Szczegóły słowa 員 | いん
Informacje podstawowe
Kanji
いん | ||
員 |
|
Znaczenie znaków kanji
員 |
pracownik, członek, obsługa, liczba, ??? |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
いん |
in |
Znaczenie
członek |
Informacje dodatkowe
jakiejś organizacji |
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Przykładowe zdania
Zwolniono całą załogę. |
乗務員は皆疲れていた。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
員です |
いんです |
in desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
員でわありません |
いんでわありません |
in dewa arimasen |
|
員じゃありません |
いんじゃありません |
in ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
員でした |
いんでした |
in deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
員でわありませんでした |
いんでわありませんでした |
in dewa arimasen deshita |
|
員じゃありませんでした |
いんじゃありませんでした |
in ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
員だ |
いんだ |
in da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
員じゃない |
いんじゃない |
in ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
員だった |
いんだった |
in datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
員じゃなかった |
いんじゃなかった |
in ja nakatta |
Forma te
員で |
いんで |
in de |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
員でございます |
いんでございます |
in de gozaimasu |
|
員でござる |
いんでござる |
in de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
員がほしい |
いんがほしい |
in ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
員をほしがっている |
いんをほしがっている |
in o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 員をくれる |
[dający] [は/が] いんをくれる |
[dający] [wa/ga] in o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に員をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にいんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni in o ageru |
Decydować się na
員にする |
いんにする |
in ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
員だって |
いんだって |
in datte |
|
員だったって |
いんだったって |
in dattatte |
Forma wyjaśniająca
員なんです |
いんなんです |
in nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
員だったら、... |
いんだったら、... |
in dattara, ... |
|
員じゃなかったら、... |
いんじゃなかったら、... |
in ja nakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
員の時、... |
いんのとき、... |
in no toki, ... |
|
員だった時、... |
いんだったとき、... |
in datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
員になると, ... |
いんになると, ... |
in ni naru to, ... |
Lubić
員が好き |
いんがすき |
in ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
員だといいですね |
いんだといいですね |
in da to ii desu ne |
|
員じゃないといいですね |
いんじゃないといいですね |
in ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
員だといいんですが |
いんだといいんですが |
in da to ii n desu ga |
|
員だといいんですけど |
いんだといいんですけど |
in da to ii n desu kedo |
|
員じゃないといいんですが |
いんじゃないといいんですが |
in ja nai to ii n desu ga |
|
員じゃないといいんですけど |
いんじゃないといいんですけど |
in ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
員なのに, ... |
いんなのに, ... |
in na noni, ... |
|
員だったのに, ... |
いんだったのに, ... |
in datta noni, ... |
Nawet, jeśli
員でも |
いんでも |
in de mo |
|
員じゃなくても |
いんじゃなくても |
in ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という員 |
[nazwa] といういん |
[nazwa] to iu in |
Nie lubić
員がきらい |
いんがきらい |
in ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 員を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] in o morau |
Podobny do ..., jak ...
員のような [inny rzeczownik] |
いんのような [inny rzeczownik] |
in no you na [inny rzeczownik] |
|
員のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
いんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
in no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
員のはずです |
いんなのはずです |
in no hazu desu |
|
員のはずでした |
いんのはずでした |
in no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
員かもしれません |
いんかもしれません |
in kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
員でしょう |
いんでしょう |
in deshou |
Pytania w zdaniach
員 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
いん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
in ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Słyszałem, że ...
員だそうです |
いんだそうです |
in da sou desu |
|
員だったそうです |
いんだったそうです |
in datta sou desu |
Stawać się
員になる |
いんになる |
in ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji |
員みたいです |
いんみたいです |
in mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
員みたいな |
いんみたいな |
in mitai na |
|
員みたいに [przymiotnik, czasownik] |
いんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
in mitai ni [przymiotnik, czasownik] |