |
Forma bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
削り取られます |
けずりとられます |
kezuri toraremasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
削り取られません |
けずりとられません |
kezuri toraremasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
削り取られました |
けずりとられました |
kezuri toraremashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
削り取られませんでした |
けずりとられませんでした |
kezuri toraremasen deshita |
Forma bierna, forma te
Twierdzenie
削り取られて |
けずりとられて |
kezuri torarete |
|
Przeczenie
削り取られなくて |
けずりとられなくて |
kezuri torarenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
削り取らせる |
けずりとらせる |
kezuri toraseru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
削り取らせない |
けずりとらせない |
kezuri torasenai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
削り取らせた |
けずりとらせた |
kezuri toraseta |
|
Przeczenie, czas przeszły
削り取らせなかった |
けずりとらせなかった |
kezuri torasenakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
削り取らす |
けずりとらす |
kezuri torasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
削り取らさない |
けずりとらさない |
kezuri torasanai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
削り取らした |
けずりとらした |
kezuri torashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
削り取らさなかった |
けずりとらさなかった |
kezuri torasanakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
削り取らせます |
けずりとらせます |
kezuri torasemasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
削り取らせません |
けずりとらせません |
kezuri torasemasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
削り取らせました |
けずりとらせました |
kezuri torasemashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
削り取らせませんでした |
けずりとらせませんでした |
kezuri torasemasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
削り取らします |
けずりとらします |
kezuri torashimasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
削り取らしません |
けずりとらしません |
kezuri torashimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
削り取らしました |
けずりとらしました |
kezuri torashimashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
削り取らしませんでした |
けずりとらしませんでした |
kezuri torashimasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna), forma te
Twierdzenie
削り取らせて |
けずりとらせて |
kezuri torasete |
|
Przeczenie
削り取らせなくて |
けずりとらせなくて |
kezuri torasenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te
Twierdzenie
削り取らして |
けずりとらして |
kezuri torashite |
|
Przeczenie
削り取らさなくて |
けずりとらさなくて |
kezuri torasanakute |
Forma sprawczo-bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
削り取らされる |
けずりとらされる |
kezuri torasareru |
|
削り取らせられる |
けずりとらせられる |
kezuri toraserareru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
削り取らされない |
けずりとらされない |
kezuri torasarenai |
|
削り取らせられない |
けずりとらせられない |
kezuri toraserarenai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
削り取らされた |
けずりとらされた |
kezuri torasareta |
|
削り取らせられた |
けずりとらせられた |
kezuri toraserareta |
|
Przeczenie, czas przeszły
削り取らされなかった |
けずりとらされなかった |
kezuri torasarenakatta |
|
削り取らせられなかった |
けずりとらせられなかった |
kezuri toraserarenakatta |
Forma sprawczo-bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
削り取らされます |
けずりとらされます |
kezuri torasaremasu |
|
削り取らせられます |
けずりとらせられます |
kezuri toraseraremasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
削り取らされません |
けずりとらされません |
kezuri torasaremasen |
|
削り取らせられません |
けずりとらせられません |
kezuri toraseraremasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
削り取らされました |
けずりとらされました |
kezuri torasaremashita |
|
削り取らせられました |
けずりとらせられました |
kezuri toraseraremashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
削り取らされませんでした |
けずりとらされませんでした |
kezuri torasaremasen deshita |
|
削り取らせられませんでした |
けずりとらせられませんでした |
kezuri toraseraremasen deshita |
Forma sprawczo-bierna, forma te
Twierdzenie
削り取らされて |
けずりとらされて |
kezuri torasarete |
|
削り取らせられて |
けずりとらせられて |
kezuri toraserarete |
|
Przeczenie
削り取らされなくて |
けずりとらされなくて |
kezuri torasarenakute |
|
削り取らせられなくて |
けずりとらせられなくて |
kezuri toraserarenakute |
Forma warunkowa (forma ba)
Twierdzenie
削り取れば |
けずりとれば |
kezuri toreba |
|
Przeczenie
削り取らなければ |
けずりとらなければ |
kezuri toranakereba |
Keigo
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1
お削り取りになる |
おけずりとりになる |
okezuri tori ni naru |
|
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2
Forma homofoniczna ze stroną bierną
削り取られる |
けずりとられる |
kezuri torareru |
twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
削り取られない |
けずりとられない |
kezuri torarenai |
przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
Forma modestywna (skromna)
お削り取りします |
おけずりとりします |
okezuri tori shimasu |
|
お削り取りする |
おけずりとりする |
okezuri tori suru |
Przykłady gramatyczne
Być może
削り取るかもしれない |
けずりとるかもしれない |
kezuri toru ka mo shirenai |
|
削り取るかもしれません |
けずりとるかもしれません |
kezuri toru ka mo shiremasen |
Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił
[osoba に] ... 削り取ってほしくないです |
[osoba に] ... けずりとってほしくないです |
[osoba ni] ... kezuri totte hoshikunai desu |
|
[osoba に] ... 削り取らないでほしいです |
[osoba に] ... けずりとらないでほしいです |
[osoba ni] ... kezuri toranai de hoshii desu |
Chcieć (I i II osoba)
Forma wolitywna
削り取りたい |
けずりとりたい |
kezuri toritai |
Odmiana, jak przy i-przymiotnikach |
|
削り取りたいです |
けずりとりたいです |
kezuri toritai desu |
Chcieć (III osoba)
Forma wolitywna
削り取りたがる |
けずりとりたがる |
kezuri toritagaru |
Odmiana, jak przy u-czasownikach |
|
削り取りたがっている |
けずりとりたがっている |
kezuri toritagatte iru |
Forma te + iru |
Chcieć czegoś od kogoś
[osoba に] ... 削り取ってほしいです |
[osoba に] ... けずりとってほしいです |
[osoba ni] ... kezuri totte hoshii desu |
Dać czynność (mnie)
[dający] [は/が] 削り取ってくれる |
[dający] [は/が] けずりとってくれる |
[dający] [wa/ga] kezuri totte kureru |
Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に削り取ってあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にけずりとってあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kezuri totte ageru |
Decydować się na
削り取ることにする |
けずりとることにする |
kezuri toru koto ni suru |
|
削り取らないことにする |
けずりとらないことにする |
kezuri toranai koto ni suru |
Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem
削り取らなくてよかった |
けずりとらなくてよかった |
kezuri toranakute yokatta |
Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem
削り取ってよかった |
けずりとってよかった |
kezuri totte yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił
削り取らなければよかった |
けずりとらなければよかった |
kezuri toranakereba yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym zrobił
削り取ればよかった |
けずりとればよかった |
kezuri toreba yokatta |
Dopóki nie zrobię
Czasownik przed made określa coś pozytywnego
削り取るまで, ... |
けずりとるまで, ... |
kezuri toru made, ... |
Dziękuję, że nie zrobiłeś
削り取らなくださって、ありがとうございました |
けずりとらなくださって、ありがとうございました |
kezuri torana kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
削り取らなくてくれて、ありがとう |
けずりとらなくてくれて、ありがとう |
kezuri toranakute kurete, arigatou |
|
削り取らなくて、ありがとう |
けずりとらなくて、ありがとう |
kezuri toranakute, arigatou |
Dziękuję, że zrobiłeś
削り取ってくださって、ありがとうございました |
けずりとってくださって、ありがとうございました |
kezuri totte kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
削り取ってくれて、ありがとう |
けずりとってくれて、ありがとう |
kezuri totte kurete, arigatou |
|
削り取って、ありがとう |
けずりとって、ありがとう |
kezuri totte, arigatou |
Forma egzemplifikatywna
削り取ったり、... |
けずりとったり、... |
kezuri tottari, ... |
twierdzenie |
|
削り取らなかったり、... |
けずりとらなかったり、... |
kezuri toranakattari, ... |
przeczenie |
|
削り取りたかったり、... |
けずりとりたかったり、... |
kezuri toritakattari, ... |
od formy wolitywnej |
Forma negatywno-przypuszczająca
削り取るまい |
けずりとるまい |
kezuri torumai |
Forma przypuszczająca czasu przeszłego
削り取ったろう、... |
けずりとったろう、... |
kezuri tottarou, ... |
twierdzenie |
|
削り取らなかったろう、... |
けずりとらなかったろう、... |
kezuri toranakattarou, ... |
przeczenie |
|
削り取りたかったろう、... |
けずりとりたかったろう、... |
kezuri toritakattarou, ... |
od formy wolitywnej (chyba chciał) |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
削り取るって |
けずりとるって |
kezuri torutte |
|
削り取ったって |
けずりとったって |
kezuri tottatte |
Forma wyjaśniająca
削り取るんです |
けずりとるんです |
kezuri torun desu |
Grzeczna prośba
Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać
お削り取りください |
おけずりとりください |
okezuri tori kudasai |
Idę, aby ...
[miejsce] [に/へ] 削り取りに行く |
[miejsce] [に/へ] けずりとりにいく |
[miejsce] [に/へ] kezuri tori ni iku |
|
[miejsce] [に/へ] 削り取りに来る |
[miejsce] [に/へ] けずりとりにくる |
[miejsce] [に/へ] kezuri tori ni kuru |
|
[miejsce] [に/へ] 削り取りに帰る |
[miejsce] [に/へ] けずりとりにかえる |
[miejsce] [に/へ] kezuri tori ni kaeru |
Jeśli ..., wtedy ...
削り取れば, ... |
けずりとれば, ... |
kezuri toreba, ... |
|
削り取らなければ, ... |
けずりとらなければ, ... |
kezuri toranakereba, ... |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
削り取ったら、... |
けずりとったら、... |
kezuri tottara, ... |
twierdzenie |
|
削り取らなかったら、... |
けずりとらなかったら、... |
kezuri toranakattara, ... |
przeczenie |
|
削り取りたかったら、... |
けずりとりたかったら、... |
kezuri toritakattara, ... |
od formy wolitywnej (gdybym chciał) |
Jeszcze nie
まだ削り取っていません |
まだけずりとっていません |
mada kezuri totte imasen |
Kiedy ..., to ...
削り取る時、... |
けずりとるとき、... |
kezuri toru toki, ... |
|
削り取った時、... |
けずりとったとき、... |
kezuri totta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
削り取ると, ... |
けずりとると, ... |
kezuri toru to, ... |
Lubić
削り取るのが好き |
けずりとるのがすき |
kezuri toru no ga suki |
Mieć doświadczenie
削り取ったことがある |
けずりとったことがある |
kezuri totta koto ga aru |
|
削り取ったことがあるか |
けずりとったことがあるか |
kezuri totta koto ga aru ka |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
削り取るといいですね |
けずりとるといいですね |
kezuri toru to ii desu ne |
|
削り取らないといいですね |
けずりとらないといいですね |
kezuri toranai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
削り取るといいんですが |
けずりとるといいんですが |
kezuri toru to ii n desu ga |
|
削り取るといいんですけど |
けずりとるといいんですけど |
kezuri toru to ii n desu kedo |
|
削り取らないといいんですが |
けずりとらないといいんですが |
kezuri toranai to ii n desu ga |
|
削り取らないといいんですけど |
けずりとらないといいんですけど |
kezuri toranai to ii n desu kedo |
Mimo że ..., to ...
削り取るのに, ... |
けずりとるのに, ... |
kezuri toru noni, ... |
|
削り取ったのに, ... |
けずりとったのに, ... |
kezuri totta noni, ... |
Musieć 1
削り取らなくちゃいけません |
けずりとらなくちゃいけません |
kezuri toranakucha ikemasen |
Musieć 2 / Trzeba
削り取らなければならない |
けずりとらなければならない |
kezuri toranakereba naranai |
|
削り取らなければなりません |
sければなりません |
kezuri toranakereba narimasen |
|
削り取らなくてはならない |
けずりとらなくてはならない |
kezuri toranakute wa naranai |
|
削り取らなくてはなりません |
けずりとらなくてはなりません |
kezuri toranakute wa narimasen |
Nawet, jeśli
削り取っても |
けずりとっても |
kezuri totte mo |
Nawet, jeśli nie
削り取らなくても |
けずりとらなくても |
kezuri toranakute mo |
Nie jest konieczne (potrzebne)
削り取らなくてもかまわない |
けずりとらなくてもかまわない |
kezuri toranakute mo kamawanai |
|
削り取らなくてもかまいません |
けずりとらなくてもかまいません |
kezuri toranakute mo kamaimasen |
Nie lubić
削り取るのがきらい |
けずりとるのがきらい |
kezuri toru no ga kirai |
Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)
削り取らないで、... |
けずりとらないで、... |
kezuri toranaide, ... |
Nie trzeba tego robić
削り取らなくてもいいです |
けずりとらなくてもいいです |
kezuri toranakute mo ii desu |
Otrzymać czynność
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 削り取って貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] けずりとってもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kezuri totte morau |
Po czynności, robię ...
削り取ってから, ... |
けずりとってから, ... |
kezuri totte kara, ... |
Podczas
削り取っている間に, ... |
けずりとっているあいだに, ... |
kezuri totte iru aida ni, ... |
|
削り取っている間, ... |
けずりとっているあいだ, ... |
kezuri totte iru aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Powinnien / Miał
削り取るはずです |
けずりとるはずです |
kezuri toru hazu desu |
|
削り取るはずでした |
けずりとるはずでした |
kezuri toru hazu deshita |
Pozwalać komuś na zrobienie czegoś
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 削り取らせてあげる |
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... けずりとらせてあげる |
[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... kezuri torasete ageru |
|
[osoba pozwalająca] は/が ... 削り取らせてくれる |
[osoba pozwalająca] は/が ... けずりとらせてくれる |
[osoba pozwalająca] wa/ga ... kezuri torasete kureru |
Do mnie |
|
私に ... 削り取らせてください |
私に ... けずりとらせてください |
watashi ni ... kezuri torasete kudasai |
Pozwól mi |
Pozwolenie 1
Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze
削り取ってもいいです |
けずりとってもいいです |
kezuri totte mo ii desu |
|
削り取ってもいいですか |
けずりとってもいいですか |
kezuri totte mo ii desu ka |
Pozwolenie 2
削り取ってもかまわない |
けずりとってもかまわない |
kezuri totte mo kamawanai |
|
削り取ってもかまいません |
けずりとってもかまいません |
kezuri totte mo kamaimasen |
Prawdopodobnie, ok. 30%
削り取るかもしれません |
けずりとるかもしれません |
kezuri toru kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
削り取るでしょう |
けずりとるでしょう |
kezuri toru deshou |
Próbować 1
削り取ってみる |
けずりとってみる |
kezuri totte miru |
Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować
削り取ろうとする |
けずりとろうとする |
kezuri torou to suru |
Prośba 1
Honoryfikatywny tryb rozkazujący
削り取ってください |
けずりとってください |
kezuri totte kudasai |
Prośba 2
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
削り取ってくれ |
けずりとってくれ |
kezuri totte kure |
Prośba 3
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
削り取ってちょうだい |
けずりとってちょうだい |
kezuri totte choudai |
Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)
削り取っていただけませんか |
けずりとっていただけませんか |
kezuri totte itadakemasen ka |
|
削り取ってくれませんか |
けずりとってくれませんか |
kezuri totte kuremasen ka |
|
削り取ってくれない |
けずりとってくれない |
kezuri totte kurenai |
Proszę spróbuj
Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie
削り取ってごらんなさい |
けずりとってごらんなさい |
kezuri totte goran nasai |
Przed czynnością, robię ...
削り取る前に, ... |
けずりとるまえに, ... |
kezuri toru mae ni, ... |
Przepraszam, że nie zrobiłem
削り取らなくて、すみませんでした |
けずりとらなくて、すみませんでした |
kezuri toranakute, sumimasen deshita |
|
削り取らなくて、すみません |
けずりとらなくて、すみません |
kezuri toranakute, sumimasen |
|
削り取らなくて、ごめん |
けずりとらなくて、ごめん |
kezuri toranakute, gomen |
Przepraszam, że zrobiłem
削り取って、すみませんでした |
けずりとって、すみませんでした |
kezuri totte, sumimasen deshita |
|
削り取って、すみません |
けずりとって、すみません |
kezuri totte, sumimasen |
|
削り取って、ごめん |
けずりとって、ごめん |
kezuri totte, gomen |
Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)
Aspekt preparatywny
削り取っておく |
けずりとっておく |
kezuri totte oku |
Pytania w zdaniach
[słówko pytające] ... 削り取る か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... けずりとる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... kezuri toru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
|
削り取る か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
けずりとる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kezuri toru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rada
削り取ったほうがいいです |
けずりとったほうがいいです |
kezuri totta hou ga ii desu |
|
削り取らないほうがいいです |
けずりとらないほうがいいです |
kezuri toranai hou ga ii desu |
Rada lub zalecenie
Uwaga: Nie używane w zaproszeniach
削り取ったらどうですか |
けずりとったらどうですか |
kezuri tottara dou desu ka |
Robić coś (dla kogoś)
削り取ってくださる |
けずりとってくださる |
kezuri totte kudasaru |
Rozkaz 1
削り取れ |
けずりとれ |
kezuri tore |
Rozkaz 2
Forma przestarzała
削り取りなさい |
けずりとりなさい |
kezuri torinasai |
Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić
Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.
削り取り方 |
けずりとりかた |
kezuri torikata |
Starać się regularnie wykonywać
削り取ることにしている |
けずりとることにしている |
kezuri toru koto ni shite iru |
|
削り取らないことにしている |
けずりとらないことにしている |
kezuri toranai koto ni shite iru |
Słyszałem, że ...
削り取るそうです |
けずりとるそうです |
kezuri toru sou desu |
|
削り取ったそうです |
けずりとったそうです |
kezuri totta sou desu |
Trudno coś zrobić
削り取りにくいです |
けずりとりにくいです |
kezuri tori nikui desu |
|
削り取りにくかったです |
けずりとりにくかったです |
kezuri tori nikukatta desu |
Trwanie czynności/stanu
削り取っている |
けずりとっている |
kezuri totte iru |
Wola (decyzja podjęta wcześniej)
削り取ろうと思っている |
けずりとろうとおもっている |
kezuri torou to omotte iru |
Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)
削り取ろうと思う |
けずりとろうとおもう |
kezuri torou to omou |
W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)
Musi być ten sam podmiot
削り取りながら, ... |
けずりとりながら, ... |
kezuri torinagara, ... |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
削り取るみたいです |
けずりとるみたいです |
kezuri toru mitai desu |
|
削り取るみたいな |
けずりとるみたいな |
kezuri toru mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
... みたいに削り取る |
... みたいにけずりとる |
... mitai ni kezuri toru |
|
削り取ったみたいです |
けずりとったみたいです |
kezuri totta mitai desu |
|
削り取ったみたいな |
けずりとったみたいな |
kezuri totta mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
... みたいに削り取った |
... みたいにけずりとった |
... mitai ni kezuri totta |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
削り取りそうです |
けずりとりそうです |
kezuri torisou desu |
Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
削り取らなさそうです |
けずりとらなさそうです |
kezuri toranasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Zakaz 1
削り取ってはいけません |
けずりとってはいけません |
kezuri totte wa ikemasen |
Zakaz 2
削り取らないでください |
けずりとらないでください |
kezuri toranaide kudasai |
Zakaz 3 (forma prohibitywna)
削り取るな |
けずりとるな |
kezuri toruna |
Zamiar
削り取るつもりです |
けずりとるつもりです |
kezuri toru tsumori desu |
|
削り取らないつもりです |
けずりとらないつもりです |
kezuri toranai tsumori desu |
Zbyt wiele
削り取りすぎる |
けずりとりすぎる |
kezuri tori sugiru |
Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 削り取らせる |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... けずりとらせる |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... kezuri toraseru |
|
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 削り取らせました |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... けずりとらせました |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... kezuri torasemashita |
Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się
削り取ってしまう |
けずりとってしまう |
kezuri totte shimau |
|
削り取っちゃう |
けずりとっちゃう |
kezuri tocchau |
|
削り取ってしまいました |
けずりとってしまいました |
kezuri totte shimaimashita |
|
削り取っちゃいました |
けずりとっちゃいました |
kezuri tocchaimashita |
Łatwo coś zrobić
削り取りやすいです |
けずりとりやすいです |
kezuri tori yasui desu |
|
削り取りやすかったです |
けずりとりやすかったです |
kezuri tori yasukatta desu |