小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 発展 | はってん

Informacje podstawowe

Kanji

はってん
発展

Znaczenie znaków kanji

startować, zaczynać, ujawniać, odsłaniać, emocjonować, występować, pojawiać się, odkopywać

Pokaż szczegóły znaku

rozszerzać

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

はってん

hatten


Znaczenie

rozwój

ekspansja

wzrost


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

słowo powiązanie

発展場, はってんば, hatten ba

Przykładowe zdania

Londyn rozwinął się w główny rynek Europy.

ロンドンは発展してヨーロッパの一般市場になった。


On bardzo przyczynił się do rozwoju gospodarki.

Przyczynił się znacznie do rozwoju gospodarki.

彼は経済の発展に大きな貢献をした。


Handel pomaga narodom rozwinąć się.

貿易は諸国の発展を促進する。


Handel wspomaga rozwój wszystkich krajów.

貿易は諸国の発展を促進する。


Pracownicy czasowi odgrywają znaczącą rolę w rozwoju gospodarki.

パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

発展です

はってんです

hatten desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

発展でわありません

はってんでわありません

hatten dewa arimasen

発展じゃありません

はってんじゃありません

hatten ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

発展でした

はってんでした

hatten deshita

Przeczenie, czas przeszły

発展でわありませんでした

はってんでわありませんでした

hatten dewa arimasen deshita

発展じゃありませんでした

はってんじゃありませんでした

hatten ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

発展だ

はってんだ

hatten da

Przeczenie, czas teraźniejszy

発展じゃない

はってんじゃない

hatten ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

発展だった

はってんだった

hatten datta

Przeczenie, czas przeszły

発展じゃなかった

はってんじゃなかった

hatten ja nakatta


Forma te

発展で

はってんで

hatten de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

発展でございます

はってんでございます

hatten de gozaimasu

発展でござる

はってんでござる

hatten de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

発展がほしい

はってんがほしい

hatten ga hoshii


Chcieć (III osoba)

発展をほしがっている

はってんをほしがっている

hatten o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 発展をくれる

[dający] [は/が] はってんをくれる

[dający] [wa/ga] hatten o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に発展をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはってんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hatten o ageru


Decydować się na

発展にする

はってんにする

hatten ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

発展だって

はってんだって

hatten datte

発展だったって

はってんだったって

hatten dattatte


Forma wyjaśniająca

発展なんです

はってんなんです

hatten nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

発展だったら、...

はってんだったら、...

hatten dattara, ...

発展じゃなかったら、...

はってんじゃなかったら、...

hatten ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

発展の時、...

はってんのとき、...

hatten no toki, ...

発展だった時、...

はってんだったとき、...

hatten datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

発展になると, ...

はってんになると, ...

hatten ni naru to, ...


Lubić

発展が好き

はってんがすき

hatten ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

発展だといいですね

はってんだといいですね

hatten da to ii desu ne

発展じゃないといいですね

はってんじゃないといいですね

hatten ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

発展だといいんですが

はってんだといいんですが

hatten da to ii n desu ga

発展だといいんですけど

はってんだといいんですけど

hatten da to ii n desu kedo

発展じゃないといいんですが

はってんじゃないといいんですが

hatten ja nai to ii n desu ga

発展じゃないといいんですけど

はってんじゃないといいんですけど

hatten ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

発展なのに, ...

はってんなのに, ...

hatten na noni, ...

発展だったのに, ...

はってんだったのに, ...

hatten datta noni, ...


Nawet, jeśli

発展でも

はってんでも

hatten de mo

発展じゃなくても

はってんじゃなくても

hatten ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という発展

[nazwa] というはってん

[nazwa] to iu hatten


Nie lubić

発展がきらい

はってんがきらい

hatten ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 発展を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はってんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hatten o morau


Podczas

発展の間に, ...

はってんのあいだに, ...

hatten no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

発展の間, ...

はってんのあいだ, ...

hatten no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

発展のような [inny rzeczownik]

はってんのような [inny rzeczownik]

hatten no you na [inny rzeczownik]

発展のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はってんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hatten no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

発展のはずです

はってんなのはずです

hatten no hazu desu

発展のはずでした

はってんのはずでした

hatten no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

発展かもしれません

はってんかもしれません

hatten kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

発展でしょう

はってんでしょう

hatten deshou


Pytania w zdaniach

発展 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はってん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hatten ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

発展だそうです

はってんだそうです

hatten da sou desu

発展だったそうです

はってんだったそうです

hatten datta sou desu


Stawać się

発展になる

はってんになる

hatten ni naru


Tworzenie czynności

発展する

はってんする

hatten suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

発展みたいです

はってんみたいです

hatten mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

発展みたいな

はってんみたいな

hatten mitai na

発展みたいに [przymiotnik, czasownik]

はってんみたいに [przymiotnik, czasownik]

hatten mitai ni [przymiotnik, czasownik]