小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 玉石 | ぎょくせき

Informacje podstawowe

Kanji

ぎょく せき

Znaczenie znaków kanji

kula, sfera, klejnot, biżuteria

Pokaż szczegóły znaku

kamień, skała

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ぎょくせき

gyokuseki


Znaczenie

klejnoty i kamienie

pszenica i plew

pszenica i tara

dobry i zły


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

玉石です

ぎょくせきです

gyokuseki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

玉石でわありません

ぎょくせきでわありません

gyokuseki dewa arimasen

玉石じゃありません

ぎょくせきじゃありません

gyokuseki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

玉石でした

ぎょくせきでした

gyokuseki deshita

Przeczenie, czas przeszły

玉石でわありませんでした

ぎょくせきでわありませんでした

gyokuseki dewa arimasen deshita

玉石じゃありませんでした

ぎょくせきじゃありませんでした

gyokuseki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

玉石だ

ぎょくせきだ

gyokuseki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

玉石じゃない

ぎょくせきじゃない

gyokuseki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

玉石だった

ぎょくせきだった

gyokuseki datta

Przeczenie, czas przeszły

玉石じゃなかった

ぎょくせきじゃなかった

gyokuseki ja nakatta


Forma te

玉石で

ぎょくせきで

gyokuseki de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

玉石でございます

ぎょくせきでございます

gyokuseki de gozaimasu

玉石でござる

ぎょくせきでござる

gyokuseki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

玉石がほしい

ぎょくせきがほしい

gyokuseki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

玉石をほしがっている

ぎょくせきをほしがっている

gyokuseki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 玉石をくれる

[dający] [は/が] ぎょくせきをくれる

[dający] [wa/ga] gyokuseki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に玉石をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にぎょくせきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gyokuseki o ageru


Decydować się na

玉石にする

ぎょくせきにする

gyokuseki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

玉石だって

ぎょくせきだって

gyokuseki datte

玉石だったって

ぎょくせきだったって

gyokuseki dattatte


Forma wyjaśniająca

玉石なんです

ぎょくせきなんです

gyokuseki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

玉石だったら、...

ぎょくせきだったら、...

gyokuseki dattara, ...

玉石じゃなかったら、...

ぎょくせきじゃなかったら、...

gyokuseki ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

玉石の時、...

ぎょくせきのとき、...

gyokuseki no toki, ...

玉石だった時、...

ぎょくせきだったとき、...

gyokuseki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

玉石になると, ...

ぎょくせきになると, ...

gyokuseki ni naru to, ...


Lubić

玉石が好き

ぎょくせきがすき

gyokuseki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

玉石だといいですね

ぎょくせきだといいですね

gyokuseki da to ii desu ne

玉石じゃないといいですね

ぎょくせきじゃないといいですね

gyokuseki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

玉石だといいんですが

ぎょくせきだといいんですが

gyokuseki da to ii n desu ga

玉石だといいんですけど

ぎょくせきだといいんですけど

gyokuseki da to ii n desu kedo

玉石じゃないといいんですが

ぎょくせきじゃないといいんですが

gyokuseki ja nai to ii n desu ga

玉石じゃないといいんですけど

ぎょくせきじゃないといいんですけど

gyokuseki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

玉石なのに, ...

ぎょくせきなのに, ...

gyokuseki na noni, ...

玉石だったのに, ...

ぎょくせきだったのに, ...

gyokuseki datta noni, ...


Nawet, jeśli

玉石でも

ぎょくせきでも

gyokuseki de mo

玉石じゃなくても

ぎょくせきじゃなくても

gyokuseki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という玉石

[nazwa] というぎょくせき

[nazwa] to iu gyokuseki


Nie lubić

玉石がきらい

ぎょくせきがきらい

gyokuseki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 玉石を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぎょくせきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gyokuseki o morau


Podobny do ..., jak ...

玉石のような [inny rzeczownik]

ぎょくせきのような [inny rzeczownik]

gyokuseki no you na [inny rzeczownik]

玉石のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ぎょくせきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gyokuseki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

玉石のはずです

ぎょくせきなのはずです

gyokuseki no hazu desu

玉石のはずでした

ぎょくせきのはずでした

gyokuseki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

玉石かもしれません

ぎょくせきかもしれません

gyokuseki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

玉石でしょう

ぎょくせきでしょう

gyokuseki deshou


Pytania w zdaniach

玉石 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ぎょくせき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gyokuseki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

玉石だそうです

ぎょくせきだそうです

gyokuseki da sou desu

玉石だったそうです

ぎょくせきだったそうです

gyokuseki datta sou desu


Stawać się

玉石になる

ぎょくせきになる

gyokuseki ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

玉石みたいです

ぎょくせきみたいです

gyokuseki mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

玉石みたいな

ぎょくせきみたいな

gyokuseki mitai na

玉石みたいに [przymiotnik, czasownik]

ぎょくせきみたいに [przymiotnik, czasownik]

gyokuseki mitai ni [przymiotnik, czasownik]