小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 臨界 | りんかい

Informacje podstawowe

Kanji

りん かい

Znaczenie znaków kanji

spotykać, konfrontować, stawać twarzą w twarz, pomagać, obsługiwać

Pokaż szczegóły znaku

świat

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

りんかい

rinkai


Znaczenie

ograniczenie

krytyczny (np. stan)


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik, bądź czasownik pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

臨界です

りんかいです

rinkai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

臨界でわありません

りんかいでわありません

rinkai dewa arimasen

臨界じゃありません

りんかいじゃありません

rinkai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

臨界でした

りんかいでした

rinkai deshita

Przeczenie, czas przeszły

臨界でわありませんでした

りんかいでわありませんでした

rinkai dewa arimasen deshita

臨界じゃありませんでした

りんかいじゃありませんでした

rinkai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

臨界だ

りんかいだ

rinkai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

臨界じゃない

りんかいじゃない

rinkai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

臨界だった

りんかいだった

rinkai datta

Przeczenie, czas przeszły

臨界じゃなかった

りんかいじゃなかった

rinkai ja nakatta


Forma te

臨界で

りんかいで

rinkai de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

臨界でございます

りんかいでございます

rinkai de gozaimasu

臨界でござる

りんかいでござる

rinkai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

臨界がほしい

りんかいがほしい

rinkai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

臨界をほしがっている

りんかいをほしがっている

rinkai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 臨界をくれる

[dający] [は/が] りんかいをくれる

[dający] [wa/ga] rinkai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に臨界をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にりんかいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rinkai o ageru


Decydować się na

臨界にする

りんかいにする

rinkai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

臨界だって

りんかいだって

rinkai datte

臨界だったって

りんかいだったって

rinkai dattatte


Forma wyjaśniająca

臨界なんです

りんかいなんです

rinkai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

臨界だったら、...

りんかいだったら、...

rinkai dattara, ...

臨界じゃなかったら、...

りんかいじゃなかったら、...

rinkai ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

臨界の時、...

りんかいのとき、...

rinkai no toki, ...

臨界だった時、...

りんかいだったとき、...

rinkai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

臨界になると, ...

りんかいになると, ...

rinkai ni naru to, ...


Lubić

臨界が好き

りんかいがすき

rinkai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

臨界だといいですね

りんかいだといいですね

rinkai da to ii desu ne

臨界じゃないといいですね

りんかいじゃないといいですね

rinkai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

臨界だといいんですが

りんかいだといいんですが

rinkai da to ii n desu ga

臨界だといいんですけど

りんかいだといいんですけど

rinkai da to ii n desu kedo

臨界じゃないといいんですが

りんかいじゃないといいんですが

rinkai ja nai to ii n desu ga

臨界じゃないといいんですけど

りんかいじゃないといいんですけど

rinkai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

臨界なのに, ...

りんかいなのに, ...

rinkai na noni, ...

臨界だったのに, ...

りんかいだったのに, ...

rinkai datta noni, ...


Nawet, jeśli

臨界でも

りんかいでも

rinkai de mo

臨界じゃなくても

りんかいじゃなくても

rinkai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という臨界

[nazwa] というりんかい

[nazwa] to iu rinkai


Nie lubić

臨界がきらい

りんかいがきらい

rinkai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 臨界を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] りんかいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rinkai o morau


Podobny do ..., jak ...

臨界のような [inny rzeczownik]

りんかいのような [inny rzeczownik]

rinkai no you na [inny rzeczownik]

臨界のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

りんかいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

rinkai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

臨界のはずです

りんかいなのはずです

rinkai no hazu desu

臨界のはずでした

りんかいのはずでした

rinkai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

臨界かもしれません

りんかいかもしれません

rinkai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

臨界でしょう

りんかいでしょう

rinkai deshou


Pytania w zdaniach

臨界 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

りんかい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

rinkai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

臨界だそうです

りんかいだそうです

rinkai da sou desu

臨界だったそうです

りんかいだったそうです

rinkai datta sou desu


Stawać się

臨界になる

りんかいになる

rinkai ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

臨界みたいです

りんかいみたいです

rinkai mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

臨界みたいな

りんかいみたいな

rinkai mitai na

臨界みたいに [przymiotnik, czasownik]

りんかいみたいに [przymiotnik, czasownik]

rinkai mitai ni [przymiotnik, czasownik]