小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 省略 | しょうりゃく

Informacje podstawowe

Kanji

しょう りゃく

Znaczenie znaków kanji

ministerstwo, departament, pomijać, eliminować, oszczędzać, reflektować

Pokaż szczegóły znaku

skrót, pominięcie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しょうりゃく

shouryaku


Znaczenie

skrót

skrócenie

streszczenie

ograniczenie

opuszczenie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Przykładowe zdania

Powinno się pominąć w zdaniu to słowo.

その文からこの言葉を省略すべきです。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

省略です

しょうりゃくです

shouryaku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

省略でわありません

しょうりゃくでわありません

shouryaku dewa arimasen

省略じゃありません

しょうりゃくじゃありません

shouryaku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

省略でした

しょうりゃくでした

shouryaku deshita

Przeczenie, czas przeszły

省略でわありませんでした

しょうりゃくでわありませんでした

shouryaku dewa arimasen deshita

省略じゃありませんでした

しょうりゃくじゃありませんでした

shouryaku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

省略だ

しょうりゃくだ

shouryaku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

省略じゃない

しょうりゃくじゃない

shouryaku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

省略だった

しょうりゃくだった

shouryaku datta

Przeczenie, czas przeszły

省略じゃなかった

しょうりゃくじゃなかった

shouryaku ja nakatta


Forma te

省略で

しょうりゃくで

shouryaku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

省略でございます

しょうりゃくでございます

shouryaku de gozaimasu

省略でござる

しょうりゃくでござる

shouryaku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

省略がほしい

しょうりゃくがほしい

shouryaku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

省略をほしがっている

しょうりゃくをほしがっている

shouryaku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 省略をくれる

[dający] [は/が] しょうりゃくをくれる

[dający] [wa/ga] shouryaku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に省略をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしょうりゃくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shouryaku o ageru


Decydować się na

省略にする

しょうりゃくにする

shouryaku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

省略だって

しょうりゃくだって

shouryaku datte

省略だったって

しょうりゃくだったって

shouryaku dattatte


Forma wyjaśniająca

省略なんです

しょうりゃくなんです

shouryaku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

省略だったら、...

しょうりゃくだったら、...

shouryaku dattara, ...

省略じゃなかったら、...

しょうりゃくじゃなかったら、...

shouryaku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

省略の時、...

しょうりゃくのとき、...

shouryaku no toki, ...

省略だった時、...

しょうりゃくだったとき、...

shouryaku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

省略になると, ...

しょうりゃくになると, ...

shouryaku ni naru to, ...


Lubić

省略が好き

しょうりゃくがすき

shouryaku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

省略だといいですね

しょうりゃくだといいですね

shouryaku da to ii desu ne

省略じゃないといいですね

しょうりゃくじゃないといいですね

shouryaku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

省略だといいんですが

しょうりゃくだといいんですが

shouryaku da to ii n desu ga

省略だといいんですけど

しょうりゃくだといいんですけど

shouryaku da to ii n desu kedo

省略じゃないといいんですが

しょうりゃくじゃないといいんですが

shouryaku ja nai to ii n desu ga

省略じゃないといいんですけど

しょうりゃくじゃないといいんですけど

shouryaku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

省略なのに, ...

しょうりゃくなのに, ...

shouryaku na noni, ...

省略だったのに, ...

しょうりゃくだったのに, ...

shouryaku datta noni, ...


Nawet, jeśli

省略でも

しょうりゃくでも

shouryaku de mo

省略じゃなくても

しょうりゃくじゃなくても

shouryaku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という省略

[nazwa] というしょうりゃく

[nazwa] to iu shouryaku


Nie lubić

省略がきらい

しょうりゃくがきらい

shouryaku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 省略を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しょうりゃくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shouryaku o morau


Podczas

省略の間に, ...

しょうりゃくのあいだに, ...

shouryaku no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

省略の間, ...

しょうりゃくのあいだ, ...

shouryaku no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

省略のような [inny rzeczownik]

しょうりゃくのような [inny rzeczownik]

shouryaku no you na [inny rzeczownik]

省略のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しょうりゃくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shouryaku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

省略のはずです

しょうりゃくなのはずです

shouryaku no hazu desu

省略のはずでした

しょうりゃくのはずでした

shouryaku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

省略かもしれません

しょうりゃくかもしれません

shouryaku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

省略でしょう

しょうりゃくでしょう

shouryaku deshou


Pytania w zdaniach

省略 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しょうりゃく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shouryaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

省略だそうです

しょうりゃくだそうです

shouryaku da sou desu

省略だったそうです

しょうりゃくだったそうです

shouryaku datta sou desu


Stawać się

省略になる

しょうりゃくになる

shouryaku ni naru


Tworzenie czynności

省略する

しょうりゃくする

shouryaku suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

省略みたいです

しょうりゃくみたいです

shouryaku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

省略みたいな

しょうりゃくみたいな

shouryaku mitai na

省略みたいに [przymiotnik, czasownik]

しょうりゃくみたいに [przymiotnik, czasownik]

shouryaku mitai ni [przymiotnik, czasownik]