小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 帳面 | ちょうめん

Informacje podstawowe

Kanji

ちょう めん

Znaczenie znaków kanji

notatnik, księga rachunkowa, album, zasłona, zasłona przedzielająca pokój

Pokaż szczegóły znaku

powierzchnia, strona, aspekt, twarz, cecha, reputacja

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ちょうめん

choumen


Znaczenie

notatnik

księga rachunkowa


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

帳面です

ちょうめんです

choumen desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

帳面でわありません

ちょうめんでわありません

choumen dewa arimasen

帳面じゃありません

ちょうめんじゃありません

choumen ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

帳面でした

ちょうめんでした

choumen deshita

Przeczenie, czas przeszły

帳面でわありませんでした

ちょうめんでわありませんでした

choumen dewa arimasen deshita

帳面じゃありませんでした

ちょうめんじゃありませんでした

choumen ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

帳面だ

ちょうめんだ

choumen da

Przeczenie, czas teraźniejszy

帳面じゃない

ちょうめんじゃない

choumen ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

帳面だった

ちょうめんだった

choumen datta

Przeczenie, czas przeszły

帳面じゃなかった

ちょうめんじゃなかった

choumen ja nakatta


Forma te

帳面で

ちょうめんで

choumen de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

帳面でございます

ちょうめんでございます

choumen de gozaimasu

帳面でござる

ちょうめんでござる

choumen de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

帳面がほしい

ちょうめんがほしい

choumen ga hoshii


Chcieć (III osoba)

帳面をほしがっている

ちょうめんをほしがっている

choumen o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 帳面をくれる

[dający] [は/が] ちょうめんをくれる

[dający] [wa/ga] choumen o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に帳面をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にちょうめんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni choumen o ageru


Decydować się na

帳面にする

ちょうめんにする

choumen ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

帳面だって

ちょうめんだって

choumen datte

帳面だったって

ちょうめんだったって

choumen dattatte


Forma wyjaśniająca

帳面なんです

ちょうめんなんです

choumen nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

帳面だったら、...

ちょうめんだったら、...

choumen dattara, ...

帳面じゃなかったら、...

ちょうめんじゃなかったら、...

choumen ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

帳面の時、...

ちょうめんのとき、...

choumen no toki, ...

帳面だった時、...

ちょうめんだったとき、...

choumen datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

帳面になると, ...

ちょうめんになると, ...

choumen ni naru to, ...


Lubić

帳面が好き

ちょうめんがすき

choumen ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

帳面だといいですね

ちょうめんだといいですね

choumen da to ii desu ne

帳面じゃないといいですね

ちょうめんじゃないといいですね

choumen ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

帳面だといいんですが

ちょうめんだといいんですが

choumen da to ii n desu ga

帳面だといいんですけど

ちょうめんだといいんですけど

choumen da to ii n desu kedo

帳面じゃないといいんですが

ちょうめんじゃないといいんですが

choumen ja nai to ii n desu ga

帳面じゃないといいんですけど

ちょうめんじゃないといいんですけど

choumen ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

帳面なのに, ...

ちょうめんなのに, ...

choumen na noni, ...

帳面だったのに, ...

ちょうめんだったのに, ...

choumen datta noni, ...


Nawet, jeśli

帳面でも

ちょうめんでも

choumen de mo

帳面じゃなくても

ちょうめんじゃなくても

choumen ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という帳面

[nazwa] というちょうめん

[nazwa] to iu choumen


Nie lubić

帳面がきらい

ちょうめんがきらい

choumen ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 帳面を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ちょうめんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] choumen o morau


Podobny do ..., jak ...

帳面のような [inny rzeczownik]

ちょうめんのような [inny rzeczownik]

choumen no you na [inny rzeczownik]

帳面のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ちょうめんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

choumen no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

帳面のはずです

ちょうめんなのはずです

choumen no hazu desu

帳面のはずでした

ちょうめんのはずでした

choumen no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

帳面かもしれません

ちょうめんかもしれません

choumen kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

帳面でしょう

ちょうめんでしょう

choumen deshou


Pytania w zdaniach

帳面 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ちょうめん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

choumen ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

帳面だそうです

ちょうめんだそうです

choumen da sou desu

帳面だったそうです

ちょうめんだったそうです

choumen datta sou desu


Stawać się

帳面になる

ちょうめんになる

choumen ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

帳面みたいです

ちょうめんみたいです

choumen mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

帳面みたいな

ちょうめんみたいな

choumen mitai na

帳面みたいに [przymiotnik, czasownik]

ちょうめんみたいに [przymiotnik, czasownik]

choumen mitai ni [przymiotnik, czasownik]