小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 南米 | なんべい

Informacje podstawowe

Kanji

なん べい

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

なんべい

nanbei


Znaczenie

Ameryka Południowa


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

南米です

なんべいです

nanbei desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

南米でわありません

なんべいでわありません

nanbei dewa arimasen

南米じゃありません

なんべいじゃありません

nanbei ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

南米でした

なんべいでした

nanbei deshita

Przeczenie, czas przeszły

南米でわありませんでした

なんべいでわありませんでした

nanbei dewa arimasen deshita

南米じゃありませんでした

なんべいじゃありませんでした

nanbei ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

南米だ

なんべいだ

nanbei da

Przeczenie, czas teraźniejszy

南米じゃない

なんべいじゃない

nanbei ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

南米だった

なんべいだった

nanbei datta

Przeczenie, czas przeszły

南米じゃなかった

なんべいじゃなかった

nanbei ja nakatta


Forma te

南米で

なんべいで

nanbei de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

南米でございます

なんべいでございます

nanbei de gozaimasu

南米でござる

なんべいでござる

nanbei de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

南米がほしい

なんべいがほしい

nanbei ga hoshii


Chcieć (III osoba)

南米をほしがっている

なんべいをほしがっている

nanbei o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 南米をくれる

[dający] [は/が] なんべいをくれる

[dający] [wa/ga] nanbei o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に南米をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] になんべいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nanbei o ageru


Decydować się na

南米にする

なんべいにする

nanbei ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

南米だって

なんべいだって

nanbei datte

南米だったって

なんべいだったって

nanbei dattatte


Forma wyjaśniająca

南米なんです

なんべいなんです

nanbei nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

南米だったら、...

なんべいだったら、...

nanbei dattara, ...

南米じゃなかったら、...

なんべいじゃなかったら、...

nanbei ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

南米の時、...

なんべいのとき、...

nanbei no toki, ...

南米だった時、...

なんべいだったとき、...

nanbei datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

南米になると, ...

なんべいになると, ...

nanbei ni naru to, ...


Lubić

南米が好き

なんべいがすき

nanbei ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

南米だといいですね

なんべいだといいですね

nanbei da to ii desu ne

南米じゃないといいですね

なんべいじゃないといいですね

nanbei ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

南米だといいんですが

なんべいだといいんですが

nanbei da to ii n desu ga

南米だといいんですけど

なんべいだといいんですけど

nanbei da to ii n desu kedo

南米じゃないといいんですが

なんべいじゃないといいんですが

nanbei ja nai to ii n desu ga

南米じゃないといいんですけど

なんべいじゃないといいんですけど

nanbei ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

南米なのに, ...

なんべいなのに, ...

nanbei na noni, ...

南米だったのに, ...

なんべいだったのに, ...

nanbei datta noni, ...


Nawet, jeśli

南米でも

なんべいでも

nanbei de mo

南米じゃなくても

なんべいじゃなくても

nanbei ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という南米

[nazwa] というなんべい

[nazwa] to iu nanbei


Nie lubić

南米がきらい

なんべいがきらい

nanbei ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 南米を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] なんべいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nanbei o morau


Podobny do ..., jak ...

南米のような [inny rzeczownik]

なんべいのような [inny rzeczownik]

nanbei no you na [inny rzeczownik]

南米のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

なんべいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

nanbei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

南米のはずです

なんべいなのはずです

nanbei no hazu desu

南米のはずでした

なんべいのはずでした

nanbei no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

南米かもしれません

なんべいかもしれません

nanbei kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

南米でしょう

なんべいでしょう

nanbei deshou


Pytania w zdaniach

南米 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

なんべい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nanbei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

南米だそうです

なんべいだそうです

nanbei da sou desu

南米だったそうです

なんべいだったそうです

nanbei datta sou desu


Stawać się

南米になる

なんべいになる

nanbei ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

南米みたいです

なんべいみたいです

nanbei mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

南米みたいな

なんべいみたいな

nanbei mitai na

南米みたいに [przymiotnik, czasownik]

なんべいみたいに [przymiotnik, czasownik]

nanbei mitai ni [przymiotnik, czasownik]