小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | あさ

Informacje podstawowe

Kanji

あさ

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

あさ

asa


Znaczenie

len

konopie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

麻, お, o

alternatywa

苧, お, o

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

麻です

あさです

asa desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

麻でわありません

あさでわありません

asa dewa arimasen

麻じゃありません

あさじゃありません

asa ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

麻でした

あさでした

asa deshita

Przeczenie, czas przeszły

麻でわありませんでした

あさでわありませんでした

asa dewa arimasen deshita

麻じゃありませんでした

あさじゃありませんでした

asa ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

麻だ

あさだ

asa da

Przeczenie, czas teraźniejszy

麻じゃない

あさじゃない

asa ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

麻だった

あさだった

asa datta

Przeczenie, czas przeszły

麻じゃなかった

あさじゃなかった

asa ja nakatta


Forma te

麻で

あさで

asa de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

麻でございます

あさでございます

asa de gozaimasu

麻でござる

あさでござる

asa de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

麻がほしい

あさがほしい

asa ga hoshii


Chcieć (III osoba)

麻をほしがっている

あさをほしがっている

asa o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 麻をくれる

[dający] [は/が] あさをくれる

[dający] [wa/ga] asa o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に麻をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にあさをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni asa o ageru


Decydować się na

麻にする

あさにする

asa ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

麻だって

あさだって

asa datte

麻だったって

あさだったって

asa dattatte


Forma wyjaśniająca

麻なんです

あさなんです

asa nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

麻だったら、...

あさだったら、...

asa dattara, ...

麻じゃなかったら、...

あさじゃなかったら、...

asa ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

麻の時、...

あさのとき、...

asa no toki, ...

麻だった時、...

あさだったとき、...

asa datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

麻になると, ...

あさになると, ...

asa ni naru to, ...


Lubić

麻が好き

あさがすき

asa ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

麻だといいですね

あさだといいですね

asa da to ii desu ne

麻じゃないといいですね

あさじゃないといいですね

asa ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

麻だといいんですが

あさだといいんですが

asa da to ii n desu ga

麻だといいんですけど

あさだといいんですけど

asa da to ii n desu kedo

麻じゃないといいんですが

あさじゃないといいんですが

asa ja nai to ii n desu ga

麻じゃないといいんですけど

あさじゃないといいんですけど

asa ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

麻なのに, ...

あさなのに, ...

asa na noni, ...

麻だったのに, ...

あさだったのに, ...

asa datta noni, ...


Nawet, jeśli

麻でも

あさでも

asa de mo

麻じゃなくても

あさじゃなくても

asa ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という麻

[nazwa] というあさ

[nazwa] to iu asa


Nie lubić

麻がきらい

あさがきらい

asa ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 麻を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あさをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] asa o morau


Podobny do ..., jak ...

麻のような [inny rzeczownik]

あさのような [inny rzeczownik]

asa no you na [inny rzeczownik]

麻のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

あさのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

asa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

麻のはずです

あさなのはずです

asa no hazu desu

麻のはずでした

あさのはずでした

asa no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

麻かもしれません

あさかもしれません

asa kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

麻でしょう

あさでしょう

asa deshou


Pytania w zdaniach

麻 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

あさ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

asa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

麻だそうです

あさだそうです

asa da sou desu

麻だったそうです

あさだったそうです

asa datta sou desu


Stawać się

麻になる

あさになる

asa ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

麻みたいです

あさみたいです

asa mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

麻みたいな

あさみたいな

asa mitai na

麻みたいに [przymiotnik, czasownik]

あさみたいに [przymiotnik, czasownik]

asa mitai ni [przymiotnik, czasownik]