小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 在外 | ざいがい

Informacje podstawowe

Kanji

ざい がい

Znaczenie znaków kanji

przedmieście, wioska, być usytuowanym, być, istnieć

Pokaż szczegóły znaku

zewnątrz, inny, usuwać, omijać, chybiać, odpadać, być przeciwnym do

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ざいがい

zaigai


Znaczenie

zagraniczny

zamorski


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

在外です

ざいがいです

zaigai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

在外でわありません

ざいがいでわありません

zaigai dewa arimasen

在外じゃありません

ざいがいじゃありません

zaigai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

在外でした

ざいがいでした

zaigai deshita

Przeczenie, czas przeszły

在外でわありませんでした

ざいがいでわありませんでした

zaigai dewa arimasen deshita

在外じゃありませんでした

ざいがいじゃありませんでした

zaigai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

在外だ

ざいがいだ

zaigai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

在外じゃない

ざいがいじゃない

zaigai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

在外だった

ざいがいだった

zaigai datta

Przeczenie, czas przeszły

在外じゃなかった

ざいがいじゃなかった

zaigai ja nakatta


Forma te

在外で

ざいがいで

zaigai de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

在外でございます

ざいがいでございます

zaigai de gozaimasu

在外でござる

ざいがいでござる

zaigai de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

在外がほしい

ざいがいがほしい

zaigai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

在外をほしがっている

ざいがいをほしがっている

zaigai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 在外をくれる

[dający] [は/が] ざいがいをくれる

[dający] [wa/ga] zaigai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に在外をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にざいがいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni zaigai o ageru


Decydować się na

在外にする

ざいがいにする

zaigai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

在外だって

ざいがいだって

zaigai datte

在外だったって

ざいがいだったって

zaigai dattatte


Forma wyjaśniająca

在外なんです

ざいがいなんです

zaigai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

在外だったら、...

ざいがいだったら、...

zaigai dattara, ...

在外じゃなかったら、...

ざいがいじゃなかったら、...

zaigai ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

在外の時、...

ざいがいのとき、...

zaigai no toki, ...

在外だった時、...

ざいがいだったとき、...

zaigai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

在外になると, ...

ざいがいになると, ...

zaigai ni naru to, ...


Lubić

在外が好き

ざいがいがすき

zaigai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

在外だといいですね

ざいがいだといいですね

zaigai da to ii desu ne

在外じゃないといいですね

ざいがいじゃないといいですね

zaigai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

在外だといいんですが

ざいがいだといいんですが

zaigai da to ii n desu ga

在外だといいんですけど

ざいがいだといいんですけど

zaigai da to ii n desu kedo

在外じゃないといいんですが

ざいがいじゃないといいんですが

zaigai ja nai to ii n desu ga

在外じゃないといいんですけど

ざいがいじゃないといいんですけど

zaigai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

在外なのに, ...

ざいがいなのに, ...

zaigai na noni, ...

在外だったのに, ...

ざいがいだったのに, ...

zaigai datta noni, ...


Nawet, jeśli

在外でも

ざいがいでも

zaigai de mo

在外じゃなくても

ざいがいじゃなくても

zaigai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という在外

[nazwa] というざいがい

[nazwa] to iu zaigai


Nie lubić

在外がきらい

ざいがいがきらい

zaigai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 在外を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ざいがいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] zaigai o morau


Podobny do ..., jak ...

在外のような [inny rzeczownik]

ざいがいのような [inny rzeczownik]

zaigai no you na [inny rzeczownik]

在外のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ざいがいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

zaigai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

在外のはずです

ざいがいなのはずです

zaigai no hazu desu

在外のはずでした

ざいがいのはずでした

zaigai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

在外かもしれません

ざいがいかもしれません

zaigai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

在外でしょう

ざいがいでしょう

zaigai deshou


Pytania w zdaniach

在外 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ざいがい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

zaigai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

在外になる

ざいがいになる

zaigai ni naru


Słyszałem, że ...

在外だそうです

ざいがいだそうです

zaigai da sou desu

在外だったそうです

ざいがいだったそうです

zaigai datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

在外みたいです

ざいがいみたいです

zaigai mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

在外みたいな

ざいがいみたいな

zaigai mitai na

在外みたいに [przymiotnik, czasownik]

ざいがいみたいに [przymiotnik, czasownik]

zaigai mitai ni [przymiotnik, czasownik]