小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | はん

Informacje podstawowe

Kanji

はん

Znaczenie znaków kanji

przeciwieństwo, antyteza, antagonizm, bela materiału, paczyć, zginać

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

はん

han


Znaczenie

przeciwieństwo

antyteza

antagonizm


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

przedrostek


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

słowo powiązanie

反切, はんせつ, hansetsu

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

反です

はんです

han desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

反でわありません

はんでわありません

han dewa arimasen

反じゃありません

はんじゃありません

han ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

反でした

はんでした

han deshita

Przeczenie, czas przeszły

反でわありませんでした

はんでわありませんでした

han dewa arimasen deshita

反じゃありませんでした

はんじゃありませんでした

han ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

反だ

はんだ

han da

Przeczenie, czas teraźniejszy

反じゃない

はんじゃない

han ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

反だった

はんだった

han datta

Przeczenie, czas przeszły

反じゃなかった

はんじゃなかった

han ja nakatta


Forma te

反で

はんで

han de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

反でございます

はんでございます

han de gozaimasu

反でござる

はんでござる

han de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

反がほしい

はんがほしい

han ga hoshii


Chcieć (III osoba)

反をほしがっている

はんをほしがっている

han o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 反をくれる

[dający] [は/が] はんをくれる

[dający] [wa/ga] han o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に反をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni han o ageru


Decydować się na

反にする

はんにする

han ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

反だって

はんだって

han datte

反だったって

はんだったって

han dattatte


Forma wyjaśniająca

反なんです

はんなんです

han nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

反だったら、...

はんだったら、...

han dattara, ...

反じゃなかったら、...

はんじゃなかったら、...

han ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

反の時、...

はんのとき、...

han no toki, ...

反だった時、...

はんだったとき、...

han datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

反になると, ...

はんになると, ...

han ni naru to, ...


Lubić

反が好き

はんがすき

han ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

反だといいですね

はんだといいですね

han da to ii desu ne

反じゃないといいですね

はんじゃないといいですね

han ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

反だといいんですが

はんだといいんですが

han da to ii n desu ga

反だといいんですけど

はんだといいんですけど

han da to ii n desu kedo

反じゃないといいんですが

はんじゃないといいんですが

han ja nai to ii n desu ga

反じゃないといいんですけど

はんじゃないといいんですけど

han ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

反なのに, ...

はんなのに, ...

han na noni, ...

反だったのに, ...

はんだったのに, ...

han datta noni, ...


Nawet, jeśli

反でも

はんでも

han de mo

反じゃなくても

はんじゃなくても

han ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という反

[nazwa] というはん

[nazwa] to iu han


Nie lubić

反がきらい

はんがきらい

han ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 反を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] han o morau


Podobny do ..., jak ...

反のような [inny rzeczownik]

はんのような [inny rzeczownik]

han no you na [inny rzeczownik]

反のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

han no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

反のはずです

はんなのはずです

han no hazu desu

反のはずでした

はんのはずでした

han no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

反かもしれません

はんかもしれません

han kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

反でしょう

はんでしょう

han deshou


Pytania w zdaniach

反 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

han ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

反になる

はんになる

han ni naru


Słyszałem, że ...

反だそうです

はんだそうです

han da sou desu

反だったそうです

はんだったそうです

han datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

反みたいです

はんみたいです

han mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

反みたいな

はんみたいな

han mitai na

反みたいに [przymiotnik, czasownik]

はんみたいに [przymiotnik, czasownik]

han mitai ni [przymiotnik, czasownik]