小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 並み | なみ

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

ustawiać, porządkować, porównywać, stawać w szeregu, rywalizować, pospolity, i, również

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

なみ

nami


Znaczenie

pospolity

średni

przeciętny

zwyczajny

rząd (np. domów)

średni poziom

taki sam poziom

równy

każdy (np. miesiąc)


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik (przyrostek)


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

並, なみ, nami

słowo powiązanie

中, ちゅう, chuu

słowo powiązanie

普通, ふつう, futsuu

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

並みです

なみです

nami desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

並みでわありません

なみでわありません

nami dewa arimasen

並みじゃありません

なみじゃありません

nami ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

並みでした

なみでした

nami deshita

Przeczenie, czas przeszły

並みでわありませんでした

なみでわありませんでした

nami dewa arimasen deshita

並みじゃありませんでした

なみじゃありませんでした

nami ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

並みだ

なみだ

nami da

Przeczenie, czas teraźniejszy

並みじゃない

なみじゃない

nami ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

並みだった

なみだった

nami datta

Przeczenie, czas przeszły

並みじゃなかった

なみじゃなかった

nami ja nakatta


Forma te

並みで

なみで

nami de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

並みでございます

なみでございます

nami de gozaimasu

並みでござる

なみでござる

nami de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

並みがほしい

なみがほしい

nami ga hoshii


Chcieć (III osoba)

並みをほしがっている

なみをほしがっている

nami o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 並みをくれる

[dający] [は/が] なみをくれる

[dający] [wa/ga] nami o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に並みをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] になみをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nami o ageru


Decydować się na

並みにする

なみにする

nami ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

並みだって

なみだって

nami datte

並みだったって

なみだったって

nami dattatte


Forma wyjaśniająca

並みなんです

なみなんです

nami nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

並みだったら、...

なみだったら、...

nami dattara, ...

並みじゃなかったら、...

なみじゃなかったら、...

nami ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

並みの時、...

なみのとき、...

nami no toki, ...

並みだった時、...

なみだったとき、...

nami datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

並みになると, ...

なみになると, ...

nami ni naru to, ...


Lubić

並みが好き

なみがすき

nami ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

並みだといいですね

なみだといいですね

nami da to ii desu ne

並みじゃないといいですね

なみじゃないといいですね

nami ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

並みだといいんですが

なみだといいんですが

nami da to ii n desu ga

並みだといいんですけど

なみだといいんですけど

nami da to ii n desu kedo

並みじゃないといいんですが

なみじゃないといいんですが

nami ja nai to ii n desu ga

並みじゃないといいんですけど

なみじゃないといいんですけど

nami ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

並みなのに, ...

なみなのに, ...

nami na noni, ...

並みだったのに, ...

なみだったのに, ...

nami datta noni, ...


Nawet, jeśli

並みでも

なみでも

nami de mo

並みじゃなくても

なみじゃなくても

nami ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という並み

[nazwa] というなみ

[nazwa] to iu nami


Nie lubić

並みがきらい

なみがきらい

nami ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 並みを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] なみをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nami o morau


Podobny do ..., jak ...

並みのような [inny rzeczownik]

なみのような [inny rzeczownik]

nami no you na [inny rzeczownik]

並みのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

なみのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

nami no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

並みのはずです

なみなのはずです

nami no hazu desu

並みのはずでした

なみのはずでした

nami no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

並みかもしれません

なみかもしれません

nami kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

並みでしょう

なみでしょう

nami deshou


Pytania w zdaniach

並み か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

なみ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nami ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

並みだそうです

なみだそうです

nami da sou desu

並みだったそうです

なみだったそうです

nami datta sou desu


Stawać się

並みになる

なみになる

nami ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

並みみたいです

なみみたいです

nami mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

並みみたいな

なみみたいな

nami mitai na

並みみたいに [przymiotnik, czasownik]

なみみたいに [przymiotnik, czasownik]

nami mitai ni [przymiotnik, czasownik]