小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | だん

Informacje podstawowe

Kanji

だん

Znaczenie znaków kanji

ołtarz, scena, platforma

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

だん

dan


Znaczenie

ołtarz

scena

platforma

ambona


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

壇です

だんです

dan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

壇でわありません

だんでわありません

dan dewa arimasen

壇じゃありません

だんじゃありません

dan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

壇でした

だんでした

dan deshita

Przeczenie, czas przeszły

壇でわありませんでした

だんでわありませんでした

dan dewa arimasen deshita

壇じゃありませんでした

だんじゃありませんでした

dan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

壇だ

だんだ

dan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

壇じゃない

だんじゃない

dan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

壇だった

だんだった

dan datta

Przeczenie, czas przeszły

壇じゃなかった

だんじゃなかった

dan ja nakatta


Forma te

壇で

だんで

dan de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

壇でございます

だんでございます

dan de gozaimasu

壇でござる

だんでござる

dan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

壇がほしい

だんがほしい

dan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

壇をほしがっている

だんをほしがっている

dan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 壇をくれる

[dający] [は/が] だんをくれる

[dający] [wa/ga] dan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に壇をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にだんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni dan o ageru


Decydować się na

壇にする

だんにする

dan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

壇だって

だんだって

dan datte

壇だったって

だんだったって

dan dattatte


Forma wyjaśniająca

壇なんです

だんなんです

dan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

壇だったら、...

だんだったら、...

dan dattara, ...

壇じゃなかったら、...

だんじゃなかったら、...

dan ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

壇の時、...

だんのとき、...

dan no toki, ...

壇だった時、...

だんだったとき、...

dan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

壇になると, ...

だんになると, ...

dan ni naru to, ...


Lubić

壇が好き

だんがすき

dan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

壇だといいですね

だんだといいですね

dan da to ii desu ne

壇じゃないといいですね

だんじゃないといいですね

dan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

壇だといいんですが

だんだといいんですが

dan da to ii n desu ga

壇だといいんですけど

だんだといいんですけど

dan da to ii n desu kedo

壇じゃないといいんですが

だんじゃないといいんですが

dan ja nai to ii n desu ga

壇じゃないといいんですけど

だんじゃないといいんですけど

dan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

壇なのに, ...

だんなのに, ...

dan na noni, ...

壇だったのに, ...

だんだったのに, ...

dan datta noni, ...


Nawet, jeśli

壇でも

だんでも

dan de mo

壇じゃなくても

だんじゃなくても

dan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という壇

[nazwa] というだん

[nazwa] to iu dan


Nie lubić

壇がきらい

だんがきらい

dan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 壇を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] だんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] dan o morau


Podobny do ..., jak ...

壇のような [inny rzeczownik]

だんのような [inny rzeczownik]

dan no you na [inny rzeczownik]

壇のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

だんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

dan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

壇のはずです

だんなのはずです

dan no hazu desu

壇のはずでした

だんのはずでした

dan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

壇かもしれません

だんかもしれません

dan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

壇でしょう

だんでしょう

dan deshou


Pytania w zdaniach

壇 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

だん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

dan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

壇だそうです

だんだそうです

dan da sou desu

壇だったそうです

だんだったそうです

dan datta sou desu


Stawać się

壇になる

だんになる

dan ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

壇みたいです

だんみたいです

dan mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

壇みたいな

だんみたいな

dan mitai na

壇みたいに [przymiotnik, czasownik]

だんみたいに [przymiotnik, czasownik]

dan mitai ni [przymiotnik, czasownik]