小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | ゆび

Informacje podstawowe

Kanji

ゆび

Znaczenie znaków kanji

palec, wskazywać

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ゆび

yubi


Znaczenie

palec

palce


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

指, および, oyobi

alternatywa

指, おゆび, oyubi

Przykładowe zdania

Mayuko skaleczyła się w palec.

マユコは指に切り傷を作った。


Mogę z łatwością dotknąć moich palców u stóp.

ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。


Ręce prestidigitatora były szybsze niż nasze oczy. W okamgnieniu karty, które trzymał w ręku, znikły.

その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。


Nie potrafię wyjąć z palca tej drzazgi.

この指に刺がささって取れません。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

指です

ゆびです

yubi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

指でわありません

ゆびでわありません

yubi dewa arimasen

指じゃありません

ゆびじゃありません

yubi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

指でした

ゆびでした

yubi deshita

Przeczenie, czas przeszły

指でわありませんでした

ゆびでわありませんでした

yubi dewa arimasen deshita

指じゃありませんでした

ゆびじゃありませんでした

yubi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

指だ

ゆびだ

yubi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

指じゃない

ゆびじゃない

yubi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

指だった

ゆびだった

yubi datta

Przeczenie, czas przeszły

指じゃなかった

ゆびじゃなかった

yubi ja nakatta


Forma te

指で

ゆびで

yubi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

指でございます

ゆびでございます

yubi de gozaimasu

指でござる

ゆびでござる

yubi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

指がほしい

ゆびがほしい

yubi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

指をほしがっている

ゆびをほしがっている

yubi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 指をくれる

[dający] [は/が] ゆびをくれる

[dający] [wa/ga] yubi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に指をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にゆびをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yubi o ageru


Decydować się na

指にする

ゆびにする

yubi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

指だって

ゆびだって

yubi datte

指だったって

ゆびだったって

yubi dattatte


Forma wyjaśniająca

指なんです

ゆびなんです

yubi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

指だったら、...

ゆびだったら、...

yubi dattara, ...

指じゃなかったら、...

ゆびじゃなかったら、...

yubi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

指の時、...

ゆびのとき、...

yubi no toki, ...

指だった時、...

ゆびだったとき、...

yubi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

指になると, ...

ゆびになると, ...

yubi ni naru to, ...


Lubić

指が好き

ゆびがすき

yubi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

指だといいですね

ゆびだといいですね

yubi da to ii desu ne

指じゃないといいですね

ゆびじゃないといいですね

yubi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

指だといいんですが

ゆびだといいんですが

yubi da to ii n desu ga

指だといいんですけど

ゆびだといいんですけど

yubi da to ii n desu kedo

指じゃないといいんですが

ゆびじゃないといいんですが

yubi ja nai to ii n desu ga

指じゃないといいんですけど

ゆびじゃないといいんですけど

yubi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

指なのに, ...

ゆびなのに, ...

yubi na noni, ...

指だったのに, ...

ゆびだったのに, ...

yubi datta noni, ...


Nawet, jeśli

指でも

ゆびでも

yubi de mo

指じゃなくても

ゆびじゃなくても

yubi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という指

[nazwa] というゆび

[nazwa] to iu yubi


Nie lubić

指がきらい

ゆびがきらい

yubi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 指を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ゆびをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yubi o morau


Podobny do ..., jak ...

指のような [inny rzeczownik]

ゆびのような [inny rzeczownik]

yubi no you na [inny rzeczownik]

指のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ゆびのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

yubi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

指のはずです

ゆびなのはずです

yubi no hazu desu

指のはずでした

ゆびのはずでした

yubi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

指かもしれません

ゆびかもしれません

yubi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

指でしょう

ゆびでしょう

yubi deshou


Pytania w zdaniach

指 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ゆび か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

yubi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

指だそうです

ゆびだそうです

yubi da sou desu

指だったそうです

ゆびだったそうです

yubi datta sou desu


Stawać się

指になる

ゆびになる

yubi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

指みたいです

ゆびみたいです

yubi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

指みたいな

ゆびみたいな

yubi mitai na

指みたいに [przymiotnik, czasownik]

ゆびみたいに [przymiotnik, czasownik]

yubi mitai ni [przymiotnik, czasownik]