小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 反省 | はんせい

Informacje podstawowe

Kanji

はん せい

Znaczenie znaków kanji

przeciwieństwo, antyteza, antagonizm, bela materiału, paczyć, zginać

Pokaż szczegóły znaku

ministerstwo, departament, pomijać, eliminować, oszczędzać, reflektować

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

はんせい

hansei


Znaczenie

refleksja

samoocena

samokrytyka

skrucha


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Przykładowe zdania

Jak nieprzyjemne jest zdanie sobie sprawy z tego, że to co mówią o nas ludzie jest prawdą.

Nie jest miło zdać sobie sprawę, że to, co o nas mówią, to prawda.

人々が我々について言っていることが真実であることを反省してみると粛然とせざるをえない。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

反省です

はんせいです

hansei desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

反省でわありません

はんせいでわありません

hansei dewa arimasen

反省じゃありません

はんせいじゃありません

hansei ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

反省でした

はんせいでした

hansei deshita

Przeczenie, czas przeszły

反省でわありませんでした

はんせいでわありませんでした

hansei dewa arimasen deshita

反省じゃありませんでした

はんせいじゃありませんでした

hansei ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

反省だ

はんせいだ

hansei da

Przeczenie, czas teraźniejszy

反省じゃない

はんせいじゃない

hansei ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

反省だった

はんせいだった

hansei datta

Przeczenie, czas przeszły

反省じゃなかった

はんせいじゃなかった

hansei ja nakatta


Forma te

反省で

はんせいで

hansei de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

反省でございます

はんせいでございます

hansei de gozaimasu

反省でござる

はんせいでござる

hansei de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

反省がほしい

はんせいがほしい

hansei ga hoshii


Chcieć (III osoba)

反省をほしがっている

はんせいをほしがっている

hansei o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 反省をくれる

[dający] [は/が] はんせいをくれる

[dający] [wa/ga] hansei o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に反省をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはんせいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hansei o ageru


Decydować się na

反省にする

はんせいにする

hansei ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

反省だって

はんせいだって

hansei datte

反省だったって

はんせいだったって

hansei dattatte


Forma wyjaśniająca

反省なんです

はんせいなんです

hansei nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

反省だったら、...

はんせいだったら、...

hansei dattara, ...

反省じゃなかったら、...

はんせいじゃなかったら、...

hansei ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

反省の時、...

はんせいのとき、...

hansei no toki, ...

反省だった時、...

はんせいだったとき、...

hansei datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

反省になると, ...

はんせいになると, ...

hansei ni naru to, ...


Lubić

反省が好き

はんせいがすき

hansei ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

反省だといいですね

はんせいだといいですね

hansei da to ii desu ne

反省じゃないといいですね

はんせいじゃないといいですね

hansei ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

反省だといいんですが

はんせいだといいんですが

hansei da to ii n desu ga

反省だといいんですけど

はんせいだといいんですけど

hansei da to ii n desu kedo

反省じゃないといいんですが

はんせいじゃないといいんですが

hansei ja nai to ii n desu ga

反省じゃないといいんですけど

はんせいじゃないといいんですけど

hansei ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

反省なのに, ...

はんせいなのに, ...

hansei na noni, ...

反省だったのに, ...

はんせいだったのに, ...

hansei datta noni, ...


Nawet, jeśli

反省でも

はんせいでも

hansei de mo

反省じゃなくても

はんせいじゃなくても

hansei ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という反省

[nazwa] というはんせい

[nazwa] to iu hansei


Nie lubić

反省がきらい

はんせいがきらい

hansei ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 反省を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はんせいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hansei o morau


Podczas

反省の間に, ...

はんせいのあいだに, ...

hansei no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

反省の間, ...

はんせいのあいだ, ...

hansei no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

反省のような [inny rzeczownik]

はんせいのような [inny rzeczownik]

hansei no you na [inny rzeczownik]

反省のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はんせいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hansei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

反省のはずです

はんせいなのはずです

hansei no hazu desu

反省のはずでした

はんせいのはずでした

hansei no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

反省かもしれません

はんせいかもしれません

hansei kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

反省でしょう

はんせいでしょう

hansei deshou


Pytania w zdaniach

反省 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はんせい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hansei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

反省だそうです

はんせいだそうです

hansei da sou desu

反省だったそうです

はんせいだったそうです

hansei datta sou desu


Stawać się

反省になる

はんせいになる

hansei ni naru


Tworzenie czynności

反省する

はんせいする

hansei suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

反省みたいです

はんせいみたいです

hansei mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

反省みたいな

はんせいみたいな

hansei mitai na

反省みたいに [przymiotnik, czasownik]

はんせいみたいに [przymiotnik, czasownik]

hansei mitai ni [przymiotnik, czasownik]